Server IP : 195.201.23.43 / Your IP : 18.119.126.238 Web Server : Apache System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64 User : kdecoratie ( 1041) PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals, MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : OFF | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /lib/libreoffice/share/extensions/wiki-publisher/ |
Upload File : |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- * This file is part of the LibreOffice project. * * This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. * * This file incorporates work covered by the following license notice: * * Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more * contributor license agreements. See the NOTICE file distributed * with this work for additional information regarding copyright * ownership. The ASF licenses this file to you under the Apache * License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of * the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 . --> <oor:component-data xmlns:oor="http://openoffice.org/2001/registry" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" oor:name="WikiExtension" oor:package="org.openoffice.Office.Custom"> <node oor:name="SpecialData"> </node> <node oor:name="ConnectionList"> </node> <node oor:name="RecentDocs"> </node> <node oor:name="Settings"> <prop oor:name="PreselectShowBrowser"> <value>true</value> </prop> </node> <node oor:name="Strings"> <prop oor:name="GeneralSendError"> <value xml:lang="en-US">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> <value xml:lang="af">Die aksie 'Stuur na MediaWiki' kon nie suksesvol voltooi word nie.</value> <value xml:lang="am">ተግባሩን 'ወደ ሜዲያ ዊኪ መላክ ' በሚገባ ተሳክቶ አልተፈጸመም</value> <value xml:lang="ar">تعذر استكمال عملية "الإرسال إلى ميدياويكي" بنجاح.</value> <value xml:lang="as">'MediaWiki লৈ পঠিয়াওক' কাৰ্য্য সফলভাবে সম্পূৰ্ণ কৰিব নোৱাৰি ।</value> <value xml:lang="ast">La operación 'Unviar a MediaWiki' nun pudo completase correcho.</value> <value xml:lang="be">Не ўдалося паспяхова завершыць дзеянне 'Адаслаць у MediaWiki'.</value> <value xml:lang="bg">Операцията „Изпращане към MediaWiki“ завърши с неуспех.</value> <value xml:lang="bn">'মিডিয়া-উইকিতে প্রেরণ' অপারেশনটি সফলভাবে শেষ করা যায়নি।</value> <value xml:lang="br">N'eo ket bet echuet ar gwezhiadur 'Kas da vMediaWiki' gant berzh.</value> <value xml:lang="bs">Operacija 'Slanje u MediaWiki' ne može biti uspješno završena.</value> <value xml:lang="ca">No s'ha pogut completar correctament l'operació «Envia a MediaWiki».</value> <value xml:lang="ca-valencia">No s'ha pogut completar amb èxit l'operació "Envia a MediaWiki".</value> <value xml:lang="cs">Operaci 'Odeslat do MediaWiki' se nepodařilo úspěšně dokončit.</value> <value xml:lang="cy">Nid oedd modd cyflawni'r weithred 'Anfon at MediaWiki' yn llwyddiannus.</value> <value xml:lang="da">Operationen 'Send til MediaWiki' kunne ikke færdiggøres succesfuldt.</value> <value xml:lang="de">'An MediaWiki senden' konnte nicht erfolgreich abgeschlossen werden.</value> <value xml:lang="dz">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> <value xml:lang="el">Αδύνατη η ολοκλήρωση της διεργασίας 'Αποστολή στα ΜέσαΒίκι'.</value> <value xml:lang="en-GB">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> <value xml:lang="en-ZA">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> <value xml:lang="eo">Ne povis tute sukcese fini la operacion 'Sendi al MediVikio'.</value> <value xml:lang="es">La operación «Enviar a MediaWiki» no se completó correctamente.</value> <value xml:lang="et">MediaWikisse saatmine nurjus.</value> <value xml:lang="eu">Ezin izan da 'Bidali MediaWiki-ra' eragiketa erabat osatu.</value> <value xml:lang="fa">اجرای موفقیتآمیز عملیات «ارسال به مدیاویکی» ممکن نبود.</value> <value xml:lang="fi">'Lähetä MediaWikiin' -toiminto ei onnistunut.</value> <value xml:lang="fr">L'opération « Envoyer à MediaWiki » n'a pas pu être réalisée correctement.</value> <value xml:lang="ga">Níorbh fhéidir an gníomh "Seol chuig MediaWiki" a chríochnú go rathúil.</value> <value xml:lang="gd">Cha b’ urrainn dhuinn “Cuir gu MediaWiki” a dhèanamh.</value> <value xml:lang="gl">A operación «Enviar a MediaWiki» non puido ser completada satisfactoriamente.</value> <value xml:lang="gu">પ્રક્રિયા 'મીડિયાવિકી ને મોકલો' ને સફળતાપૂર્વક સમાપ્ત કરી શક્યા નહિં.</value> <value xml:lang="gug">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> <value xml:lang="he">לא ניתן להשלים את פעולת ה'שליחה למדיה ויקי'.</value> <value xml:lang="hi">'MediaWiki में भेजें' सफलतापूर्वक पूर्ण नहीं हो सका.</value> <value xml:lang="hr">Aktivnost Pošalji na MediaWiki nije bilo moguće uspješno dovršiti.</value> <value xml:lang="hu">A „Küldés a MediaWikire” művelet nem volt sikeresen végrehajtható.</value> <value xml:lang="id">Operasi 'Kirim ke MediaWiki' tidak dapat diselesaikan dengan baik.</value> <value xml:lang="is">Ekki var hægt að ljúka aðgerðinni 'Senda á MediaWiki'.</value> <value xml:lang="it">L'operazione 'Invia a Media Wiki' non è stata completata correttamente.</value> <value xml:lang="ja">「MediaWiki へ送信」を正常に完了できませんでした。</value> <value xml:lang="ka">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> <value xml:lang="kk">MediaWiki-ге жіберу әрекетін аяқтау мүмкін емес.</value> <value xml:lang="km">ប្រតិបត្តិការ 'ផ្ញើទៅ MediaWiki' មិនអាចបញ្ចប់ដោយជោគជ័យទេ ។</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Operasiyona 'Bişîne MediaWiki' bi serketinê nehate temamkirin.</value> <value xml:lang="kn">'ಮೀಡಿಯವಿಕಿಗೆ ಕಳುಹಿಸು' ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ.</value> <value xml:lang="ko">'MediaWiki로 보내기' 동작을 성공적으로 완료하지 못하였습니다.</value> <value xml:lang="lt">Siuntimo į „MediaWiki“ operacijos nepavyko užbaigti.</value> <value xml:lang="lv">Darbību 'Sūtīt uz MediaWiki' neizdevās pabeigt sekmīgi.</value> <value xml:lang="mk">Операцијата „Испратено до MediaWiki“ не можеше успешно да се комплетира.</value> <value xml:lang="ml">'മീഡിയവിക്കിയിലേക്കു് അയയ്ക്കുക' എന്ന പ്രക്രിയ പൂര്ണ്ണമായി വിജയകരമായില്ല.</value> <value xml:lang="mn">"МэдиаВикирүү илгээх" үйлдэл амжилттай болж чадсангүй.</value> <value xml:lang="mr">'MediaWiki कडे पाठवा' कार्य यशस्वीपणे पूर्ण करता आले नाही.</value> <value xml:lang="nb">Handlingen «Send til MediaWiki» kunne ikke gjennomføres.</value> <value xml:lang="ne">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> <value xml:lang="nl">De bewerking 'Verzenden naar MediaWiki' kon niet succesvol worden afgesloten.</value> <value xml:lang="nn">Klarte ikkje utføra operasjonen «Send til MediaWiki».</value> <value xml:lang="nr">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> <value xml:lang="nso">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> <value xml:lang="oc">L'operacion 'Mandar a MediaWiki' a pas pogut èsser completada corrèctament.</value> <value xml:lang="om">Dalagaan 'Gara MiidiyaaWiki Ergi' milkiin raawwatamuu hindandeenye.</value> <value xml:lang="or">ପ୍ରୟୋଗ 'ମାଧ୍ଯମ ୱିକିକୁ ପଠାନ୍ତୁ' ସଫଳତାର ସହିତ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇପାରିଲା ନାହିଁ।</value> <value xml:lang="pa-IN">ਓਪਰੇਸ਼ਨ 'ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ' ਨੂੰ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।</value> <value xml:lang="pl">Nie udało się wykonać operacji 'Wyślij do MediaWiki'.</value> <value xml:lang="pt">Não foi possível concluir com êxito a operação "Enviar para MediaWiki".</value> <value xml:lang="pt-BR">Não foi possível completar com sucesso a operação 'Enviar ao MediaWiki'.</value> <value xml:lang="ro">Operația de trimitere către MediaWiki nu a putut fi completată cu succes.</value> <value xml:lang="ru">Невозможно завершить отправку в MediaWiki.</value> <value xml:lang="rw">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> <value xml:lang="si">'MediaWiki වෙතට යවන්න' ක්රියාව සාර්තකව සිදු කළ නොහැකි විය.</value> <value xml:lang="sk">Operácia 'Odoslať do MediaWiki' nemohla byť úspešne dokončená.</value> <value xml:lang="sl">Dejanje »Pošlji na MediaWiki« ni bilo uspešno dokončano.</value> <value xml:lang="sr">Не могу успешно да извршим радњу „Пошаљи на Медија Вики“.</value> <value xml:lang="sr-Latn">Ne mogu uspešno da izvršim radnju „Pošalji na Medija Viki“.</value> <value xml:lang="ss">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> <value xml:lang="st">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> <value xml:lang="sv">Åtgärden Skicka till MediaWiki kunde inte slutföras.</value> <value xml:lang="szl">Niy szło wykōnać ôperacyje 'Wyślij do MediaWiki'.</value> <value xml:lang="ta">'MediaWiki க்கு அனுப்பு' செயல்பாட்டை வெற்றிகரமாக முடிக்க முடியவில்லை.</value> <value xml:lang="te">'MediaWikiకు పంపుము' అను కార్యముసమర్థవంతంగా పూర్తికాలేక పోయింది.</value> <value xml:lang="tg">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> <value xml:lang="th">ปฏิบัติการ 'ส่งไป MediaWiki' ไม่สามารถทำให้เสร็จสมบูรณ์</value> <value xml:lang="tn">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> <value xml:lang="tr">'MediaWiki'ye Gönderme' işlemi başarılı bir şekilde tamamlanamadı.</value> <value xml:lang="ts">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> <value xml:lang="ug">«MediaWiki غا يوللا» مەشغۇلاتى مۇۋەپپەقىيەتلىك تاماملانمىدى.</value> <value xml:lang="uk">Неможливо завершити надсилання до MediaWiki.</value> <value xml:lang="uz">'MediaWiki ga joʻnatish' operatsiyasi muvaffaqiyatsiz tugadi.</value> <value xml:lang="ve">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> <value xml:lang="vi">Thao tác « Gửi cho MediaWiki » không thể hoàn tất thành công.</value> <value xml:lang="xh">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> <value xml:lang="zh-CN">无法完成「发送至 MediaWiki」操作。</value> <value xml:lang="zh-TW">無法成功完成「傳送至 MediaWiki」作業。</value> <value xml:lang="zu">The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully.</value> </prop> <prop oor:name="NoWikiFilter"> <value xml:lang="en-US">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="af">Die MediaWiki-uitvoerfilter kan nie gevind word nie. Kies 'Nutsgoed - XML-filterinstellings' om die filter te installeer, of gebruik die opsteller om die komponent te installeer.</value> <value xml:lang="am">የሜዲያ ዊኪ መላኪያ ማጣሪያ አልተገኘም ፡ ይምረጡ 'Tools-XML ማጣሪያ ማሰናጃዎች' ማጣሪያውን ለመግጠም ፡ ወይም አካላቱን ለመግጠም</value> <value xml:lang="ar">تعذر إيجاد مرشّح تصدير ميدياويكي. اختر ”أدوات - إعدادات ترشيح XML“ لتثبيت المرشّح، أو استخدم برنامج الإعداد لتثبيت المكون.</value> <value xml:lang="as">MediaWiki export filter পোৱা ন'গ'ল । ফিল্টাৰ সংস্থাপন কৰিবলৈ 'Tools-XML Filter Settings' নিৰ্ব্বাচন কৰক, বা অংশ সংস্থাপন কৰিবলৈ প্ৰতিষ্ঠা কাৰ্য্যক্ৰম ব্যৱহাৰ কৰক ।</value> <value xml:lang="ast">Nun pudo alcontrase'l filtru d'esportación de MediaWiki. Escueya «Ferramientes-Configuración del filtru XML» pa instalar el filtru, o use la configuración pa instalar el componente.</value> <value xml:lang="be">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="bg">Филтърът за експортиране към MediaWiki не бе открит. Инсталирайте филтъра чрез „Инструменти - Настройки на филтри за XML“ или добавете компонента чрез инсталатора.</value> <value xml:lang="bn">মিডিয়া-উইকি এক্সপোর্ট পরিশোধক পাওয়া যায়নি। পরিশোধক ইনস্টল করতে, 'টুল-XML পরিশেধক সেটিং' নির্বাচন করুন, বা কম্পোনেন্ট ইনস্টল করতে, সেটআপ ব্যবহার করুন।</value> <value xml:lang="br">Ar sil ezporzhiañ evit MediaWiki n'hall ket bezañ kavet. Dibabit 'Arventennoù ar sil evit ar binvioù XML' a-benn staliañ ar sil pe grit gant ar restr kefluniañ a-benn staliañ ar parzh.</value> <value xml:lang="bs">Ovaj MediaWiki filter za izvoz ne može biti pronađen. Biraj 'Alati-XML Filter Postavke' za instalaciju filtera, ili koristi postavke za instalaciju komponenti.</value> <value xml:lang="ca">No s'ha pogut trobar el filtre d'exportació a MediaWiki. Trieu «Eines ▸ Paràmetres del filtre XML» per a instal·lar el filtre, o utilitzeu l'instal·lador per a afegir el component.</value> <value xml:lang="ca-valencia">No s'ha pogut trobar el filtre d'exportació a MediaWiki. Trieu 'Eines - Paràmetres del filtre XML' per instal·lar el filtre, o utilitzeu l'instal·lador per afegir el component.</value> <value xml:lang="cs">Nebyl nalezen filtr pro export do MediaWiki. Nainstalujte filtr pomocí 'Nástroje-Nastavení XML filtrů' nebo pomocí instalátoru přidejte potřebnou součást.</value> <value xml:lang="cy">Nid oedd modd canfo hidl allforio MediaWiki. Dewiswch 'Offer-Gosodiadau Hidl XML' i osod yr hidl, neu ddefnyddio gosod i osod y cydran.</value> <value xml:lang="da">MediaWiki-eksportfilter kan ikke findes. Vælg 'Funktioner - Indstillinger for XML-filter' for at installere filteret, eller brug installationsprogrammet for at installere komponenten.</value> <value xml:lang="de">Der MediaWiki-Exportfilter kann nicht gefunden werden. Wählen Sie »Extras – XML-Filter-Einstellungen«, um den Filter zu installieren, oder führen Sie die Installation erneut aus, um die Komponente zu installieren.</value> <value xml:lang="dz">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="el">Αδυναμία εύρεσης του φίλτρου ΜέσωνΒίκι. Επιλέξτε 'Εργαλεία- Ρυθμίσεις φίλτρου XML' για να εγκαταστήσετε το φίλτρο, ή να χρησιμοποιήσετε την εγκατάσταση για να εγκαταστήσετε το στοιχείο.</value> <value xml:lang="en-GB">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="en-ZA">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="eo">Ne povis trovi la MediVikian eksportfiltrilon. Elektu 'Iloj-Agordoj de XML-filtrilo' por instali la filtrilon, aŭ uzu la agordadon por instali la elementon.</value> <value xml:lang="es">No se encuentra el filtro de exportación a MediaWiki. Vaya a «Herramientas ▸ Configuración de filtro XML» para instalar el filtro, o use el instalador para instalar el componente.</value> <value xml:lang="et">MediaWiki ekspordifiltrit ei leitud. Filtri paigaldamiseks vali "Tööriistad - XML-filtrite sätted" või kasuta paigaldusprogrammi.</value> <value xml:lang="eu">Ezin da MediaWiki-ra esportatzeko iragazkirik aurkitu. Aukeratu 'Tresnak - XML iragazki-ezarpenak' menua iragazkia instalatzeko, edo erabili konfigurazioa osagaia instalatzeko.</value> <value xml:lang="fa">فیلتر صدور مدیاویکی را نمیتوان یافت. برای نصب فیلتر «ابزارها-تنظیمات فیلتر اکسامال» را انتخاب کنید، یا از برنامه راهانداز برای نصب اجزاء بهره بگیرید.</value> <value xml:lang="fi">MediaWiki-vientisuodatinta ei löydy. Valitse 'Työkalut - XML-suodattimien asetukset' asentaaksesi suodattimen tai asenna komponentti asennusohjelmalla.</value> <value xml:lang="fr">Impossible de trouver le filtre d'export MediaWiki. Choisissez « Paramétrages du filtre XML » pour installer le filtre ou utilisez le setup pour installer le composant.</value> <value xml:lang="ga">Ní féidir an scagaire easpórtála MediaWiki a aimsiú. Roghnaigh "Uirlisí-Socruithe Scagaire XML" chun an scagaire a shuiteáil, nó úsáid an feidhmchlár cumraíochta chun an chomhpháirt a shuiteáil.</value> <value xml:lang="gd">Cha ghabh criathrag airson às-phortadh dhan MediWiki a lorg. Tagh "Innealan - Roghainnean na criathraige XML" gus a' chriathrag a stàladh no cleachd an suidheachadh gus a' cho-phàirt a stàladh.</value> <value xml:lang="gl">Non se puido atopar o filtro de exportación de MediaWiki. Escolla «Ferramentas- Configuración de filtros XML» para instalar este filtro, ou use o instalador para instalar este compoñente.</value> <value xml:lang="gu">મીડિયાવિકી નિકાસ ફિલ્ટર ને શોધી શકાતુ નથી. ફિલ્ટરને સ્થાપિત કરવા માટે 'Tools-XML Filter Settings' ને પસંદ કરો, અથવા ઘટક ને સ્થાપિત કરવા માટે સુયોજન ને વાપરો.</value> <value xml:lang="gug">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="he">מסנן היצוא למדיה ויקי לא נמצא. נא לבחור 'כלים' -> ,הגדרת מסנני XML' כדי להתקין מסנן, או להשתמש בתוכנית ההתקנה להתקין את מרכיב המדיה ויקי.</value> <value xml:lang="hi">MediaWiki निर्यात का फ़िल्टर नहीं मिल सकेगा. 'औज़ार-XML फ़िल्टर सेटिंग' को फ़िल्टर को संस्थापित करने के लिए चुनें, या घटक को संस्थापित करने के लिए सेटअप का प्रयोग करें.</value> <value xml:lang="hr">Nije moguće pronaći izvozni MediaWiki filter. Za instalaciju filtra odaberite 'Alati->Postavke XML filtera' ili koristite program za instalaciju komponente.</value> <value xml:lang="hu">A MediaWiki-exportszűrő nem található. Az „Eszközök - XML-szűrő beállításai” menüparancs használatával telepítse a szűrőt, vagy a telepítővel telepítse a komponenst.</value> <value xml:lang="id">Penyaring ekspor MediaWiki tidak ditemukan. Pilih 'Perkakas-Pengaturan Penyaring XML' untuk memasang penyaring tersebut, atau gunakan setup untuk memasang komponen itu.</value> <value xml:lang="is">MediaWiki útflutningssían fannst ekki. Farðu í 'Verkfæri->Stillingar XML síu' til að setja upp síuna, eða notaðu uppsetningarforritið til að setja upp þessa einingu.</value> <value xml:lang="it">Impossibile trovare il filtro di esportazione di MediaWiki. Fai clic su 'Strumenti - Impostazioni filtro XML' per installare il filtro, oppure installa il componente tramite la configurazione iniziale.</value> <value xml:lang="ja">MediaWiki エクスポートフィルターが見つかりません。「ツール」→「XML フィルター設定」を選択してフィルターをインストールするか、セットアップを実行してコンポーネントをインストールしてください。</value> <value xml:lang="ka">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="kk">MediaWiki экспорттау сүзгісі табылмады. Сүзгіні орнату үшін «Саймандар - XML сүзгілерін баптау» мәзірін ашыңыз, немесе, орнату бағдарламасын қолданып, сәйкес құрауышты таңдаңыз.</value> <value xml:lang="km">មិនអាចរកឃើញតម្រងនាំចេញ MediaWiki ទេ ។ ជ្រើស 'ការកំណត់តម្រង Tools-XML' ដើម្បីដំឡើងតម្រង ឬប្រើការរៀបចំ ដើម្បីដំឡើងសមាសភាគ ។</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Parzûna bişîne derve ya MediaWiki nayê dîtin. Ji bo sazkirina parzûnê 'Mîhengên Parzûna Amûrên-XML' hilbijêre, an jî ji bo sazkirina pêkhênanê saz bike bi kar bîne.</value> <value xml:lang="kn">ಮೀಡಿಯವಿಕಿ ರಫ್ತು ಶೋಧಕವನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ಶೋಧಕವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು 'ಸಾಧನ-XML ಶೋಧಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು' ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಘಟಕವನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ.</value> <value xml:lang="ko">MediaWiki 출력 필터를 찾지 못하였습니다. 필터를 설치하려면 '도구-XML 필터 설정'을 선택하거나 설치 파일을 통해 구성 요소를 설치하십시요.</value> <value xml:lang="lt">„MediaWiki“ eksporto filtras nerastas. Filtrą galima įdiegti iš lango „Priemonės –> XML filtro nuostatos“ arba paleidus diegimo programą ir pasirinkus reikiamą komponentą.</value> <value xml:lang="lv">Nevarēja atrast MediaWiki eksportēšanas filtru. Izvēlieties 'Rīki-XML filtra iestatījumi', lai uzinstalētu filtru, vai izmantojiet instalēšanu, lai uzinstalētu komponenti.</value> <value xml:lang="mk">Извозниот филтер на MediaWiki не може да се најде. Изберете „Алатки-Поставување на XML филтер“ за да го инсталирате филтерот или користете го волшебникот за инсталација на компонантата.</value> <value xml:lang="ml">മീഡിയവിക്കി എക്സ്പോര്ട്ട് ഫില്റ്റര് ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധിച്ചില്ല. ഫില്റ്റര് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുന്നതിനായി 'Tools-XML ഫില്റ്റര് ക്രമീകരണം', അല്ലെങ്കില് ഘടകം ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുവാനുള്ള സജ്ജീകരണം ഉപയോഗിക്കുക, </value> <value xml:lang="mn">МэдиаВикигийн экспортлох шүүлтүүр олдохгүй байна. "Хэрэгсэл-XML Шүүлтүүр тохиргоо" сонгож шүүлтүүрийг суулга эсвэл суулгацыг ашиглан компонентыг суулга.</value> <value xml:lang="mr">MediaWiki पाठवण्याची गाळणी सापडू शकत नाही. फिल्टर इंस्टॉल करण्यासाठी 'साधने-XML गाळणीची संरचना' निवडा, किंवा घटक इंस्टॉल करण्यासाठी सेटअपचा वापर करा.</value> <value xml:lang="nb">Fant ikke eksportfilteret for MediaWiki. Velg «Verktøy → Innstillinger for XML-filter» for å installere filteret eller bruk installasjonsprogrammet til å installere denne komponenten.</value> <value xml:lang="ne">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="nl">Het exportfilter MediaWiki kan niet worden gevonden. Kies 'Extra-XML-filterinstellingen' om het filter te installeren of gebruik de setup om de component te installeren.</value> <value xml:lang="nn">Finn ikkje eksportfilteret til MediaWiki. Vel Verktøy – XML-filterinnstillingar» for å installera filteret, eller bruk programinstallasjonen for å installera denne komponenten.</value> <value xml:lang="nr">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="nso">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="oc">Impossible de trobar lo filtre d'expòrt MediaWiki. Causissètz 'Parametratges del filtre XML' per installar lo filtre o utilizatz lo setup per installar lo component.</value> <value xml:lang="om">Gingilcaan olfe'iinsa MiidiyaaWiki argamuu hin dandeenye. Gingilchicha qindeessuuf 'Meeshaalee - Qindaa'inoota Gingilchaa XML' fili, ykn gingilchicha fe'uuf qindaa'ina fayyadami.</value> <value xml:lang="or">ମାଧ୍ଯମ ୱିକି ରପ୍ତାନୀ ଛାଣକ ମିଳିଲା ନାହିଁ। ଛାଣକକୁ ସ୍ଥାପନ କରିବା ପାଇଁ 'ଉପକରଣ-XML ଛାଣକ ସଂରଚନା' କୁ ବାଛନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ସେହି ଉପାଦାନକୁ ସ୍ଥାପନ କରିବା ପାଇଁ ବିନ୍ୟାସକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।</value> <value xml:lang="pa-IN">ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਐਕਸਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। 'ਟੂਲ-XML ਫਿਲਟਰ ਸੈਟਿੰਗ' ਨੂੰ ਫਿਲਟਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਭਾਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੋਂ।</value> <value xml:lang="pl">Nie znaleziono filtra eksportu MediaWiki. Wybierz opcję 'Narzędzia - Ustawienia filtrów XML', aby zainstalować filtr, lub zainstaluj komponent za pomocą konfiguracji.</value> <value xml:lang="pt">O filtro de exportação MediaWiki não foi encontrado. Escolha "Ferramentas - Definições de filtro XML" ou utilize o programa de configuração para instalar o componente.</value> <value xml:lang="pt-BR">Não foi possível encontrar o filtro de exportação para o MediaWiki. Selecione 'Ferramentas - Filtros XML' para instalar o filtro, ou utilize o setup para instalar o componente.</value> <value xml:lang="ro">Filtrul de export în format MediaWiki nu poate fi găsit. Accesați „Unelte-Setări pentru filtrul XML” pentru a instala acest filtru sau folosiți programul de instalare pentru a instala această componentă.</value> <value xml:lang="ru">Фильтр экспорта MediaWiki не обнаружен. Выберите «Сервис - Настройка фильтров XML» для установки фильтра или используйте программу установки и выберите соответствующий компонент.</value> <value xml:lang="rw">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="si">MediaWiki නිර්යාත පෙරහන සොයාගත නොහැකි විය. පෙරහන පිහිටු වීමට 'Tools-XML පෙරහන් සිටුවම්' තෝරන්න, හෝ උපාංග ස්ථාපනයට පිහිටුවීම භාවිත කරන්න.</value> <value xml:lang="sk">Exportovací filter MediaWiki nebol nájdený. Zvoľte 'Nástroje-Nastavenia XML filtra' pre inštaláciu filtra alebo použite setup pre inštaláciu komponentu.</value> <value xml:lang="sl">Izvoznega filtra MediaWiki ni mogoče najti. Izberite »Orodja-Nastavitve filtra XML«, če želite namestiti filter, sicer uporabite namestitveni program, da namestite komponento.</value> <value xml:lang="sr">Медија Вики филтер за извоз није пронађен. Изаберите „Алатке - Подешавања XML Филтера...“ за инсталирање филтера или користите инсталациони програм за инсталацију ове компоненте.</value> <value xml:lang="sr-Latn">Medija Viki filter za izvoz nije pronađen. Izaberite „Alatke - Podešavanja XML Filtera...“ za instaliranje filtera ili koristite instalacioni program za instalaciju ove komponente.</value> <value xml:lang="ss">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="st">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="sv">Det går inte att hitta MediaWikis exportfilter. Välj Verktyg - XML - Filterinställningar för att installera filtret, eller använd inställningarna för att installera komponenten.</value> <value xml:lang="szl">Niy szło znojś filtra eksportu MediaWiki. Ôbier ôpcyjo 'Noczynie - Sztelōnki filtrōw XML', coby zainstalować filter, abo zainstaluj kōmpōnynt ze pōmocōm kōnfiguracyje.</value> <value xml:lang="ta">MediaWiki ஏற்றுமதி வடிகட்டியைக் காணவில்லை. வடிகட்டியை நிறுவ 'கருவிகள்-XML வடிகட்டி அமைவுகள்' ஐத் தேர்வு செய்யவும் அல்லது கூறை நிறுவ அமைவைப் பயன்படுத்தவும்.</value> <value xml:lang="te">మీడియావికీ ఎగుమతి ఫిల్టర్ కనుగొనబడలేదు. ఫల్టర్ను స్థాపించుటకు 'Tools-XML Filter Settings' ను యెంచుకొనుము, లేదా మూలకంను స్థాపించుటకు అమర్పు(సెటప్) వుపయోగించుము.</value> <value xml:lang="tg">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="th">ไม่พบตัวกรองการส่งออก MediaWiki เลือก 'เครื่องมือ-การตั้งค่าตัวกรอง XML' เพื่อติดตั้งตัวกรอง หรือใช้โปรแกรมติดตั้ง (setup) เพื่อติดตั้งส่วนประกอบดังกล่าว</value> <value xml:lang="tn">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="tr">MediaWiki dışarı aktarma süzgeci bulunamadı. 'Araçlar - XML Süzgeç Ayarları' seçeneği ile süzgeci yükleyin, ya da kullanmak istediğiniz bileşini yükleyin.</value> <value xml:lang="ts">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="ug">MediaWiki چىقىرىش سۈزگۈچى تېپىلمىدى. «قورال - XML سۈزگۈچ تەڭشىكى»نى تاللاپ سۈزگۈچنى قاچىلاڭ، ياكى قاچىلاش پروگراممىسىنى ئىشلىتىپ مەزكۇر بۆلەكنى قاچىلاڭ.</value> <value xml:lang="uk">Фільтр експорту MediaWiki не знайдено. Виберіть «Засоби - Налаштування фільтрів XML» для встановлення фільтра чи запустіть програму встановлення та відмітьте відповідний компонент.</value> <value xml:lang="uz">MediaWiki eksport filtri topilmadi. Filtrni oʻrnatish uchun 'Vositalar-XML filtrining moslamalari' bandini tanlang yoki komponentni oʻrnatish uchun yordamchidan foydalaning.</value> <value xml:lang="ve">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="vi">Không tìm thấy bộ lọc xuất MediaWiki. Hãy chọn mục trình đơn 'Công cụ > Thiết lập bộ lọc XML' để cài đặt bộ lọc, hoặc dùng thiết lập để cài đặt thành phần.</value> <value xml:lang="xh">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> <value xml:lang="zh-CN">找不到 MediaWiki 导出筛选器。请点击「工具 - XML 筛选器设置」来安装筛选器,或使用安装程序来安装该组件。</value> <value xml:lang="zh-TW">找不到 MediaWiki 匯出篩選器。選擇「工具 - XML 篩選器設定」可安裝篩選器,或使用安裝程式以安裝元件。</value> <value xml:lang="zu">The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component.</value> </prop> <prop oor:name="NoConnectionToURL"> <value xml:lang="en-US">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="af">'n Verbinding met die MediaWiki-stelsel by '$ARG1' kon nie bewerkstellig word nie.</value> <value xml:lang="am">ግንኙነት ወደ MediaWiki ስርአት በ '$ARG1' መፍጠር አልተቻለም</value> <value xml:lang="ar">تعذر إنشاء اتصال بنظام ميدياويكي في '$ARG1'.</value> <value xml:lang="as">'$ARG1' ত MediaWiki প্ৰণালীলৈ সংযোগ সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি ।</value> <value xml:lang="ast">Nun pudo crease una conexón al sistema MediaWiki de «$ARG1».</value> <value xml:lang="be">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="bg">Не бе възможно да се установи връзка с MediaWiki на адрес „$ARG1“.</value> <value xml:lang="bn">'$ARG1' এ মিডিয়া-উইকি সিস্টেমের সাথে কোন সংযোগ তৈরি করা যায়নি।</value> <value xml:lang="br">N'haller ket krouiñ ur c'hennask ouzh reizhiad MediaWiki e '$ARG1'.</value> <value xml:lang="bs">Konekcija za MediaWiki sistem u '$ARG1' ne može biti kreirana.</value> <value xml:lang="ca">No s'ha pogut crear una connexió amb el sistema MediaWiki del lloc «$ARG1».</value> <value xml:lang="ca-valencia">No s'ha pogut crear una connexió amb el sistema MediaWiki del lloc '$ARG1'.</value> <value xml:lang="cs">Nelze vytvořit spojení s MediaWiki systémem na '$ARG1'.</value> <value xml:lang="cy">Nid oedd modd creu cysylltiad gyda system MediaWiki system yn '$ARG1'.</value> <value xml:lang="da">En forbindelse til MediaWiki-systemet ved '$ARG1' kunne ikke oprettes.</value> <value xml:lang="de">Es konnte keine Verbindung zum MediaWiki-System unter '$ARG1' hergestellt werden.</value> <value xml:lang="dz">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="el">Αδύνατη η δημιουργία σύνδεσης με το σύστημα ΜέσωνΒίκι στο '$ARG1'.</value> <value xml:lang="en-GB">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="en-ZA">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="eo">Ne povis krei konekton al la MediVikia sistemo ĉe '$ARG1'.</value> <value xml:lang="es">No se pudo crear una conexión al sistema MediaWiki en «$ARG1».</value> <value xml:lang="et">Ühendust MediaWiki süsteemiga asukohas '$ARG1' ei suudetud luua.</value> <value xml:lang="eu">Ezin izan da MediaWiki sistemarekin konektatu '$ARG1'(e)n.</value> <value xml:lang="fa">ایجاد ارتباط با سامانه مدیاویکی در '$ARG1' ممکن نبود.</value> <value xml:lang="fi">Yhteyttä MediaWiki-järjestelmään '$ARG1' ei voitu luoda.</value> <value xml:lang="fr">Impossible de créer une connexion au système MediaWiki à « $ARG1 ».</value> <value xml:lang="ga">Níorbh fhéidir ceangal leis an gcóras MediaWiki ag '$ARG1'.</value> <value xml:lang="gd">Cha b’ urrainn dhuinn ceangal ri siostam MediWiki aig “$ARG1” a chruthachadh.</value> <value xml:lang="gl">Non foi posíbel crear a conexión ao servidor MediaWiki de «$ARG1».</value> <value xml:lang="gu">'$ARG1' પર મીડિયાવિકી સિસ્ટમ નું જોડાણ ને બનાવી શકાતુ નથી.</value> <value xml:lang="gug">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="he">נסיון ההתחברות לשרת מדית הויקי ב '$ARG1' נכשל.</value> <value xml:lang="hi">'$ARG1' पर MediaWiki तंत्र में एक कनेक्शन नहीं बनाया जा सकेगा.</value> <value xml:lang="hr">Nije se bilo moguće povezati na MediaWiki sustav na '$ARG1'.</value> <value xml:lang="hu">Nem sikerült kapcsolatot teremteni a következő helyen található MediaWiki-rendszerrel: „$ARG1”.</value> <value xml:lang="id">Koneksi ke sistem MediaWiki pada '$ARG1' tak dapat dibuat.</value> <value xml:lang="is">Ekki tókst að koma á tengingu við MediaWiki-kerfið á '$ARG1'.</value> <value xml:lang="it">Impossibile creare una connessione con il sistema MediaWiki a "$ARG1".</value> <value xml:lang="ja">'$ARG1' の MediaWiki システムへの接続を作成できませんでした。</value> <value xml:lang="ka">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="kk">«$ARG1» MediaWiki жүйесімен байланысты орнату мүмкін емес.</value> <value xml:lang="km">ការតភ្ជាប់ទៅប្រព័ន្ធ MediaWiki នៅ '$ARG1' មិនអាចបង្កើតបានទេ ។</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Girêdana bi pergala MediaWiki li '$ARG1' re nayê afirandin.</value> <value xml:lang="kn">ಮೀಡಿಯವಿಕಿ ವ್ಯವಸ್ಥೆ'$ARG1' ಜೊತೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಲಾಗಲಿಲ್ಲ.</value> <value xml:lang="ko">MediaWiki 시스템 '$ARG1'으로의 연결이 생성되지 않았습니다.</value> <value xml:lang="lt">Nepavyko sukurti ryšio su „MediaWiki“ sistema „$ARG1“.</value> <value xml:lang="lv">Nevarēja izveidot savienojumu ar MediaWiki sistēmu pie '$ARG1'.</value> <value xml:lang="mk">Поврзувањето до MediaWiki системот на '$ARG1' не можеше да се воспостави.</value> <value xml:lang="ml">'$ARG1'-ലുള്ള മീഡിയവിക്കി സിസ്റ്റമിലേക്കുള്ള കണക്ഷന് ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല.</value> <value xml:lang="mn">МэдиаВикигийн системрүү '$ARG1' холболт үүсгэгдэж чадсангүй.</value> <value xml:lang="mr">'$ARG1' वरील मिडियाविकि पद्धतीकडे जुळणी निर्माण करता आली नाही.</value> <value xml:lang="nb">Klarte ikke å opprette tilkobling til MediaWiki-systemet på «$ARG1».</value> <value xml:lang="ne">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="nl">Een verbinding met het MediaWiki-system op '$ARG1' kon niet worden gemaakt.</value> <value xml:lang="nn">Klarte ikkje oppretta tilkopling til MediaWiki-systemet på «$ARG1».</value> <value xml:lang="nr">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="nso">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="oc">Impossible de crear una connexion al sistèma MediaWiki a '$ARG1'.</value> <value xml:lang="om">Waliindhaan gara sirna MiidiyaaWiki '$ARG1' irratti uumuun hin danda'amne.</value> <value xml:lang="or">ମାଧ୍ଯମ ୱିକି ତନ୍ତ୍ର ସହିତ '$ARG1'ରେ ଗୋଟିଏ ସଂଯୋଗ ସ୍ଥାପନ କରିହେଲା ନାହିଁ।</value> <value xml:lang="pa-IN">ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਸਿਸਟਮ ਨਾਲ $ARG1' ਉੱਤੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਿਆ।</value> <value xml:lang="pl">Tworzenie połączenia z systemem MediaWiki '$ARG1' nie powiodło się.</value> <value xml:lang="pt">Não foi possível criar uma ligação ao sistema MediaWiki em "$ARG1".</value> <value xml:lang="pt-BR">Não foi possível criar uma conexão ao sistema MediaWiki em '$ARG1'.</value> <value xml:lang="ro">Nu s-a putut crea o conexiune cu sistemul MediaWiki de la „$ARG1”.</value> <value xml:lang="ru">Невозможно установить соединение с MediaWiki «$ARG1».</value> <value xml:lang="rw">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="si">'$ARG1' හි ඇති MediaWiki පද්ධතියට සම්බන්ධතාවයක් ගොඩනැගීමට නොහැකි විය.</value> <value xml:lang="sk">Nemohlo byť vytvorené spojenie na systém MediaWiki na '$ARG1'.</value> <value xml:lang="sl">Povezave s sistemom MediaWiki na naslovu »$ARG1« ni mogoče ustvariti.</value> <value xml:lang="sr">Не могу да направим везу са Медија Вики системом на „$ARG1“.</value> <value xml:lang="sr-Latn">Ne mogu da napravim vezu sa Medija Viki sistemom na „$ARG1“.</value> <value xml:lang="ss">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="st">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="sv">Det gick inte att skapa en anslutning till MediaWiki-systemet på $ARG1.</value> <value xml:lang="szl">Tworzynie połōnczynio z systymym MediaWiki '$ARG1' niy podarziło sie.</value> <value xml:lang="ta">'$ARG1' இலுள்ள MediaWiki முறைமைக்கான இணைப்பை உருவாக்க முடியவில்லை.</value> <value xml:lang="te">'$ARG1' వద్ద మీడియోవికి సిస్టమ్కు అనుసంధానము సృష్టించబడలేక పోయింది.</value> <value xml:lang="tg">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="th">ไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่อไปยังระบบ MediaWiki ที่ '$ARG1'</value> <value xml:lang="tn">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="tr">'$ARG1' de MediaWiki sistemine bir bağlantı oluşturulamadı.</value> <value xml:lang="ts">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="ug">'$ARG1' دىكى MediaWiki سىستېما ئۇلىنىشىنى قۇرالمىدى.</value> <value xml:lang="uk">Неможливо встановити з'єднання з MediaWiki '$ARG1'.</value> <value xml:lang="uz">'$ARG1' da MediaWiki tizimiga ulanib boʻlmadi.</value> <value xml:lang="ve">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="vi">Không thể tạo kết nối tới hệ thống MediaWiki ở « $ARG1 ».</value> <value xml:lang="xh">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> <value xml:lang="zh-CN">无法与位于「$ARG1」的 MediaWiki 系统建立连接。</value> <value xml:lang="zh-TW">無法在「$ARG1」建立 MediaWiki 系統的連線。</value> <value xml:lang="zu">A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created.</value> </prop> <prop oor:name="WrongLogin"> <value xml:lang="en-US">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> <value xml:lang="af">Gebruikernaam of wagwoord is verkeerd. Probeer asseblief weer, of laat die veld leeg vir 'n anonieme verbinding.</value> <value xml:lang="am">የ ተጠቃሚ ስም ወይንም የ መግቢያ ቃሉ የተሳሳተ ነው: እባክዎን እንደገና ይሞክሩ: ወይንም ሜዳዎቹን ባዶ ይተዋቸው ላልታወቀ ግንኙነት</value> <value xml:lang="ar">اسم المستخدم أو كلمة السر غير صحيحة. رجاء أعد المحاولة، أو اترك الحقول فارغة لاعتباره اتصالا مجهولا.</value> <value xml:lang="as">ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ নাম বা গুপ্তশব্দ ভুল । অনুগ্ৰহ কৰি আকৌ চেষ্টা কৰক, বা বেনামী সংযোগৰ বাবে ক্ষেত্ৰসমূহ ৰিক্ত ৰাখক ।</value> <value xml:lang="ast">Nome d'usuariu o contraseña incorreutos. Por favor inténtalo otra vegada, o dexa los campos baleros pa una conexón anónima.</value> <value xml:lang="be">Няправільнае імя ўдзельніка ці пароль. Паспрабуйце ізноў або пакіньце гэтыя палі пустымі для ананімнага далучэння.</value> <value xml:lang="bg">Неправилно потребителско име или парола. Моля, опитайте отново или оставете полетата празни за анонимна връзка.</value> <value xml:lang="bn">ব্যবহারকারীর নাম বা পাসওয়ার্ডটি সঠিক নয়। অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন, বা অজ্ঞাত সংযোগের জন্য ক্ষেত্রটি ফাঁকা রাখুন।</value> <value xml:lang="br">Direizh eo an anv arveriad pe ar ger-tremen. Klaskit en-dro, mar plij pe laoskit ar vaezienn wenn evit ur c'hennaskañ dizanv.</value> <value xml:lang="bs">Korisničko ime ili šifra su pogrešni. Molimo pokušajte ponovo, ili ostavite prazno polje za anonimnu konekciju.</value> <value xml:lang="ca">El nom d'usuari o la contrasenya són incorrectes. Torneu a provar-ho, o deixeu els camps en blanc per a una connexió anònima.</value> <value xml:lang="ca-valencia">El nom d'usuari o la contrasenya són incorrectes. Torneu a provar-ho, o deixeu els camps en blanc per a una connexió anònima.</value> <value xml:lang="cs">Neplatné uživatelské jméno nebo heslo. Opakujte zadání, nebo pole ponechte prázdná pro anonymní připojení.</value> <value xml:lang="cy">Enw defnyddiwr neu gyfrinair yn anghywir. Ceisiwch eto, neu adael y meysydd yn wag ar gyfer cysylltiad anhysbys.</value> <value xml:lang="da">Brugernavn eller adgangskode er forkert. Prøv venligst igen eller efterlad felterne tomme for en anonym forbindelse.</value> <value xml:lang="de">Nutzername oder Kennwort sind nicht korrekt. Versuchen Sie es erneut oder lassen Sie die Felder leer, um eine anonyme Verbindung herzustellen.</value> <value xml:lang="dz">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> <value xml:lang="el">Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός δεν είναι έγκυρα. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά, ή αφήστε τα πεδία κενά για μια ανώνυμη σύνδεση.</value> <value xml:lang="en-GB">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> <value xml:lang="en-ZA">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> <value xml:lang="eo">Uzantnomo aŭ pasvorto estas malĝusta. Bonvolu reprovi, aŭ lasu la kampojn malplenaj por anonima konekto.</value> <value xml:lang="es">El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos. Inténtelo de nuevo, o deje los campos vacíos para una conexión anónima.</value> <value xml:lang="et">Kasutajanimi või parool pole õiged. Palun proovi uuesti või jäta anonüümse ühenduse jaoks väljad tühjaks.</value> <value xml:lang="eu">Erabiltzaile-izena edo pasahitza ez da baliozkoa. Saiatu berriro, edo utzi eremuak hutsik anonimoki konektatzeko.</value> <value xml:lang="fa">نام کاربری یا رمز ورود اشتباه است. لطفا دوباره امتحان کنید، یا برای اتصال ناشناس فیلدها را خالی بگذارید.</value> <value xml:lang="fi">Käyttäjätunnus tai salasana on virheellinen. Yritä uudestaan tai jätä kentät tyhjiksi yhdistäessäsi nimettömänä.</value> <value xml:lang="fr">Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect. Veuillez essayer de nouveau ou laisser les champs vides pour une connexion anonyme.</value> <value xml:lang="ga">Tá an t-ainm úsáideora nó an focal faire mícheart. Déan iarracht eile, nó fág na réimsí bán le haghaidh ceangail gan ainm.</value> <value xml:lang="gd">Tha an t-ainm no am facal-faire ceàrr. Feuch ris a-rithist no fàg na raointean seo bàn airson ceangal gun urra.</value> <value xml:lang="gl">Nome de usuario ou contrasinal incorrectos. Ténteo de novo ou deixe estes campos baleiros para unha conexión anónima.</value> <value xml:lang="gu">વપરાશકર્તાનામ અને પાસવર્ડ એ અયોગ્ય છે. મહેરબાની કરીને ફરીથી પ્રયત્ન કરો, અથવા નામ વગરનાં જોડાણ માટે ક્ષેત્રોને ખાલી છોડો.</value> <value xml:lang="gug">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> <value xml:lang="he">שם המשתמש או הססמה או שניהם לא תקפים. נא לנסות שוב, או לבצע חיבור בעלום שם על ידי כניסה אם שם וססמה ריקים.</value> <value xml:lang="hi">उपयोक्तानाम या कूटशब्द सही नहीं है. कृपया फिर कोशिश करें, या कोई बेनाम कनेक्शन के लिए क्षेत्रों को खाली छोड़ें.</value> <value xml:lang="hr">Neispravno korisničko ime ili lozinka. Pokušajte ponovno ili za anonimno spajanje ostavite prazna polja.</value> <value xml:lang="hu">A felhasználónév vagy a jelszó hibás. Próbálkozzon újra, vagy hagyja üresen ezeket a mezőket az anonim csatlakozáshoz.</value> <value xml:lang="id">Nama pengguna atau sandi tidak benar. Harap coba kembali, atau biarkan kolomnya kosong untuk koneksi anonim.</value> <value xml:lang="is">Notandanafn eða lykilorð voru ekki rétt. Reyndu aftur, eða skildu reitina eftir auða til að tengjast nafnlaust.</value> <value xml:lang="it">Nome utente o password non corretti. Riprova oppure lascia i comandi di campo vuoti per eseguire una connessione anonima.</value> <value xml:lang="ja">ユーザー名またはパスワードが正しくありません。もう一度入力してください。匿名で接続する場合は両方のフィールドを空白にしてください。</value> <value xml:lang="ka">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> <value xml:lang="kk">Пайдаланушы аты не паролі дұрыс емес. Қайталап көріңіз, немесе, анонимді байланысты орнату үшін көрсетілген өрістерді бос қалдырыңыз.</value> <value xml:lang="km">ឈ្មោះអ្នកប្រើ ឬពាក្យសម្ងាត់ គឺមិនត្រឹមត្រូវទេ ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត ឬទុកវាឲ្យនៅទទេដើម្បីធ្វើការតភ្ជាប់ ជាអនាមិក ។</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Navê bikarhêner an jî nasnav çewt e. Jê kerema xwe cardin biceribînin, an jî ji bo girêdana bênav (anonymous) qadan vala bihêle.</value> <value xml:lang="kn">ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು ಅಥವಾ ಗುಪ್ತಪದ ತಪ್ಪಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ, ಅಥವಾ ಅನಾಮಧೇಯ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕಾಗಿ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ.</value> <value xml:lang="ko">사용자 이름과 암호가 일치하지 않습니다. 다시 시도하십시오. 또는 익명 연결을 하려면 필드를 비워두십시요.</value> <value xml:lang="lt">Neteisingas naudotojo vardas arba slaptažodis. Bandykite dar kartą arba palikite laukus tuščius, jei norite prisijungti anonimiškai.</value> <value xml:lang="lv">Lietotāja vārds vai parole ir nepareizi. Mēģiniet vēlreiz, vai atstājiet laukus tukšus, lai savienotos anonīmi.</value> <value xml:lang="mk">Корисничкото име или лозинката се неточни. Ве молиме, пробајте повторно или оставете ги празни полињата за анонимно поврзување.</value> <value xml:lang="ml">ഉപയോക്താവിന്റെ നാമം അല്ലെങ്കില് പാസ്വേര്ഡ് തെറ്റാണു്. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക, അല്ലെങ്കില് അജ്ഞാതമായ കണക്ഷനുവേണ്ടി ഫീള്ഡുകള് ശൂന്യമാക്കിയിടുക.</value> <value xml:lang="mn">Хэрэглэгчийн нэр эвсэл нууц үг буруу байна. Дахин оролдож үзнэ үү.Хэрвээ нуугдмал хэрэглэгчийн эрхээр холбогдох гэж байгаа бол талбаруудыг хоосон орхино уу.</value> <value xml:lang="mr">वापरकर्त्याचे नाव किंवा पासवर्ड चुकीचे आहे. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा, किंवा निनावी जुळणीसाठी रिक्त क्षेत्र सोडा.</value> <value xml:lang="nb">Brukernavnet eller passordet er feil. Prøv på nytt eller la feltene stå tomme hvis du vil logge inn med anonym tilkobling.</value> <value xml:lang="ne">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> <value xml:lang="nl">Gebruikersnaam of wachtwoord is ongeldig. Probeer opnieuw of laat de velden leeg voor een anonieme verbinding.</value> <value xml:lang="nn">Brukarnamnet og passordet er feil. Prøv ein gong til, eller la felta stå tomme dersom du ikkje vil logga inn.</value> <value xml:lang="nr">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> <value xml:lang="nso">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> <value xml:lang="oc">Nom de l'utilizaire o senhal incorrècte. Se vos plai, ensajatz tornamai o daissatz lo camp void per una connexion anonima.</value> <value xml:lang="om">Maqaan fayyadamaa ykn iggitni sirri miti. Maaloo lammata yaali, ykn waliindhaa maqadhableef dirreewwan duwwaa dhiisi.</value> <value xml:lang="or">ଚାଳକ ନାମ କିମ୍ବା ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଭୁଲ ଅଛି। ଦୟାକରି ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ସେହି କ୍ଷେତ୍ରଟିକୁ ଅଜଣା ସଂଯୋଗ ପାଇଁ ଖାଲି ଛାଡ଼ିଦିଅନ୍ତୁ।</value> <value xml:lang="pa-IN">ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ। ਮੁੜ-ਟਰਾਈ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਅਗਿਆਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਣ ਲਈ ਖੇਤਰ ਖਾਲੀ ਛੱਡ ਦਿਓ।</value> <value xml:lang="pl">Niepoprawna nazwa użytkownika lub hasło. Spróbuj ponownie albo pozostaw pola puste, aby spróbować nawiązać połączenie anonimowe.</value> <value xml:lang="pt">Palavra-passe ou nome de utilizador incorreta(o). Tente novamente ou deixe os campos em branco para estabelecer uma ligação anónima.</value> <value xml:lang="pt-BR">O nome de usuário ou a senha estão incorretos. Tente novamente, ou deixe os campos em branco para uma conexão anônima.</value> <value xml:lang="ro">Numele de utilizator sau parola sunt incorecte. Încercați din nou sau lăsați câmpurile goale pentru o conexiune anonimă.</value> <value xml:lang="ru">Имя пользователя или пароль не верны. Попробуйте ещё раз или оставьте указанные поля пустыми для анонимного соединения.</value> <value xml:lang="rw">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> <value xml:lang="si">පරිශීලක නාමය හෝ මුරපදය සාවද්ය වේ. කරුණාකර යළිත් උත්සාහ කරන්න, හෝ නිර්ණාමකික සම්බන්ධතාවය සඳහා ක්ෂේත්රය හිස්ව තබන්න.</value> <value xml:lang="sk">Používateľské meno alebo heslo je nesprávne. Prosím skúste znova, alebo nechajte tieto polia prázdne pre anonymné spojenie.</value> <value xml:lang="sl">Uporabniško ime ali geslo je nepravilno. Poskusite znova ali pustite polja prazna, če želite vzpostaviti anonimno povezavo.</value> <value xml:lang="sr">Неисправно је корисничко име или лозинка. Покушајте поново или оставите празна поља уколико желите анониман приступ.</value> <value xml:lang="sr-Latn">Neispravno je korisničko ime ili lozinka. Pokušajte ponovo ili ostavite prazna polja ukoliko želite anoniman pristup.</value> <value xml:lang="ss">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> <value xml:lang="st">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> <value xml:lang="sv">Användarnamnet eller lösenordet är felaktigt. Försök igen eller lämna fälten tomma för en anonym anslutning.</value> <value xml:lang="szl">Niynoleżne miano używocza abo hasło. Sprōbuj zaś abo ôstow pola prōzne, coby sprōbować nawiōnzać połōnczynie anōnimowe.</value> <value xml:lang="ta">பயனர்பெயர் அல்லது கடவுச்சொல் தவறு. மீண்டும் முயற்சிக்கவும், அல்லது அநாமதேய இணைப்புக்கு புலங்களைக் காலியாக விடவும்.</value> <value xml:lang="te">వాడుకరిపేరు లేదా సంకేతపదము సరికానిది. దయచేసి మరలా ప్రయత్నించుము, లేదా పేరులేని అనుసంధానము కొరకు క్షేత్రములను ఖాళీగా వదిలివేయుము.</value> <value xml:lang="tg">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> <value xml:lang="th">ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง กรุณาลองใหม่หรือเว้นช่องให้ว่างไว้เพื่อเชื่อมต่อแบบนิรนาม</value> <value xml:lang="tn">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> <value xml:lang="tr">Kullanıcı adı ya da parola hatalı. Lütfen tekrar deneyin, ya da anonim bağlantı için alanları boş bırakın.</value> <value xml:lang="ts">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> <value xml:lang="ug">ئىشلەتكۈچى ئاتى ياكى ئىم ناتوغرا. قايتا سىناڭ ياكى بۇ سۆز بۆلەكلىرىنى بوش قالدۇرۇپ، ئاتسىز ئۇلىنىڭ.</value> <value xml:lang="uk">Ім'я користувача чи пароль неправильні. Спробуйте ще раз або залиште вказані поля порожніми для анонімного з'єднання.</value> <value xml:lang="uz">Foydalanuvchi yoki maxfiy soʻz xato. Boshqatdan urinib koʻring yoki anonim ulanish uchun maydonlarni boʻsh qoldiring.</value> <value xml:lang="ve">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> <value xml:lang="vi">Tên người dùng hay mật khẩu không đúng. Hãy thử lại, hoặc bỏ trống các trường để kết nối nặc danh.</value> <value xml:lang="xh">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> <value xml:lang="zh-CN">用户名或密码不正确。请重试,或者将这些字段保留为空,以便进行匿名连接。</value> <value xml:lang="zh-TW">使用者名稱或密碼不正確。請再試一次,或將欄位留空以進行匿名連線。</value> <value xml:lang="zu">User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection.</value> </prop> <prop oor:name="InvalidURL"> <value xml:lang="en-US">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="af">'n Verbinding kon nie bewerkstellig word nie omdat die URL ongeldig is.</value> <value xml:lang="am">ግንኙነት መፍጠር አልተቻለም ምክንያቱም ዋጋ የሌለው URL ነው</value> <value xml:lang="ar">تعذر إنشاء اتصال لأن المسار غير صالح.</value> <value xml:lang="as">সংযোগ সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি, কাৰণ URL অবৈধ ।</value> <value xml:lang="ast">Nun pudo afitase una conexón, porque la URL ye inválida.</value> <value xml:lang="be">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="bg">Не бе възможно да се създаде връзка, тъй като URL адресът е невалиден.</value> <value xml:lang="bn">URL অবৈধ থাকার কারণে কোনো সংযোগ তৈরি করা যায়নি।</value> <value xml:lang="br">N'haller ket krouiñ ur c'hennask rak didalvoudek eo an URL.</value> <value xml:lang="bs">Konekcija ne može biti kreirana jer URL nije ispravan.</value> <value xml:lang="ca">No s'ha pogut crear una connexió perquè l'URL no és vàlid.</value> <value xml:lang="ca-valencia">No s'ha pogut crear una connexió perquè l'URL no és vàlid.</value> <value xml:lang="cs">Nelze vytvořit spojení, protože URL je neplatné.</value> <value xml:lang="cy">Nid oedd modd creu'r cysylltiad gan fod yr URL yn annilys.</value> <value xml:lang="da">En forbindelse kunne ikke oprettes fordi URL'en er ugyldig.</value> <value xml:lang="de">Es konnte keine Verbindung hergestellt werden, da die URL ungültig ist.</value> <value xml:lang="dz">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="el">Αδύνατη η δημιουργία σύνδεσης επειδή το URL είναι άκυρο.</value> <value xml:lang="en-GB">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="en-ZA">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="eo">Ne povis krei konekton ĉar la URL-o estas nevalida.</value> <value xml:lang="es">No se pudo crear una conexión porque el URL no es válido.</value> <value xml:lang="et">Ühendust ei suudetud luua, kuna URL on vigane.</value> <value xml:lang="eu">Ezin izan da konexioa sortu, URLa baliogabea delako.</value> <value xml:lang="fa">ارتباط قابل ایجاد نبود، چون آدرس اینترنتی نامعتبر است.</value> <value xml:lang="fi">Yhteyttä ei voitu luoda virheellisen URL-osoitteen vuoksi.</value> <value xml:lang="fr">Impossible de créer une connexion car l'URL n'est pas valide.</value> <value xml:lang="ga">Níorbh fhéidir ceangal a bhunú toisc go bhfuil an URL neamhbhailí.</value> <value xml:lang="gd">Cha b’ urrainn dhuinn ceangal a chruthachadh a chionn ’s gur e URL mì-dhligheach a tha ann.</value> <value xml:lang="gl">Non foi posíbel crear unha conexión porque o URL non é correcto.</value> <value xml:lang="gu">જોડાણ ને બનાવી શકયા નહિં કારણ કે URL એ અયોગ્ય છે.</value> <value xml:lang="gug">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="he">לא ניתן להתחבר כי כתובת הURL אינה חוקית.</value> <value xml:lang="hi">कनेक्शन नहीं बनाया जा सकेगा, क्योंकि URL अवैध है.</value> <value xml:lang="hr">Konekcija nije mogla biti uspostavljena jer je URL neispravan.</value> <value xml:lang="hu">A kapcsolat nem jött létre, mert az URL érvénytelen.</value> <value xml:lang="id">Koneksi tak dapat dibuat, karena URL tidak sah.</value> <value xml:lang="is">Ekki hægt að setja upp tengingu því slóðin var ekki gild.</value> <value xml:lang="it">Impossibile stabilire una connessione, URL non valido.</value> <value xml:lang="ja">接続を作成できませんでした。URL が正しくありません。</value> <value xml:lang="ka">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="kk">Байланысты қате URL салдарынан орнату мүмкін емес.</value> <value xml:lang="km">មិនអាចបង្កើតការតភ្ជាប់ ពីព្រោះ URL មិនត្រឹមត្រូវ ។</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Girêdan nayê afirandin, ji ber ku URL nederbasdar e.</value> <value xml:lang="kn">URL ಮಾನ್ಯವಲ್ಲದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ.</value> <value xml:lang="ko">URL이 올바르지 않아 연결이 생성되지 않았습니다.</value> <value xml:lang="lt">Nepavyko sukurti ryšio, nes neteisingas URL adresas.</value> <value xml:lang="lv">Neizdevās izveidot savienojumu, jo URL nav derīgs.</value> <value xml:lang="mk">Конекцијата не можеше да се воспостави, бидејќи URL-то не е точно.</value> <value xml:lang="ml">യുആര്എല് തെറ്റായതിനാല്, കണക്ഷന് ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല.</value> <value xml:lang="mn">УРЛ хүчингүй учраас холболт үүсгэгдэж чадсангүй.</value> <value xml:lang="mr">URL अवैध असल्यामुळे जुळणी निर्माण करणे अशक्य आहे.</value> <value xml:lang="nb">Klarte ikke å opprette tilkobling. Nettadressen er ugyldig.</value> <value xml:lang="ne">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="nl">Er kon geen verbinding worden gemaakt omdat de URL niet geldig is.</value> <value xml:lang="nn">Klarte ikkje oppretta tilkopling. Nettadressa er ugyldig.</value> <value xml:lang="nr">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="nso">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="oc">Impossible de crear una connexion perque l'URL es pas valida.</value> <value xml:lang="om">URL fashalaa waan ta'eef waliindhaan uumamuu hin dandeenye.</value> <value xml:lang="or">ସଂଯୋଗ ସ୍ଥାପନ କରିହେଲା ନାହିଁ, କାରଣ ସେହି URLଟି ଅବୈଧ ଅଟେ।</value> <value xml:lang="pa-IN">ਇੱਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ URL ਗਲਤ ਹੈ।</value> <value xml:lang="pl">Nie udało się utworzyć połączenia, ponieważ wprowadzony adres URL jest niepoprawny.</value> <value xml:lang="pt">Não foi possível criar uma ligação porque o URL não é válido.</value> <value xml:lang="pt-BR">Não foi possível criar uma conexão por que o URL é invalido.</value> <value xml:lang="ro">Nu s-a putut crea o conexiune deoarece adresa nu este validă.</value> <value xml:lang="ru">Невозможно установить соединение по причине некорректного URL.</value> <value xml:lang="rw">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="si">URL සාවද්ය බැවින් සම්බන්ධතාවය නිර්මාණය කළ නොහැකි විය.</value> <value xml:lang="sk">Nemohlo byť vytvorené spojenie, lebo URL je neplatná.</value> <value xml:lang="sl">Povezave ni mogoče vzpostaviti, ker je URL neveljaven.</value> <value xml:lang="sr">Не могу да направим везу због неисправне адресе.</value> <value xml:lang="sr-Latn">Ne mogu da napravim vezu zbog neispravne adrese.</value> <value xml:lang="ss">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="st">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="sv">Det gick inte att skapa en anslutning eftersom URL:en är ogiltig.</value> <value xml:lang="szl">Niy podarziło sie stworzić połōnczynio, bo wkludzōno adresa URL je niynoleżno.</value> <value xml:lang="ta">URL செல்லுபடியாகாதது, எனவே இணைப்பை உருவாக்க முடியவில்லை.</value> <value xml:lang="te">URL చెల్లనిది అగుటవలన అనుసంధానము సృష్టించబడలేక పోయింది.</value> <value xml:lang="tg">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="th">ไม่สามารถสร้างการเชื่อมต่อเนื่องจาก URL ผิด</value> <value xml:lang="tn">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="tr">Bir bağlantı oluşturulamadı, çünkü URL geçersiz.</value> <value xml:lang="ts">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="ug">ئۇلىنىش قۇرالمىدى، چۈنكى URL ئىناۋەتسىز.</value> <value xml:lang="uk">Неможливо встановити з'єднання через некоректність URL.</value> <value xml:lang="uz">Aloqa oʻrnatib boʻlmadi, chunki URL xato.</value> <value xml:lang="ve">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="vi">Không thể tạo kết nối, vì địa chỉ URL sai.</value> <value xml:lang="xh">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> <value xml:lang="zh-CN">无法创建连接,因为 URL 无效。</value> <value xml:lang="zh-TW">因為 URL 無效,所以無法建立連線。</value> <value xml:lang="zu">A connection could not be created because the URL is invalid.</value> </prop> <prop oor:name="NoURL"> <value xml:lang="en-US">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="af">Spesifiseer 'n MediaWiki-bediener deur 'n URL te gee.</value> <value xml:lang="am">ይወስኑ የ MediaWiki ሰርቨር URL በማቅረብ</value> <value xml:lang="ar">حدد خادوم ميدياويكي من خلال إدخال مسار.</value> <value xml:lang="as">এটা URL দি এটা MediaWiki সেৱক নিৰ্ধাৰণ কৰক ।</value> <value xml:lang="ast">Especifica'l sirvidor MediaWiki otorgando una URL.</value> <value xml:lang="be">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="bg">Задайте сървър на MediaWiki, като въведете URL.</value> <value xml:lang="bn">URL প্রদান করে মিডিয়া-উইকি সার্ভার সুনির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করুন।</value> <value xml:lang="br">Erspizañ un dafariad MediWiki en ur bourchas un URL.</value> <value xml:lang="bs">Specificiraj MediaWiki server osiguravajući URL.</value> <value xml:lang="ca">Especifiqueu un servidor MediaWiki mitjançant un URL.</value> <value xml:lang="ca-valencia">Especifiqueu un servidor MediaWiki mitjançant un URL.</value> <value xml:lang="cs">Pomocí URL určete server MediaWiki.</value> <value xml:lang="cy">Pennu gweinydd MediaWiki drwy ddarparu URL.</value> <value xml:lang="da">Angiv en MediaWiki-server ved at angive en URL.</value> <value xml:lang="de">Geben Sie eine URL ein, um einen MediaWiki-Server festzulegen.</value> <value xml:lang="dz">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="el">Ορίστε έναν εξυπηρετητή ΜέσωνΒίκι δίνοντας ένα URL.</value> <value xml:lang="en-GB">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="en-ZA">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="eo">Indiku MediVikian servilon provizante URL-on.</value> <value xml:lang="es">Especifique un servidor MediaWiki proporcionando una URL.</value> <value xml:lang="et">Määra MediaWiki server, andes selle URL-i.</value> <value xml:lang="eu">Zehaztu MediaWiki zerbitzaria URLa emanez.</value> <value xml:lang="fa">با ارائه آدرس اینترنتی، یک سرور مدیا ویکی را مشخص کنید.</value> <value xml:lang="fi">Määritä MediaWiki-palvelin antamalla URL-osoite.</value> <value xml:lang="fr">Indiquez un serveur MediaWiki en fournissant un URL.</value> <value xml:lang="ga">Sonraigh freastalaí MediaWiki trí URL a sholáthar.</value> <value xml:lang="gd">Cuir a-steach URL gu frithealaiche MediaWiki.</value> <value xml:lang="gl">Especifique un servidor MediaWiki indicando o seu URL.</value> <value xml:lang="gu">URL પૂરી પાડવા દરમ્યાન મીડિયાવિકી ને સ્પષ્ટ કરો.</value> <value xml:lang="gug">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="he">יש לציין שרת מדיה ויקי על ידי הקלדת כתובת.</value> <value xml:lang="hi">एक MediaWiki सर्वर को URL देकर निर्दिष्ट करें.</value> <value xml:lang="hr">Navedite MediaWiki poslužitelj definirajući URL.</value> <value xml:lang="hu">URL megadásával határozzon meg egy MediaWiki-kiszolgálót.</value> <value xml:lang="id">Tentukan server MediaWiki dengan menyediakan sebuah URL.</value> <value xml:lang="is">Tilgreindu MediaWiki-miðlara með því að gefa upp slóð (URL).</value> <value xml:lang="it">Indica un server MediaWiki inserendo un URL.</value> <value xml:lang="ja">URL を入力して MediaWiki サーバーを指定してください。</value> <value xml:lang="ka">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="kk">URL көрсету арқылы MediWiki серверін көрсетіңіз.</value> <value xml:lang="km">បញ្ជាក់ម៉ាស៊ីនបម្រើដោយផ្ដល់ URL ។</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Pêşkêşkera MediaWiki bi peydekirina URL re dîyar dike.</value> <value xml:lang="kn">URL ಒದಗಿಸುವ ಮೂಲಕ ಮೀಡಿಯಾವಿಕಿ ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ.</value> <value xml:lang="ko">MediaWiki 서버에 접근할 수 있는 URL을 입력하십시요.</value> <value xml:lang="lt">Nurodykite „MediaWiki“ serverio URL adresą.</value> <value xml:lang="lv">Norādiet MediaWiki serveri, ierakstot URL.</value> <value xml:lang="mk">Одреди сервер за MediaWiki преку доделување на URL</value> <value xml:lang="ml">ഒരു യുആര്എല് നല്കി ഒരു മീഡിയാവിക്കി വ്യക്തമാക്കുക.</value> <value xml:lang="mn">УРЛ ийг олгож МэдиаВики серверийг тодорхойлно уу </value> <value xml:lang="mr">URL पूरवून तुम्ही MediaWiki सर्व्हर निर्देशीत करा.</value> <value xml:lang="nb">Velg en MediaWiki-tjener ved å oppgi en nettadresse.</value> <value xml:lang="ne">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="nl">Specificeer een MediaWiki-server door een URL op te geven.</value> <value xml:lang="nn">Vel ein MediaWiki-tenar ved å oppgje ei nettadresse.</value> <value xml:lang="nr">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="nso">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="oc">Indicatz un servidor MediaWiki en provesissent una URL.</value> <value xml:lang="om">URL galchuun kaadimaa MiidiyaaWiki ibsi.</value> <value xml:lang="or">URL ପ୍ରଦାନ କରି ଗୋଟିଏ ମାଧ୍ଯମ ୱିକି ଉଲ୍ଲେଖ କରନ୍ତୁ।</value> <value xml:lang="pa-IN">ਇੱਕ URL ਦੇ ਕੇ ਇੱਕ ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਸਰਵਰ ਦਿਓ।</value> <value xml:lang="pl">Określ serwer MediaWiki, wprowadzając jego adres URL.</value> <value xml:lang="pt">Especifique um servidor MediaWiki indicando um URL.</value> <value xml:lang="pt-BR">Especifique um servidor MediaWiki fornecendo um URL.</value> <value xml:lang="ro">Specificați un server MediaWiki precizând adresa sa.</value> <value xml:lang="ru">Определите сервер MediWiki, используя URL.</value> <value xml:lang="rw">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="si">URL ලබා දීම මඟින් MediaWiki සේවාදායකයක් විශේෂිතව දක්වන්න.</value> <value xml:lang="sk">Určte server MediaWiki pomocou zadania URL.</value> <value xml:lang="sl">Določite strežnik MediaWiki z navedbo njegovega URL.</value> <value xml:lang="sr">Наведите УРЛ адресу Медија Вики сервера.</value> <value xml:lang="sr-Latn">Navedite URL adresu Medija Viki servera.</value> <value xml:lang="ss">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="st">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="sv">Ange en MediaWiki-server genom att ange en URL.</value> <value xml:lang="szl">Ôkryśl serwer MediaWiki bez wkludzynie jego adresy URL.</value> <value xml:lang="ta">URL ஐ வழங்கி ஒரு MediaWiki சேவையகத்தைக் குறிப்பிடவும்.</value> <value xml:lang="te">URLను అందించుట ద్వారా మీడియోవికి సేవికను తెలుపుము.</value> <value xml:lang="tg">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="th">ระบุเซิร์ฟเวอร์ MediaWiki โดยการป้อน URL</value> <value xml:lang="tn">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="tr">MediaWiki sunucu için bir adres belirleyin.</value> <value xml:lang="ts">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="ug">URL تەمىنلەش ئارقىلىق MediaWiki مۇلازىمىتىرىنى بېكىتىدۇ.</value> <value xml:lang="uk">Вкажіть сервер MediWiki, використовуючи URL.</value> <value xml:lang="uz">MediaWiki serverini URL orqali koʻrsating.</value> <value xml:lang="ve">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="vi">Ghi rõ một máy phục vụ MediaWiki bằng cách cung cấp một địa chỉ URL.</value> <value xml:lang="xh">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> <value xml:lang="zh-CN">通过提供 URL 来指定 MediaWiki 服务器。</value> <value xml:lang="zh-TW">請提供 URL 以指定 MediaWiki 伺服器。</value> <value xml:lang="zu">Specify a MediaWiki server by providing a URL.</value> </prop> <prop oor:name="CancelSending"> <value xml:lang="en-US">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="af">Die oordrag is onderbreek. Kontroleer asseblief die integriteit van die wikiartikel.</value> <value xml:lang="am">ማስተላለፉ ተቋርጧል ፡ እባክዎን የዊኪውን ጽሁፍ እርግጠኛነት ይመርምሩ</value> <value xml:lang="ar">قوطعت عملية النقل. رجاء تحقق من تكامل مقالة الويكي.</value> <value xml:lang="as">স্থানান্তৰ কৰোঁতে ব্যাঘাত হৈছে । ৱিকি প্ৰবন্ধৰ ঐক্যতা পৰীক্ষা কৰক ।</value> <value xml:lang="ast">La tresferencia encaboxóse. Por favor, verifique la integridad de los artículos del Wiki.</value> <value xml:lang="be">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="bg">Прехвърлянето бе прекъснато. Моля, проверете целостта на статията.</value> <value xml:lang="bn">স্থানান্তর বাধাগ্রস্ত হয়েছে। অনুগ্রহ করে উইকি নিবন্ধের শুদ্ধতা পরীক্ষা করুন।</value> <value xml:lang="br">Troc'het eo bet an treuzkas. Mar plij, gwiriit klokter ar pennad.</value> <value xml:lang="bs">Transfer je prekinut. Provjerite cjelokupnost wiki članka.</value> <value xml:lang="ca">S'ha interromput la transferència. Cal que comproveu la integritat de l'article wiki.</value> <value xml:lang="ca-valencia">S'ha interromput la transferència. Hauríeu de comprovar la integritat de l'article wiki.</value> <value xml:lang="cs">Přenos byl přerušen. Zkontrolujte úplnost článku na wiki.</value> <value xml:lang="cy">Mae'r trosglwyddiad wed ei darfu. Gwiriwch ddilysrwydd yr erthygl wiki.</value> <value xml:lang="da">Overførslen er blevet afbrudt. Kontroller venligst wiki-artiklens integritet.</value> <value xml:lang="de">Die Übertragung wurde unterbrochen. Prüfen Sie den MediaWiki-Artikel.</value> <value xml:lang="dz">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="el">Η μεταφορά διακόπηκε. Παρακαλώ ελέγξτε την ακεραιότητα του άρθρου βίκι.</value> <value xml:lang="en-GB">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="en-ZA">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="eo">La transsendo estas interrompita. Bonvolu kontroli la integreco de la vikia artikolo.</value> <value xml:lang="es">Se interrumpió la transferencia. Compruebe la integridad del artículo del wiki.</value> <value xml:lang="et">Ülekanne katkes. Palun kontrolli Wiki artikli terviklikkust.</value> <value xml:lang="eu">Transferentzia eten egin da. Ziurtatu ezazu wiki artikuluaren osotasuna.</value> <value xml:lang="fa">انتقال دچار وقفه شده است. لطفا صحت مقاله ویکی را بررسی کنید.</value> <value xml:lang="fi">Siirto on keskeytynyt. Tarkista wiki-artikkelin eheys.</value> <value xml:lang="fr">Le transfert a été interrompu. Veuillez vérifier l'intégrité de l'article wiki.</value> <value xml:lang="ga">Stopadh an traschur. Seiceáil sláine an ailt Vicí.</value> <value xml:lang="gd">Bhris rud a-steach air an tar-chur. Thoir sùil air treibhdhireas an artaigil uici.</value> <value xml:lang="gl">A transferencia foi interrompida. Comprobe a integridade do artigo do wiki.</value> <value xml:lang="gu">પરિવહન ને અટકાવી દેવામાં આવ્યુ છે. મહેરબાની કરીને વિકી લેખની પ્રામાણિકતા ને ચકાસો.</value> <value xml:lang="gug">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="he">ההעברה לשרת הוויקי הופסקה. נא לבדוק את שהכתבה שלמה.</value> <value xml:lang="hi">हस्तांतरण बाधित हो रहा है. कृपया विकी आलेख की विश्वसनीयता जाँचें.</value> <value xml:lang="hr">Prijenos je prekinut. Provjerite cjelovitost wiki članka.</value> <value xml:lang="hu">Az átvitel megszakadt. Ellenőrizze a wikicikk integritását.</value> <value xml:lang="id">Proses transfer diinterupsi. Harap periksa integritas artikel wiki.</value> <value xml:lang="is">Sendingin hefur verið stöðvuð. Athugaðu með hvort kvikugreinin sé villulaus.</value> <value xml:lang="it">La trasmissione è stata interrotta. Verifica l'integrità dell'articolo wiki.</value> <value xml:lang="ja">転送が中断されました。Wiki 記事が完全であることを確認してください。</value> <value xml:lang="ka">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="kk">Тасымалдау үзілді. Wiki мақаласының дұрыстығын тексеріңіз.</value> <value xml:lang="km">ការផ្ទេរ ត្រូវបានផ្ដាច់ ។ សូមពិនិត្យមើលថាអត្ថបទវិគីត្រឹមត្រូវឬអត់ ។</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Veguheztin hat qut bûn. Jê kerema xwe piştrastkirina gotara wiki kontrol bike.</value> <value xml:lang="kn">ವರ್ಗಾವಣೆಯಲ್ಲಿ ಅಡಚಣೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ವಿಕಿ ಲೇಖನದ ಸಮಗ್ರತೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.</value> <value xml:lang="ko">전송이 중단되었습니다. 위키 페이지의 내용이 망가지지 않았는지 확인하십시요.</value> <value xml:lang="lt">Siuntimas buvo pertrauktas. Patikrinkite vikio straipsnio vientisumą.</value> <value xml:lang="lv">Pārsūtīšana tika pārtraukta. Pārbaudiet wiki raksta integritāti.</value> <value xml:lang="mk">Трансферот беше прекинат. Ве молиме проверете го интегритетот на вики статијата.</value> <value xml:lang="ml">നീക്കം ചെയ്യുന്നതില് തടസ്സം നേരിട്ടിരിക്കുന്നു. വിക്കി ലേഖനത്തിന്റെ സമഗ്രത പരിശോധിക്കുക.</value> <value xml:lang="mn">Дамжуулал тасалдлаа. Вики өгүүлэлийн үнэн эсэхийг шалгана уу.</value> <value xml:lang="mr">स्थलांतर व्यतयित करण्यात आले आहे. कृपया विकी लेखाचे संकलन तपासा.</value> <value xml:lang="nb">Overføringen ble avbrutt. Kontroller helheten i wikiartikkelen.</value> <value xml:lang="ne">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="nl">De overdracht is onderbroken. Controleer de integriteit van het wiki-artikel.</value> <value xml:lang="nn">Overføringa vart avbrote. Kontroller heilskapen i wikiartikkelen.</value> <value xml:lang="nr">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="nso">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="oc">Lo transferiment foguèt copat. Verificatz l'integritat de l'article wiki.</value> <value xml:lang="om">Daddabarsi gufatee jira. Maaloo amanama barreeffama wikichaa mirkaneeffadhu.</value> <value xml:lang="or">ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣଟି ବାଧାପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଛି। ଦୟାକରି ୱିକି ନିବନ୍ଧର ସଂଯୋଗତାକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।</value> <value xml:lang="pa-IN">ਟਰਾਂਸਫਰ ਲਈ ਦਖ਼ਲ। ਵਿਕਿ ਲੇਖ ਦੀ ਐਂਟਰੀਗਰੇਟੀ ਚੈੱਕ ਕਰੋ ਜੀ।</value> <value xml:lang="pl">Przerwano przesyłanie. Należy sprawdzić spójność artykułu wiki.</value> <value xml:lang="pt">A transferência foi interrompida. Verifique a integridade do seu artigo wiki.</value> <value xml:lang="pt-BR">A transferência foi interrompida. Verifique a integridade do artigo wiki.</value> <value xml:lang="ro">Transferul a fost întrerupt. Verificați integritatea articolului wiki.</value> <value xml:lang="ru">Передача была прервана. Проверьте правильность статьи wiki.</value> <value xml:lang="rw">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="si">හුවමාරුවට බාධා ඇති විය. කරුණාකර විකි ලිපියේ සම්පූර්ණත්වය පිරික්සන්න.</value> <value xml:lang="sk">Prenos bol prerušený. Prosím preverte integritu wiki článku.</value> <value xml:lang="sl">Prenos je bil prekinjen. Preverite neoporečnost članka wiki.</value> <value xml:lang="sr">Пренос је прекинут. Проверите исправност Вики чланка.</value> <value xml:lang="sr-Latn">Prenos je prekinut. Proverite ispravnost Viki članka.</value> <value xml:lang="ss">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="st">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="sv">Överföringen avbröts. Kontrollera integriteten för wikiartikeln.</value> <value xml:lang="szl">Przesyłanie było przerwano. Trzeba wybadać spōjność artykułu Wiki.</value> <value xml:lang="ta">பரிமாற்றத்தில் குறுக்கீடு ஏற்பட்டது. wiki கட்டுரையின் முழுமைத் தன்மையை சரிபார்த்துக்கொள்ளவும்.</value> <value xml:lang="te">బదిలీకరణ ఆటకపరచబడింది. దయచేసి వికి ప్రకరనము యొక్క యధార్ధతను పరిశీలించుము.</value> <value xml:lang="tg">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="th">การถ่ายข้อมูลถูกขัดจังหวะ โปรดตรวจสอบความถูกต้องของบทความวิกิ</value> <value xml:lang="tn">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="tr">Aktarım kesildi. Lütfen wiki yazısının doğruluğunu denetleyiniz.</value> <value xml:lang="ts">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="ug">يوللاش ئۈزۈلدى. wiki ھۆججىتىنىڭ مۇكەممەللىكىنى تەكشۈرۈڭ.</value> <value xml:lang="uk">Передачу було перервано. Перевірте правильність статті wiki.</value> <value xml:lang="uz">Uzatish toʻxtatildi. Iltimos wiki maqolasini toʻgʻriligini tekshirib koʻring.</value> <value xml:lang="ve">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="vi">Tiến trình truyền dữ liệu đã bị gián đoạn. Hãy kiểm tra tình trạng nguyên vẹn của bài Wiki.</value> <value xml:lang="xh">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> <value xml:lang="zh-CN">传输已中断。请检查 Wiki 文章的完整性。</value> <value xml:lang="zh-TW">傳輸已中斷。請檢查 Wiki 文章的完整性。</value> <value xml:lang="zu">The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article.</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_EditSetting_UrlLabel"> <value xml:lang="en-US">U~RL</value> <value xml:lang="af">~URL</value> <value xml:lang="am">U~RL</value> <value xml:lang="ar">الم~سار</value> <value xml:lang="as">U~RL</value> <value xml:lang="ast">U~RL</value> <value xml:lang="be">URL</value> <value xml:lang="bg">U~RL</value> <value xml:lang="bn">URL (~R)</value> <value xml:lang="br">U~RL</value> <value xml:lang="bs">U~RL</value> <value xml:lang="ca">U~RL</value> <value xml:lang="ca-valencia">U~RL</value> <value xml:lang="cs">U~RL</value> <value xml:lang="cy">U~RL</value> <value xml:lang="da">U~RL</value> <value xml:lang="de">U~RL</value> <value xml:lang="dz">U~RL</value> <value xml:lang="el">U~RL</value> <value xml:lang="en-GB">U~RL</value> <value xml:lang="en-ZA">U~RL</value> <value xml:lang="eo">URL-o</value> <value xml:lang="es">U~RL</value> <value xml:lang="et">URL</value> <value xml:lang="eu">~URLa</value> <value xml:lang="fa">آدرس ا~ینترنتی</value> <value xml:lang="fi">URL-osoite</value> <value xml:lang="fr">U~RL</value> <value xml:lang="ga">U~RL</value> <value xml:lang="gd">U~RL</value> <value xml:lang="gl">U~RL</value> <value xml:lang="gu">URL (~R)</value> <value xml:lang="gug">U~RL</value> <value xml:lang="he">~כתובת</value> <value xml:lang="hi">U~RL</value> <value xml:lang="hr">~URL</value> <value xml:lang="hu">U~RL</value> <value xml:lang="id">U~RL</value> <value xml:lang="is">~Vefslóð</value> <value xml:lang="it">U~RL</value> <value xml:lang="ja">U~RL</value> <value xml:lang="ka">URL</value> <value xml:lang="kk">U~RL</value> <value xml:lang="km">URL</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Malper</value> <value xml:lang="kn">U~RL</value> <value xml:lang="ko">URL(~R)</value> <value xml:lang="lt">URL adresas</value> <value xml:lang="lv">U~RL</value> <value xml:lang="mk">U~RL</value> <value xml:lang="ml">~യുആര്എല്</value> <value xml:lang="mn">~УРЛ</value> <value xml:lang="mr">URL (~R)</value> <value xml:lang="nb">Nettadresse</value> <value xml:lang="ne">URL</value> <value xml:lang="nl">U~RL</value> <value xml:lang="nn">~Nettadresse</value> <value xml:lang="nr">U~RL</value> <value xml:lang="nso">U~RL</value> <value xml:lang="oc">U~RL</value> <value xml:lang="om">URL</value> <value xml:lang="or">URL (~R)</value> <value xml:lang="pa-IN">U~RL</value> <value xml:lang="pl">Adres U~RL</value> <value xml:lang="pt">U~RL</value> <value xml:lang="pt-BR">U~RL</value> <value xml:lang="ro">U~RL</value> <value xml:lang="ru">U~RL</value> <value xml:lang="rw">U~RL</value> <value xml:lang="si">U~RL</value> <value xml:lang="sk">U~RL</value> <value xml:lang="sl">U~RL</value> <value xml:lang="sr">~Адреса</value> <value xml:lang="sr-Latn">~Adresa</value> <value xml:lang="ss">U~RL</value> <value xml:lang="st">U~RL</value> <value xml:lang="sv">U~RL</value> <value xml:lang="szl">U~RL</value> <value xml:lang="ta">U~RL</value> <value xml:lang="te">U~RL</value> <value xml:lang="tg">U~RL</value> <value xml:lang="th">U~RL</value> <value xml:lang="tn">U~RL</value> <value xml:lang="tr">Ad~res</value> <value xml:lang="ts">U~RL</value> <value xml:lang="ug">URL(~R)</value> <value xml:lang="uk">U~RL</value> <value xml:lang="uz">U~RL</value> <value xml:lang="ve">U~RL</value> <value xml:lang="vi">U~RL</value> <value xml:lang="xh">U~RL</value> <value xml:lang="zh-CN">U~RL</value> <value xml:lang="zh-TW">U~RL</value> <value xml:lang="zu">U~RL</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_EditSetting_UsernameLabel"> <value xml:lang="en-US">~Username</value> <value xml:lang="af">~Gebruikernaam</value> <value xml:lang="am">~የተጠቃሚ ስም</value> <value xml:lang="ar">ا~سم المستخدم</value> <value xml:lang="as">ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ নাম (~U)</value> <value xml:lang="ast">Nome d'us~uariu</value> <value xml:lang="be">Імя ўдзельніка</value> <value xml:lang="bg">Потребителско ~име</value> <value xml:lang="bn">ব্যবহারকারীর নাম (~U)</value> <value xml:lang="br">~Anv arveriad</value> <value xml:lang="bs">~Korisničko ime</value> <value xml:lang="ca">Nom d'~usuari</value> <value xml:lang="ca-valencia">Nom d'~usuari</value> <value xml:lang="cs">Uživatelské ~jméno</value> <value xml:lang="cy">~Enw Defnyddiwr</value> <value xml:lang="da">~Brugernavn</value> <value xml:lang="de">~Nutzername</value> <value xml:lang="dz">~Username</value> <value xml:lang="el">Όνομα ~χρήστη</value> <value xml:lang="en-GB">~Username</value> <value xml:lang="en-ZA">~Username</value> <value xml:lang="eo">Uzantnomo</value> <value xml:lang="es">Nombre de ~usuario</value> <value xml:lang="et">Kasutaja</value> <value xml:lang="eu">~Erabiltzaile-izena</value> <value xml:lang="fa">~ نام کاربری</value> <value xml:lang="fi">Käyttäjätunnus</value> <value xml:lang="fr">~Nom d'utilisateur</value> <value xml:lang="ga">~Ainm an Úsáideora</value> <value xml:lang="gd">~Ainm-cleachdaiche</value> <value xml:lang="gl">Nome de ~usuario</value> <value xml:lang="gu">વપરાશકર્તાનામ (~U)</value> <value xml:lang="gug">~Téra Usuario</value> <value xml:lang="he">ש~ם משתמש</value> <value xml:lang="hi">उपयोक्तानाम (~U)</value> <value xml:lang="hr">~Ime korisnika</value> <value xml:lang="hu">~Felhasználónév</value> <value xml:lang="id">Nama Pengg~una</value> <value xml:lang="is">~Notandanafn</value> <value xml:lang="it">Nome ~utente</value> <value xml:lang="ja">ユーザー名(~U)</value> <value xml:lang="ka">~მომხმარებლის სახელი</value> <value xml:lang="kk">Па~йдаланушы аты</value> <value xml:lang="km">ឈ្មោះអ្នកប្រើ</value> <value xml:lang="kmr-Latn">~Navê bikarhêner</value> <value xml:lang="kn">ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು(~U)</value> <value xml:lang="ko">사용자 이름(~U)</value> <value xml:lang="lt">Naudotojo vardas</value> <value xml:lang="lv">~Lietotājvārds</value> <value xml:lang="mk">~Корисничко име</value> <value xml:lang="ml">~ഉപയോക്തൃനാമം</value> <value xml:lang="mn">~Хэрэглэгчийн нэр</value> <value xml:lang="mr">वापरकर्त्याचे नाव (~U)</value> <value xml:lang="nb">Brukernavn</value> <value xml:lang="ne">प्रयोगकर्ता नाम</value> <value xml:lang="nl">~Gebruikersnaam</value> <value xml:lang="nn">~Brukarnamn</value> <value xml:lang="nr">~Username</value> <value xml:lang="nso">~Username</value> <value xml:lang="oc">Nom de l'~utilizaire</value> <value xml:lang="om">Maqaa Fayyadamaa</value> <value xml:lang="or">ଚାଳକ ନାମ (~U)</value> <value xml:lang="pa-IN">ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ(~U)</value> <value xml:lang="pl">Nazwa ~użytkownika</value> <value xml:lang="pt">~Utilizador</value> <value xml:lang="pt-BR">Nome de ~usuário</value> <value xml:lang="ro">N~ume de utilizator</value> <value xml:lang="ru">Имя пользователя</value> <value xml:lang="rw">~Username</value> <value xml:lang="si">පරිශීලක නාමය (~U)</value> <value xml:lang="sk">~Používateľské meno</value> <value xml:lang="sl">~Uporabniško ime</value> <value xml:lang="sr">~Корисничко име</value> <value xml:lang="sr-Latn">~Korisničko ime</value> <value xml:lang="ss">~Username</value> <value xml:lang="st">~Username</value> <value xml:lang="sv">~Användarnamn</value> <value xml:lang="szl">Miano ~używocza</value> <value xml:lang="ta">பயனர்பெயர்</value> <value xml:lang="te">వాడుకరిపేరు(~U)</value> <value xml:lang="tg">~Username</value> <value xml:lang="th">~Username</value> <value xml:lang="tn">~Username</value> <value xml:lang="tr">K~ullanıcı adı</value> <value xml:lang="ts">~Username</value> <value xml:lang="ug">ئىشلەتكۈچى ئاتى(~U)</value> <value xml:lang="uk">~Ім'я користувача</value> <value xml:lang="uz">~Foydalanuvchi</value> <value xml:lang="ve">~Username</value> <value xml:lang="vi">Tên người ~dùng</value> <value xml:lang="xh">~Username</value> <value xml:lang="zh-CN">用户名(~U)</value> <value xml:lang="zh-TW">使用者名稱(~U)</value> <value xml:lang="zu">~Username</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_EditSetting_PasswordLabel"> <value xml:lang="en-US">~Password</value> <value xml:lang="af">~Wagwoord</value> <value xml:lang="am">~የመግቢያ ቃል</value> <value xml:lang="ar">~كلمة السر</value> <value xml:lang="as">পাছৱাৰ্ড (~P)</value> <value xml:lang="ast">~Contraseña</value> <value xml:lang="be">Пароль</value> <value xml:lang="bg">~Парола</value> <value xml:lang="bn">পাসওয়ার্ড (~P)</value> <value xml:lang="br">~Ger tremen</value> <value xml:lang="bs">~Lozinka</value> <value xml:lang="ca">~Contrasenya</value> <value xml:lang="ca-valencia">~Contrasenya</value> <value xml:lang="cs">~Heslo</value> <value xml:lang="cy">~Cyfrinair</value> <value xml:lang="da">~Adgangskode</value> <value xml:lang="de">~Kennwort</value> <value xml:lang="dz">~Password</value> <value xml:lang="el">Κ~ωδικός πρόσβασης</value> <value xml:lang="en-GB">~Password</value> <value xml:lang="en-ZA">~Password</value> <value xml:lang="eo">Pasvorto</value> <value xml:lang="es">~Contraseña</value> <value xml:lang="et">Parool</value> <value xml:lang="eu">~Pasahitza</value> <value xml:lang="fa">~گذرواژه</value> <value xml:lang="fi">~Salasana</value> <value xml:lang="fr">Mot de ~passe</value> <value xml:lang="ga">~Focal Faire</value> <value xml:lang="gd">~Facal-faire</value> <value xml:lang="gl">~Contrasinal</value> <value xml:lang="gu">પાસવર્ડ (~P)</value> <value xml:lang="gug">~Password</value> <value xml:lang="he">~ססמה</value> <value xml:lang="hi">कूटशब्द (~P)</value> <value xml:lang="hr">~Lozinka</value> <value xml:lang="hu">~Jelszó</value> <value xml:lang="id">Sa~ndi</value> <value xml:lang="is">~Lykilorð</value> <value xml:lang="it">~Password</value> <value xml:lang="ja">パスワード(~P)</value> <value xml:lang="ka">~პაროლი</value> <value xml:lang="kk">~Пароль</value> <value xml:lang="km">ពាក្យសម្ងាត់</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Şî~fre</value> <value xml:lang="kn">ಗುಪ್ತಪದ(~P)</value> <value xml:lang="ko">암호(~P)</value> <value xml:lang="lt">Slaptažodis</value> <value xml:lang="lv">~Parole</value> <value xml:lang="mk">~Лозинка</value> <value xml:lang="ml">~പാസ്വേര്ഡ്</value> <value xml:lang="mn">~Нууц үг</value> <value xml:lang="mr">पासवर्ड (~P)</value> <value xml:lang="nb">Passord</value> <value xml:lang="ne">पासवर्ड</value> <value xml:lang="nl">~Wachtwoord</value> <value xml:lang="nn">~Passord</value> <value xml:lang="nr">~Password</value> <value xml:lang="nso">~Password</value> <value xml:lang="oc">~Senhal</value> <value xml:lang="om">Iggita</value> <value xml:lang="or">ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ (~P)</value> <value xml:lang="pa-IN">ਪਾਸਵਰਡ(~P)</value> <value xml:lang="pl">~Hasło</value> <value xml:lang="pt">~Palavra-passe</value> <value xml:lang="pt-BR">~Senha</value> <value xml:lang="ro">~Parolă</value> <value xml:lang="ru">Пароль</value> <value xml:lang="rw">~Password</value> <value xml:lang="si">මුරපදය (~P)</value> <value xml:lang="sk">~Heslo</value> <value xml:lang="sl">~Geslo</value> <value xml:lang="sr">~Лозинка</value> <value xml:lang="sr-Latn">~Lozinka</value> <value xml:lang="ss">~Libitophawu</value> <value xml:lang="st">~Password</value> <value xml:lang="sv">~Lösenord</value> <value xml:lang="szl">~Hasło</value> <value xml:lang="ta">பயனர்பெயர்</value> <value xml:lang="te">సంకేతపదము(~P)</value> <value xml:lang="tg">Ниҳонвожа</value> <value xml:lang="th">~รหัสผ่าน</value> <value xml:lang="tn">~Password</value> <value xml:lang="tr">~Parola</value> <value xml:lang="ts">~Password</value> <value xml:lang="ug">ئىم(~P)</value> <value xml:lang="uk">~Пароль</value> <value xml:lang="uz">~Maxfiy soʻz</value> <value xml:lang="ve">~Phasiwede</value> <value xml:lang="vi">~Mật khẩu</value> <value xml:lang="xh">~Password</value> <value xml:lang="zh-CN">密码(~P)</value> <value xml:lang="zh-TW">密碼(~P)</value> <value xml:lang="zu">Igama loku~dlula</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_SendTitle"> <value xml:lang="en-US">Send to MediaWiki</value> <value xml:lang="af">Stuur na MediaWiki</value> <value xml:lang="am">ወደ MediaWiki መላኪያ</value> <value xml:lang="ar">الإرسال إلى ميدياويكي</value> <value xml:lang="as">MediaWiki লৈ পঠিয়াওক</value> <value xml:lang="ast">Unviar a MediaWiki</value> <value xml:lang="be">Send to MediaWiki</value> <value xml:lang="bg">Изпращане към MediaWiki</value> <value xml:lang="bn">মিডিয়া-উইকিতে প্রেরণ করুন</value> <value xml:lang="br">Kas da vMediaWiki</value> <value xml:lang="bs">Pošalji na MediaWiki</value> <value xml:lang="ca">Envia a MediaWiki</value> <value xml:lang="ca-valencia">Envia a MediaWiki</value> <value xml:lang="cs">Odeslat do MediaWiki</value> <value xml:lang="cy">Anfon at MediaWiki</value> <value xml:lang="da">Send til MediaWiki</value> <value xml:lang="de">An MediaWiki senden</value> <value xml:lang="dz">Send to MediaWiki</value> <value xml:lang="el">Αποστολή σε ΜέσαΒίκι</value> <value xml:lang="en-GB">Send to MediaWiki</value> <value xml:lang="en-ZA">Send to MediaWiki</value> <value xml:lang="eo">Sendi al MediVikio</value> <value xml:lang="es">Enviar a MediaWiki</value> <value xml:lang="et">Saatmine MediaWikisse</value> <value xml:lang="eu">Bidali MediaWiki-ra</value> <value xml:lang="fa">ارسال به مدیاویکی</value> <value xml:lang="fi">Lähetä MediaWikiin</value> <value xml:lang="fr">Envoyer à MediaWiki</value> <value xml:lang="ga">Seol chuig MediaWiki</value> <value xml:lang="gd">Cuir gun MediWiki</value> <value xml:lang="gl">Enviar a MediaWiki</value> <value xml:lang="gu">મીડિયાવિકી ને મોકલો</value> <value xml:lang="gug">Emondo a MediaWiki</value> <value xml:lang="he">שליחה ל־MediaWiki</value> <value xml:lang="hi">मीडियाविकी में भेजें</value> <value xml:lang="hr">Pošalji na MediaWiki</value> <value xml:lang="hu">Küldés MediaWikire</value> <value xml:lang="id">Kirim ke MediaWiki</value> <value xml:lang="is">Senda á MediaWiki</value> <value xml:lang="it">Invia a MediaWiki</value> <value xml:lang="ja">MediaWiki へ送信</value> <value xml:lang="ka">Send to MediaWiki</value> <value xml:lang="kk">MediaWiki-ге жіберу</value> <value xml:lang="km">ផ្ញើទៅ MediaWiki</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Bişîne MediaWiki</value> <value xml:lang="kn">ಮೀಡಿಯಾವಿಕಿಗೆ ಕಳುಹಿಸು</value> <value xml:lang="ko">MediaWiki로 보내기</value> <value xml:lang="lt">Siųsti į „MediaWiki“</value> <value xml:lang="lv">Sūtīt uz MediaWiki</value> <value xml:lang="mk">Испрати до MediaWiki</value> <value xml:lang="ml">മീഡിയാ വിക്കിയിലേക്കു് അയയ്ക്കുക</value> <value xml:lang="mn">МэдиаВикируу илгээх</value> <value xml:lang="mr">MediaWiki कडे पाठवा</value> <value xml:lang="nb">Send til MediaWiki</value> <value xml:lang="ne">Send to MediaWiki</value> <value xml:lang="nl">Verzenden naar MediaWiki</value> <value xml:lang="nn">Send til MediaWiki</value> <value xml:lang="nr">Send to MediaWiki</value> <value xml:lang="nso">Send to MediaWiki</value> <value xml:lang="oc">Mandar a MediaWiki</value> <value xml:lang="om">Gara MiidiyaaWiki Ergi</value> <value xml:lang="or">ମାଧ୍ଯମ ୱିକିକୁ ପଠାନ୍ତୁ</value> <value xml:lang="pa-IN">ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਲਈ ਭੇਜੋ</value> <value xml:lang="pl">Wyślij do MediaWiki</value> <value xml:lang="pt">Enviar para MediaWiki</value> <value xml:lang="pt-BR">Enviar ao MediaWiki</value> <value xml:lang="ro">Trimite spre MediaWiki</value> <value xml:lang="ru">Отправить в MediaWiki</value> <value xml:lang="rw">Send to MediaWiki</value> <value xml:lang="si">MediaWiki වෙත යවන්න</value> <value xml:lang="sk">Odoslať do MediaWiki</value> <value xml:lang="sl">Pošlji na MediaWiki</value> <value xml:lang="sr">Пошаљи на Медија Вики</value> <value xml:lang="sr-Latn">Pošalji na Medija Viki</value> <value xml:lang="ss">Send to MediaWiki</value> <value xml:lang="st">Send to MediaWiki</value> <value xml:lang="sv">Skicka till MediaWiki</value> <value xml:lang="szl">Wyślij do MediaWiki</value> <value xml:lang="ta">MediaWikiக்கு அனுப்பு</value> <value xml:lang="te">MediaWikiకు పంపుము</value> <value xml:lang="tg">Send to MediaWiki</value> <value xml:lang="th">ส่งไป MediaWiki</value> <value xml:lang="tn">Send to MediaWiki</value> <value xml:lang="tr">MediaWiki'ye Gönder</value> <value xml:lang="ts">Send to MediaWiki</value> <value xml:lang="ug">MediaWiki غا يوللا</value> <value xml:lang="uk">Надіслати до MediaWiki</value> <value xml:lang="uz">MediaWiki'ga joʻnatish</value> <value xml:lang="ve">Send to MediaWiki</value> <value xml:lang="vi">Gửi cho MediaWiki</value> <value xml:lang="xh">Send to MediaWiki</value> <value xml:lang="zh-CN">发送至 MediaWiki</value> <value xml:lang="zh-TW">傳送至 MediaWiki</value> <value xml:lang="zu">Send to MediaWiki</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_WikiArticle"> <value xml:lang="en-US">Wiki article</value> <value xml:lang="af">Wikiartikel</value> <value xml:lang="am">የ ዊኪ ጽሁፍ</value> <value xml:lang="ar">مقالة الويكي</value> <value xml:lang="as">ৱিকি প্ৰবন্ধ</value> <value xml:lang="ast">Articulu del wiki</value> <value xml:lang="be">Артыкул вікі</value> <value xml:lang="bg">Статия на Wiki</value> <value xml:lang="bn">উইকি নিবন্ধ</value> <value xml:lang="br">Pennad Wiki</value> <value xml:lang="bs">Wiki članak</value> <value xml:lang="ca">Article wiki</value> <value xml:lang="ca-valencia">Article wiki</value> <value xml:lang="cs">Wiki článek</value> <value xml:lang="cy">Erthygl Wiki</value> <value xml:lang="da">Wiki-artikel</value> <value xml:lang="de">Wiki-Artikel</value> <value xml:lang="dz">Wiki article</value> <value xml:lang="el">Άρθρο Βίκι</value> <value xml:lang="en-GB">Wiki article</value> <value xml:lang="en-ZA">Wiki article</value> <value xml:lang="eo">Vikia artikolo</value> <value xml:lang="es">Articulo del wiki</value> <value xml:lang="et">Wiki artikkel</value> <value xml:lang="eu">Wiki artikulua</value> <value xml:lang="fa">مقاله ویکی</value> <value xml:lang="fi">Wiki-artikkeli</value> <value xml:lang="fr">Article Wiki</value> <value xml:lang="ga">Alt vicí</value> <value xml:lang="gd">Artaigil na h-Uicipeid</value> <value xml:lang="gl">Artigo do wiki</value> <value xml:lang="gu">વિકી લેખ</value> <value xml:lang="gug">Artítuclo Wiki</value> <value xml:lang="he">ערך בוויקי</value> <value xml:lang="hi">विकी आलेख</value> <value xml:lang="hr">Wiki članak</value> <value xml:lang="hu">Wikicikk</value> <value xml:lang="id">Artikel Wiki</value> <value xml:lang="is">Wiki grein</value> <value xml:lang="it">Articolo wiki</value> <value xml:lang="ja">Wiki 記事</value> <value xml:lang="ka">Wiki article</value> <value xml:lang="kk">Wiki мақаласы</value> <value xml:lang="km">អត្ថបទវិគី</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Gotara Wîkî</value> <value xml:lang="kn">ವಿಕಿ ಲೇಖನ</value> <value xml:lang="ko">위키 페이지</value> <value xml:lang="lt">Vikio straipsnis</value> <value xml:lang="lv">Wiki raksts</value> <value xml:lang="mk">Вики статија</value> <value xml:lang="ml">വിക്കി ലേഖനം</value> <value xml:lang="mn">Вики өгүүлэл</value> <value xml:lang="mr">विकी लेख</value> <value xml:lang="nb">Wikiartikkel</value> <value xml:lang="ne">Wiki article</value> <value xml:lang="nl">Wiki-artikel</value> <value xml:lang="nn">Wikiartikkel</value> <value xml:lang="nr">Wiki article</value> <value xml:lang="nso">Wiki article</value> <value xml:lang="oc">Article Wiki</value> <value xml:lang="om">Barreeffama Wiki</value> <value xml:lang="or">ୱିକି ନିବନ୍ଧ</value> <value xml:lang="pa-IN">ਵਿਕਿ ਲੇਖ</value> <value xml:lang="pl">Artykuł wiki</value> <value xml:lang="pt">Artigo Wiki</value> <value xml:lang="pt-BR">Artigo wiki</value> <value xml:lang="ro">Articol wiki</value> <value xml:lang="ru">Статья Wiki</value> <value xml:lang="rw">Wiki article</value> <value xml:lang="si">Wiki ලිපිය</value> <value xml:lang="sk">Článok wiki</value> <value xml:lang="sl">Članek Wiki</value> <value xml:lang="sr">Вики чланак</value> <value xml:lang="sr-Latn">Viki članak</value> <value xml:lang="ss">Wiki article</value> <value xml:lang="st">Wiki article</value> <value xml:lang="sv">Wikiartikel</value> <value xml:lang="szl">Artykuł Wiki</value> <value xml:lang="ta">விக்கி கட்டுரை</value> <value xml:lang="te">Wiki ప్రకరణము</value> <value xml:lang="tg">Wiki article</value> <value xml:lang="th">Wiki article</value> <value xml:lang="tn">Wiki article</value> <value xml:lang="tr">Wiki yazısı</value> <value xml:lang="ts">Wiki article</value> <value xml:lang="ug">Wiki ماقالە</value> <value xml:lang="uk">Стаття Wiki</value> <value xml:lang="uz">Wiki maqolasi</value> <value xml:lang="ve">Wiki article</value> <value xml:lang="vi">Bài Wiki</value> <value xml:lang="xh">Wiki article</value> <value xml:lang="zh-CN">Wiki 文章</value> <value xml:lang="zh-TW">Wiki 文章</value> <value xml:lang="zu">Wiki article</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_No"> <value xml:lang="en-US">No</value> <value xml:lang="af">Nee</value> <value xml:lang="am">አይ</value> <value xml:lang="ar">لا</value> <value xml:lang="as">নহয়</value> <value xml:lang="ast">Non</value> <value xml:lang="be">Не</value> <value xml:lang="bg">Не</value> <value xml:lang="bn">না</value> <value xml:lang="br">Ket</value> <value xml:lang="bs">Ne</value> <value xml:lang="ca">No</value> <value xml:lang="ca-valencia">No</value> <value xml:lang="cs">Ne</value> <value xml:lang="cy">Na</value> <value xml:lang="da">Nej</value> <value xml:lang="de">Nein</value> <value xml:lang="dz">No</value> <value xml:lang="el">Όχι</value> <value xml:lang="en-GB">No</value> <value xml:lang="en-ZA">No</value> <value xml:lang="eo">Ne</value> <value xml:lang="es">No</value> <value xml:lang="et">Ei</value> <value xml:lang="eu">Ez</value> <value xml:lang="fa">خیر</value> <value xml:lang="fi">Ei</value> <value xml:lang="fr">Non</value> <value xml:lang="ga">Níl</value> <value xml:lang="gd">Chan eil</value> <value xml:lang="gl">Non</value> <value xml:lang="gu">ના</value> <value xml:lang="gug">No</value> <value xml:lang="he">לא</value> <value xml:lang="hi">नहीं</value> <value xml:lang="hr">Ne</value> <value xml:lang="hu">Nem</value> <value xml:lang="id">Tidak</value> <value xml:lang="is">Nei</value> <value xml:lang="it">No</value> <value xml:lang="ja">いいえ</value> <value xml:lang="ka">არა</value> <value xml:lang="kk">Жоқ</value> <value xml:lang="km">ទេ</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Na</value> <value xml:lang="kn">ಇಲ್ಲ</value> <value xml:lang="ko">아니요</value> <value xml:lang="lt">Ne</value> <value xml:lang="lv">Nē</value> <value xml:lang="mk">Не</value> <value xml:lang="ml">ഇല്ല</value> <value xml:lang="mn">Үгүй</value> <value xml:lang="mr">नाही</value> <value xml:lang="nb">Nei</value> <value xml:lang="ne">होइन</value> <value xml:lang="nl">Nee</value> <value xml:lang="nn">Nei</value> <value xml:lang="nr">Awa</value> <value xml:lang="nso">Aowa</value> <value xml:lang="oc">Non</value> <value xml:lang="om">Lakki</value> <value xml:lang="or">ନାହିଁ</value> <value xml:lang="pa-IN">ਨਹੀਂ</value> <value xml:lang="pl">Nie</value> <value xml:lang="pt">Não</value> <value xml:lang="pt-BR">Não</value> <value xml:lang="ro">Nu</value> <value xml:lang="ru">Нет</value> <value xml:lang="rw">No</value> <value xml:lang="si">නැත</value> <value xml:lang="sk">Nie</value> <value xml:lang="sl">Ne</value> <value xml:lang="sr">Не</value> <value xml:lang="sr-Latn">Ne</value> <value xml:lang="ss">Cha</value> <value xml:lang="st">Tjhe</value> <value xml:lang="sv">Nej</value> <value xml:lang="szl">Niy</value> <value xml:lang="ta">இல்லை</value> <value xml:lang="te">కాదు</value> <value xml:lang="tg">Не</value> <value xml:lang="th">ไม่ใช่</value> <value xml:lang="tn">No</value> <value xml:lang="tr">Hayır</value> <value xml:lang="ts">No</value> <value xml:lang="ug">ياق</value> <value xml:lang="uk">Ні</value> <value xml:lang="uz">Yoʻq</value> <value xml:lang="ve">Hai</value> <value xml:lang="vi">Không</value> <value xml:lang="xh">Hayi</value> <value xml:lang="zh-CN">否</value> <value xml:lang="zh-TW">否</value> <value xml:lang="zu">Cha</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_OK"> <value xml:lang="en-US">OK</value> <value xml:lang="af">OK</value> <value xml:lang="am">እሺ</value> <value xml:lang="ar">حسنًا</value> <value xml:lang="as">ঠিক আছে</value> <value xml:lang="ast">Aceutar</value> <value xml:lang="be">ОК</value> <value xml:lang="bg">OK</value> <value xml:lang="bn">ঠিক আছে</value> <value xml:lang="br">Mat eo</value> <value xml:lang="bs">U redu</value> <value xml:lang="ca">D'acord</value> <value xml:lang="ca-valencia">D'acord</value> <value xml:lang="cs">OK</value> <value xml:lang="cy">Iawn</value> <value xml:lang="da">OK</value> <value xml:lang="de">OK</value> <value xml:lang="dz">བཏུབ།</value> <value xml:lang="el">Εντάξει</value> <value xml:lang="en-GB">OK</value> <value xml:lang="en-ZA">OK</value> <value xml:lang="eo">Akcepti</value> <value xml:lang="es">Aceptar</value> <value xml:lang="et">Sobib</value> <value xml:lang="eu">Ados</value> <value xml:lang="fa">تأیید</value> <value xml:lang="fi">OK</value> <value xml:lang="fr">OK</value> <value xml:lang="ga">OK</value> <value xml:lang="gd">Ceart ma-thà</value> <value xml:lang="gl">Aceptar</value> <value xml:lang="gu">બરાબર</value> <value xml:lang="gug">OK</value> <value xml:lang="he">אישור</value> <value xml:lang="hi">ठीक</value> <value xml:lang="hr">U redu</value> <value xml:lang="hu">OK</value> <value xml:lang="id">Oke</value> <value xml:lang="is">Í lagi</value> <value xml:lang="it">OK</value> <value xml:lang="ja">OK</value> <value xml:lang="ka">კარგი</value> <value xml:lang="kk">ОК</value> <value xml:lang="km">យល់ព្រម</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Temam</value> <value xml:lang="kn">ಸರಿ</value> <value xml:lang="ko">확인</value> <value xml:lang="lt">Gerai</value> <value xml:lang="lv">Labi</value> <value xml:lang="mk">Во ред</value> <value xml:lang="ml">ശരി</value> <value xml:lang="mn">OK</value> <value xml:lang="mr">OK</value> <value xml:lang="nb">OK</value> <value xml:lang="ne">ठीक छ</value> <value xml:lang="nl">OK</value> <value xml:lang="nn">OK</value> <value xml:lang="nr">Kulungile</value> <value xml:lang="nso">Go lokile</value> <value xml:lang="oc">Validar</value> <value xml:lang="om">TOLE</value> <value xml:lang="or">ଠିକ ଅଛି</value> <value xml:lang="pa-IN">ਠੀਕ ਹੈ</value> <value xml:lang="pl">OK</value> <value xml:lang="pt">Aceitar</value> <value xml:lang="pt-BR">OK</value> <value xml:lang="ro">OK</value> <value xml:lang="ru">ОК</value> <value xml:lang="rw">YEGO</value> <value xml:lang="si">හරි</value> <value xml:lang="sk">OK</value> <value xml:lang="sl">V redu</value> <value xml:lang="sr">У реду</value> <value xml:lang="sr-Latn">U redu</value> <value xml:lang="ss">OK</value> <value xml:lang="st">Lokile</value> <value xml:lang="sv">OK</value> <value xml:lang="szl">OK</value> <value xml:lang="ta">சரி</value> <value xml:lang="te">సరే</value> <value xml:lang="tg">ОК</value> <value xml:lang="th">ตกลง</value> <value xml:lang="tn">Go siame</value> <value xml:lang="tr">Tamam</value> <value xml:lang="ts">Swi Lunghile</value> <value xml:lang="ug">جەزملە</value> <value xml:lang="uk">Гаразд</value> <value xml:lang="uz">OK</value> <value xml:lang="ve">Zwo Luga</value> <value xml:lang="vi">OK</value> <value xml:lang="xh">Kulungile</value> <value xml:lang="zh-CN">确定</value> <value xml:lang="zh-TW">確定</value> <value xml:lang="zu">Kulungile</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_Yes"> <value xml:lang="en-US">Yes</value> <value xml:lang="af">Ja</value> <value xml:lang="am">አዎ</value> <value xml:lang="ar">نعم</value> <value xml:lang="as">হয়</value> <value xml:lang="ast">Sí</value> <value xml:lang="be">Так</value> <value xml:lang="bg">Да</value> <value xml:lang="bn">হ্যাঁ</value> <value xml:lang="br">Ya</value> <value xml:lang="bs">Da</value> <value xml:lang="ca">Sí</value> <value xml:lang="ca-valencia">Sí</value> <value xml:lang="cs">Ano</value> <value xml:lang="cy">Iawn</value> <value xml:lang="da">Ja</value> <value xml:lang="de">Ja</value> <value xml:lang="dz">Yes</value> <value xml:lang="el">Ναι</value> <value xml:lang="en-GB">Yes</value> <value xml:lang="en-ZA">Yes</value> <value xml:lang="eo">Jes</value> <value xml:lang="es">Sí</value> <value xml:lang="et">Jah</value> <value xml:lang="eu">Bai</value> <value xml:lang="fa">بله</value> <value xml:lang="fi">Kyllä</value> <value xml:lang="fr">Oui</value> <value xml:lang="ga">Tá</value> <value xml:lang="gd">Tha</value> <value xml:lang="gl">Si</value> <value xml:lang="gu">હા</value> <value xml:lang="gug">Héẽ</value> <value xml:lang="he">כן</value> <value xml:lang="hi">हाँ</value> <value xml:lang="hr">Da</value> <value xml:lang="hu">Igen</value> <value xml:lang="id">Ya</value> <value xml:lang="is">Já</value> <value xml:lang="it">Sì</value> <value xml:lang="ja">はい</value> <value xml:lang="ka">დიახ</value> <value xml:lang="kk">Иә</value> <value xml:lang="km">បាទ/ចាស</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Erê</value> <value xml:lang="kn">ಹೌದು</value> <value xml:lang="ko">예</value> <value xml:lang="lt">Taip</value> <value xml:lang="lv">Jā</value> <value xml:lang="mk">Да</value> <value xml:lang="ml">ഉവ്വു്</value> <value xml:lang="mn">Тийм</value> <value xml:lang="mr">होय</value> <value xml:lang="nb">Ja</value> <value xml:lang="ne">हो</value> <value xml:lang="nl">Ja</value> <value xml:lang="nn">Ja</value> <value xml:lang="nr">Iye</value> <value xml:lang="nso">Ee</value> <value xml:lang="oc">Òc</value> <value xml:lang="om">Yaa</value> <value xml:lang="or">ହଁ</value> <value xml:lang="pa-IN">ਹਾਂ</value> <value xml:lang="pl">Tak</value> <value xml:lang="pt">Sim</value> <value xml:lang="pt-BR">Sim</value> <value xml:lang="ro">Da</value> <value xml:lang="ru">Да</value> <value xml:lang="rw">Yes</value> <value xml:lang="si">ඔව්</value> <value xml:lang="sk">Áno</value> <value xml:lang="sl">Da</value> <value xml:lang="sr">Да</value> <value xml:lang="sr-Latn">Da</value> <value xml:lang="ss">Yebo</value> <value xml:lang="st">Yes</value> <value xml:lang="sv">Ja</value> <value xml:lang="szl">Ja</value> <value xml:lang="ta">ஆம்</value> <value xml:lang="te">అవును</value> <value xml:lang="tg">Ҳа</value> <value xml:lang="th">ใช่</value> <value xml:lang="tn">Yes</value> <value xml:lang="tr">Evet</value> <value xml:lang="ts">Ina</value> <value xml:lang="ug">ھەئە</value> <value xml:lang="uk">Так</value> <value xml:lang="uz">Ha</value> <value xml:lang="ve">Ee</value> <value xml:lang="vi">Có</value> <value xml:lang="xh">Ewe</value> <value xml:lang="zh-CN">是</value> <value xml:lang="zh-TW">是</value> <value xml:lang="zu">Yebo</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_AddButton"> <value xml:lang="en-US">~Add...</value> <value xml:lang="af">~Voeg by...</value> <value xml:lang="am">~መጨመሪያ...</value> <value xml:lang="ar">أ~ضف...</value> <value xml:lang="as">যোগ কৰক (~A)...</value> <value xml:lang="ast">~Amestar...</value> <value xml:lang="be">Дадаць...</value> <value xml:lang="bg">~Добавяне...</value> <value xml:lang="bn">যোগ (~A)...</value> <value xml:lang="br">~Ouzhpennañ...</value> <value xml:lang="bs">~Dodaj...</value> <value xml:lang="ca">~Afegeix...</value> <value xml:lang="ca-valencia">~Afig...</value> <value xml:lang="cs">~Přidat...</value> <value xml:lang="cy">~Ychwanegu...</value> <value xml:lang="da">Ti~lføj...</value> <value xml:lang="de">~Hinzufügen…</value> <value xml:lang="dz">~Add...</value> <value xml:lang="el">~Προσθήκη...</value> <value xml:lang="en-GB">~Add...</value> <value xml:lang="en-ZA">~Add...</value> <value xml:lang="eo">Aldoni...</value> <value xml:lang="es">~Añadir...</value> <value xml:lang="et">Lis~a...</value> <value xml:lang="eu">~Gehitu...</value> <value xml:lang="fa">ا~فزودن...</value> <value xml:lang="fi">~Lisää...</value> <value xml:lang="fr">~Ajouter...</value> <value xml:lang="ga">~Cuir Leis...</value> <value xml:lang="gd">~Cuir ris...</value> <value xml:lang="gl">~Engadir...</value> <value xml:lang="gu">ઉમેરો (~A)...</value> <value xml:lang="gug">~Moĩ...</value> <value xml:lang="he">הוספה...</value> <value xml:lang="hi">जोड़ें (~A)...</value> <value xml:lang="hr">~Dodaj...</value> <value xml:lang="hu">~Hozzáadás...</value> <value xml:lang="id">T~ambah...</value> <value xml:lang="is">~Bæta við...</value> <value xml:lang="it">~Aggiungi...</value> <value xml:lang="ja">追加(~A)...</value> <value xml:lang="ka">~Add...</value> <value xml:lang="kk">Қо~су...</value> <value xml:lang="km">បន្ថែម...</value> <value xml:lang="kmr-Latn">~Lêzêdekirin...</value> <value xml:lang="kn">ಸೇರಿಸು(~A)...</value> <value xml:lang="ko">추가(~A)...</value> <value xml:lang="lt">Pridėti…</value> <value xml:lang="lv">~Pievienot...</value> <value xml:lang="mk">~Додади...</value> <value xml:lang="ml">~ചേര്ക്കുക...</value> <value xml:lang="mn">~Нэмэх...</value> <value xml:lang="mr">समाविष्ट करा (~A)...</value> <value xml:lang="nb">Legg til …</value> <value xml:lang="ne">~Add...</value> <value xml:lang="nl">~Toevoegen...</value> <value xml:lang="nn">~Legg til …</value> <value xml:lang="nr">~Add...</value> <value xml:lang="nso">~Oketša...</value> <value xml:lang="oc">~Apondre...</value> <value xml:lang="om">Dabali...</value> <value xml:lang="or">ମିଶାଅ...</value> <value xml:lang="pa-IN">ਸ਼ਾਮਲ(~A)...</value> <value xml:lang="pl">Dod~aj...</value> <value xml:lang="pt">~Adicionar...</value> <value xml:lang="pt-BR">~Adicionar...</value> <value xml:lang="ro">~Adaugă...</value> <value xml:lang="ru">Добавить...</value> <value xml:lang="rw">~Add...</value> <value xml:lang="si">එක් කරන්න... (~A)</value> <value xml:lang="sk">Prid~ať...</value> <value xml:lang="sl">~Dodaj ...</value> <value xml:lang="sr">~Додај...</value> <value xml:lang="sr-Latn">~Dodaj...</value> <value xml:lang="ss">~Add...</value> <value xml:lang="st">~Eketsa...</value> <value xml:lang="sv">~Lägg till ...</value> <value xml:lang="szl">Dod~ej...</value> <value xml:lang="ta">சேர்...</value> <value xml:lang="te">జతచేయి...(~A)</value> <value xml:lang="tg">Иловакунӣ...</value> <value xml:lang="th">เ~พิ่ม...</value> <value xml:lang="tn">~Tlhakanya...</value> <value xml:lang="tr">~Ekle...</value> <value xml:lang="ts">~Engetela...</value> <value xml:lang="ug">قوش(~A)…</value> <value xml:lang="uk">~Додати...</value> <value xml:lang="uz">Qoʻsh~ish...</value> <value xml:lang="ve">~Add...</value> <value xml:lang="vi">Thê~m...</value> <value xml:lang="xh">~Fakela...</value> <value xml:lang="zh-CN">添加(~A)...</value> <value xml:lang="zh-TW">加入(~A)...</value> <value xml:lang="zu">~Yongeza...</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_EditButton"> <value xml:lang="en-US">~Edit...</value> <value xml:lang="af">~Redigeer...</value> <value xml:lang="am">~ማረሚያ...</value> <value xml:lang="ar">~حرر...</value> <value xml:lang="as">সম্পাদনা কৰক (~E)...</value> <value xml:lang="ast">~Editar...</value> <value xml:lang="be">Правіць...</value> <value xml:lang="bg">~Редактиране...</value> <value xml:lang="bn">সম্পাদনা (~E)...</value> <value xml:lang="br">~Embann...</value> <value xml:lang="bs">~Izmijeni...</value> <value xml:lang="ca">~Edita...</value> <value xml:lang="ca-valencia">~Edita...</value> <value xml:lang="cs">~Upravit...</value> <value xml:lang="cy">~Golygu...</value> <value xml:lang="da">~Rediger...</value> <value xml:lang="de">~Bearbeiten…</value> <value xml:lang="dz">ཞུན་དག་་་་(~E)</value> <value xml:lang="el">~Επεξεργασία...</value> <value xml:lang="en-GB">~Edit...</value> <value xml:lang="en-ZA">~Edit...</value> <value xml:lang="eo">Redakti...</value> <value xml:lang="es">~Editar...</value> <value xml:lang="et">R~edigeeri...</value> <value xml:lang="eu">~Editatu...</value> <value xml:lang="fa">~ویرایش...</value> <value xml:lang="fi">~Muokkaa...</value> <value xml:lang="fr">É~diter...</value> <value xml:lang="ga">~Eagar...</value> <value xml:lang="gd">D~easaich...</value> <value xml:lang="gl">~Editar...</value> <value xml:lang="gu">ફેરફાર કરો (~E)...</value> <value xml:lang="gug">~Editar...</value> <value xml:lang="he">עריכה...</value> <value xml:lang="hi">संपादन (~E)...</value> <value xml:lang="hr">~Uredi...</value> <value xml:lang="hu">S~zerkesztés...</value> <value xml:lang="id">~Sunting...</value> <value xml:lang="is">~Breyta...</value> <value xml:lang="it">~Modifica...</value> <value xml:lang="ja">編集(~E)...</value> <value xml:lang="ka">~რედაქტირება...</value> <value xml:lang="kk">Тү~зету...</value> <value xml:lang="km">កែសម្រួល...</value> <value xml:lang="kmr-Latn">~Sererastkirin...</value> <value xml:lang="kn">ಸಂಪಾದಿಸು(~E)...</value> <value xml:lang="ko">수정(~E)...</value> <value xml:lang="lt">Taisyti…</value> <value xml:lang="lv">R~ediģēt...</value> <value xml:lang="mk">~Уреди...</value> <value xml:lang="ml">~ചിട്ടപ്പെടുത്തുക...</value> <value xml:lang="mn">~Засах...</value> <value xml:lang="mr">संपादीत करा (~E)...</value> <value xml:lang="nb">Rediger …</value> <value xml:lang="ne">~Edit...</value> <value xml:lang="nl">~Bewerken...</value> <value xml:lang="nn">~Rediger …</value> <value xml:lang="nr">~Edit...</value> <value xml:lang="nso">~Rulaganya...</value> <value xml:lang="oc">~Editar...</value> <value xml:lang="om">Gulaali...</value> <value xml:lang="or">ସମ୍ପାଦନ କର...</value> <value xml:lang="pa-IN">ਸੋਧ(~E)...</value> <value xml:lang="pl">~Edycja...</value> <value xml:lang="pt">~Editar...</value> <value xml:lang="pt-BR">~Editar...</value> <value xml:lang="ro">~Editează...</value> <value xml:lang="ru">Правка...</value> <value xml:lang="rw">Guhindura...</value> <value xml:lang="si">සැකසුම්... (~E)</value> <value xml:lang="sk">~Upraviť...</value> <value xml:lang="sl">~Uredi ...</value> <value xml:lang="sr">~Уреди...</value> <value xml:lang="sr-Latn">~Uredi...</value> <value xml:lang="ss">~Editha...</value> <value xml:lang="st">~Edit...</value> <value xml:lang="sv">~Redigera ...</value> <value xml:lang="szl">~Edycyjo...</value> <value xml:lang="ta">தொகு...</value> <value xml:lang="te">సరిచేయు...(~E)</value> <value xml:lang="tg">~Ислоҳкунӣ...</value> <value xml:lang="th">แ~ก้ไข...</value> <value xml:lang="tn">~Kwala...</value> <value xml:lang="tr">~Düzenle...</value> <value xml:lang="ts">~Edit...</value> <value xml:lang="ug">تەھرىر(~E)…</value> <value xml:lang="uk">~Змінити...</value> <value xml:lang="uz">~Tahrirlash...</value> <value xml:lang="ve">~Edit...</value> <value xml:lang="vi">~Sửa...</value> <value xml:lang="xh">~Hlela...</value> <value xml:lang="zh-CN">编辑(~E)...</value> <value xml:lang="zh-TW">編輯(~E)...</value> <value xml:lang="zu">~Lungisa...</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_SendButton"> <value xml:lang="en-US">~Send</value> <value xml:lang="af">~Stuur</value> <value xml:lang="am">~መላኪያ</value> <value xml:lang="ar">أ~رسل</value> <value xml:lang="as">পথাওক (~S)</value> <value xml:lang="ast">~Unviar</value> <value xml:lang="be">Адаслаць</value> <value xml:lang="bg">~Изпращане</value> <value xml:lang="bn">প্রেরণ (~S)</value> <value xml:lang="br">~Kas</value> <value xml:lang="bs">~Pošalji</value> <value xml:lang="ca">En~via</value> <value xml:lang="ca-valencia">En~via</value> <value xml:lang="cs">~Odeslat</value> <value xml:lang="cy">~Anfon</value> <value xml:lang="da">~Send</value> <value xml:lang="de">~Senden</value> <value xml:lang="dz">~Send</value> <value xml:lang="el">Α~ποστολή</value> <value xml:lang="en-GB">~Send</value> <value xml:lang="en-ZA">~Send</value> <value xml:lang="eo">Sendi</value> <value xml:lang="es">~Enviar</value> <value xml:lang="et">~Saada</value> <value xml:lang="eu">~Bidali</value> <value xml:lang="fa">~ارسال</value> <value xml:lang="fi">~Lähetä</value> <value xml:lang="fr">En~voyer</value> <value xml:lang="ga">~Seol</value> <value xml:lang="gd">C~uir</value> <value xml:lang="gl">~Enviar</value> <value xml:lang="gu">મોકલો (~S)</value> <value xml:lang="gug">~Mondo</value> <value xml:lang="he">שליחה</value> <value xml:lang="hi">भेजें (~S)</value> <value xml:lang="hr">~Pošalji</value> <value xml:lang="hu">~Küldés</value> <value xml:lang="id">K~irim</value> <value xml:lang="is">~Senda</value> <value xml:lang="it">~Invia</value> <value xml:lang="ja">送信(~S)</value> <value xml:lang="ka">~Send</value> <value xml:lang="kk">Жі~беру</value> <value xml:lang="km">ផ្ញើ</value> <value xml:lang="kmr-Latn">~Bişîne</value> <value xml:lang="kn">ಕಳುಹಿಸು(~S)</value> <value xml:lang="ko">보내기(~S)</value> <value xml:lang="lt">Siųsti</value> <value xml:lang="lv">~Sūtīt</value> <value xml:lang="mk">~Испрати</value> <value xml:lang="ml">~അയയ്ക്കുക</value> <value xml:lang="mn">~Илгээх</value> <value xml:lang="mr">पाठवा (~S)</value> <value xml:lang="nb">Send</value> <value xml:lang="ne">पठाउनुहोस्</value> <value xml:lang="nl">~Verzenden</value> <value xml:lang="nn">~Send</value> <value xml:lang="nr">~Send</value> <value xml:lang="nso">~Romela</value> <value xml:lang="oc">~Mandar</value> <value xml:lang="om">Ergi</value> <value xml:lang="or">ପଠାନ୍ତୁ (~S)</value> <value xml:lang="pa-IN">ਭੇਜੋ(~S)</value> <value xml:lang="pl">~Wyślij</value> <value xml:lang="pt">E~nviar</value> <value xml:lang="pt-BR">~Enviar</value> <value xml:lang="ro">~Trimite</value> <value xml:lang="ru">Отправить</value> <value xml:lang="rw">~Send</value> <value xml:lang="si">යවන්න (~S)</value> <value xml:lang="sk">Odo~slať</value> <value xml:lang="sl">~Pošlji</value> <value xml:lang="sr">~Пошаљи</value> <value xml:lang="sr-Latn">~Pošalji</value> <value xml:lang="ss">~Send</value> <value xml:lang="st">~Romela</value> <value xml:lang="sv">Ö~verför</value> <value xml:lang="szl">~Wyślij</value> <value xml:lang="ta">அனுப்பு</value> <value xml:lang="te">పంపుము(~S)</value> <value xml:lang="tg">~Send</value> <value xml:lang="th">~ส่ง</value> <value xml:lang="tn">~Send</value> <value xml:lang="tr">~Gönder</value> <value xml:lang="ts">~Send</value> <value xml:lang="ug">يوللا(~S)</value> <value xml:lang="uk">~Надіслати</value> <value xml:lang="uz">~Joʻnatish</value> <value xml:lang="ve">~Send</value> <value xml:lang="vi">~Gửi</value> <value xml:lang="xh">~Thumela</value> <value xml:lang="zh-CN">发送(~S)</value> <value xml:lang="zh-TW">傳送(~S)</value> <value xml:lang="zu">~Thumela</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_RemoveButton"> <value xml:lang="en-US">~Remove</value> <value xml:lang="af">~Verwyder</value> <value xml:lang="am">~ማስወገጃ</value> <value xml:lang="ar">أ~زل</value> <value xml:lang="as">আঁতৰাওক (~R)</value> <value xml:lang="ast">Desanicia~r</value> <value xml:lang="be">Сцерці</value> <value xml:lang="bg">~Премахване</value> <value xml:lang="bn">অপসারণ (~R)</value> <value xml:lang="br">~Dilemel</value> <value xml:lang="bs">~Ukloni</value> <value xml:lang="ca">Sup~rimeix</value> <value xml:lang="ca-valencia">Sup~rimeix</value> <value xml:lang="cs">O~dstranit</value> <value xml:lang="cy">~Tynnu</value> <value xml:lang="da">~Fjern</value> <value xml:lang="de">~Entfernen</value> <value xml:lang="dz">རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(~R)</value> <value xml:lang="el">~Αφαίρεση</value> <value xml:lang="en-GB">~Remove</value> <value xml:lang="en-ZA">~Remove</value> <value xml:lang="eo">Forigi</value> <value xml:lang="es">Elimina~r</value> <value xml:lang="et">Eemal~da</value> <value xml:lang="eu">~Kendu</value> <value xml:lang="fa">~حذف</value> <value xml:lang="fi">Poista</value> <value xml:lang="fr">~Supprimer</value> <value xml:lang="ga">~Bain</value> <value xml:lang="gd">Thoi~r air falbh</value> <value xml:lang="gl">~Retirar</value> <value xml:lang="gu">દૂર કરો (~R)</value> <value xml:lang="gug">~Nohẽ</value> <value xml:lang="he">הסרה</value> <value xml:lang="hi">हटाएँ (~R)</value> <value xml:lang="hr">~Ukloni</value> <value xml:lang="hu">~Eltávolítás</value> <value xml:lang="id">Bu~ang</value> <value xml:lang="is">~Eyða</value> <value xml:lang="it">~Elimina</value> <value xml:lang="ja">削除(~R)</value> <value xml:lang="ka">~Remove</value> <value xml:lang="kk">Ө~шіру</value> <value xml:lang="km">យកចេញ</value> <value xml:lang="kmr-Latn">~Rakirin</value> <value xml:lang="kn">ತೆಗೆದುಹಾಕು(~R)</value> <value xml:lang="ko">제거(~R)</value> <value xml:lang="lt">Šalinti</value> <value xml:lang="lv">~Izņemt</value> <value xml:lang="mk">~Отстрани</value> <value xml:lang="ml">~നീക്കം ചെയ്യുക</value> <value xml:lang="mn">~Устгах</value> <value xml:lang="mr">काढून टाका (~R)</value> <value xml:lang="nb">Fjern</value> <value xml:lang="ne">हटाउनुहोस्</value> <value xml:lang="nl">Ve~rwijderen</value> <value xml:lang="nn">~Fjern</value> <value xml:lang="nr">~Susa</value> <value xml:lang="nso">~Tloša</value> <value xml:lang="oc">~Suprimir</value> <value xml:lang="om">Haqi</value> <value xml:lang="or">ହଟାଅ</value> <value xml:lang="pa-IN">ਹਟਾਓ(~R)</value> <value xml:lang="pl">U~suń</value> <value xml:lang="pt">~Remover</value> <value xml:lang="pt-BR">~Remover</value> <value xml:lang="ro">~Elimină</value> <value xml:lang="ru">Удалить</value> <value xml:lang="rw">Gukuraho</value> <value xml:lang="si">ඉවත් කරන්න (~R)</value> <value xml:lang="sk">Odst~rániť</value> <value xml:lang="sl">Odst~rani</value> <value xml:lang="sr">~Уклони</value> <value xml:lang="sr-Latn">~Ukloni</value> <value xml:lang="ss">~Susa</value> <value xml:lang="st">~Tlosa</value> <value xml:lang="sv">~Ta bort</value> <value xml:lang="szl">~Skasuj</value> <value xml:lang="ta">அகற்று</value> <value xml:lang="te">తీసివేయు(~R)</value> <value xml:lang="tg">Кӯркунӣ</value> <value xml:lang="th">เ~อาออก</value> <value xml:lang="tn">~Tlosa</value> <value xml:lang="tr">~Kaldır</value> <value xml:lang="ts">~Susa</value> <value xml:lang="ug">چىقىرىۋەت(~R)</value> <value xml:lang="uk">В~идалити</value> <value xml:lang="uz">~Olib tashlash</value> <value xml:lang="ve">~Bvisani</value> <value xml:lang="vi">~Bỏ</value> <value xml:lang="xh">~Shenxisa</value> <value xml:lang="zh-CN">移除(~R)</value> <value xml:lang="zh-TW">移除(~R)</value> <value xml:lang="zu">~Gudluza</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_NewWikiPage_Label1"> <value xml:lang="en-US">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> <value xml:lang="af">'n Wiki-artikel met die titel '$ARG1' bestaan nog nie. Wil u 'n nuwe artikel met daardie naam begin?</value> <value xml:lang="am">የ ዊኪ ጽሁፍ በዚህ አርእስት '$ARG1' እስከ አሁን የለም ፡ በዚህ ስም አዲስ ጽሁፍ ልፍጠር?</value> <value xml:lang="ar">ليست هناك مقالة ويكي بعنوان ”$ARG1“ بعد. أتريد إنشاء مقالة جديدة بذلك الاسم؟</value> <value xml:lang="as">'$ARG1' নাম থকা ৱিকি প্ৰবন্ধ নাই । আপুনি সেই নামেৰে এটা নতুন প্ৰবন্ধ সৃষ্টি কৰিব বিচাৰে নেকি ?</value> <value xml:lang="ast">Inda nun esiste un artículu col títulu «$ARG1». ¿Quies crear un artículu nuevu con esi nome?</value> <value xml:lang="be">Не знойдзены вікі-артыкул з назвай '$ARG1'. Ці жадаеце стварыць новы артыкул з такой назвай?</value> <value xml:lang="bg">Не съществува статия с име „$ARG1“. Желаете ли да създадете нова статия с това име?</value> <value xml:lang="bn">'$ARG1' শিরোনামের উইকি নিবন্ধ এখন পর্যন্ত পাওয়া যায়নি। আপনি কি ঐ নামের একটি নতুন নিবন্ধ তৈরি করতে চান?</value> <value xml:lang="br">N'eus ket eus ur pennad Wili gant an titl '$ARG1'. Ha fellout a ra deoc'h krouiñ ur pennad nevez gant an anv-mañ ?</value> <value xml:lang="bs">Wiki članak sa naslovom '$ARG1' još uvijek ne postoji. Da li želite da kreirate novi članak sa tim imenom?</value> <value xml:lang="ca">Encara no existeix cap article wiki amb el títol «$ARG1». Voleu crear un article nou amb aquest nom?</value> <value xml:lang="ca-valencia">Encara no existeix cap article wiki amb el títol '$ARG1'. Voleu crear un article nou amb este nom?</value> <value xml:lang="cs">Wiki článek s nadpisem '$ARG1' ještě neexistuje. Chcete vytvořit nový článek s tímto nadpisem?</value> <value xml:lang="cy">Nid oes erthygl wiki gyda'r teitl '$ARG1' yn bodoli eto. Hoffech chi greu erthygl newydd gyda'r enw hwnnw?</value> <value xml:lang="da">En wiki-artikel med titlen '$ARG1' findes ikke endnu. Vil du oprette en ny artikel med det navn?</value> <value xml:lang="de">Es existiert noch kein Artikel mit dem Titel '$ARG1'. Möchten Sie einen neuen Artikel mit diesem Titel anlegen?</value> <value xml:lang="dz">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> <value xml:lang="el">Δεν υπάρχει ακόμα άρθρο βίκι με τον τίτλο '$ARG1'. Θέλετε να δημιουργήσετε ένα νέο άρθρο με αυτό το όνομα;</value> <value xml:lang="en-GB">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> <value xml:lang="en-ZA">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> <value xml:lang="eo">Vikia artikolo kun la titolo '$ARG1' ankoraŭ ne ekzistas. Ĉu vi volas krei novan artikolon kun tiu nomo?</value> <value xml:lang="es">No existe un artículo en el wiki llamado «$ARG1». ¿Quiere crear un artículo nuevo con ese nombre?</value> <value xml:lang="et">Wiki artiklit pealkirjaga '$ARG1' pole veel olemas. Kas soovid luua uue selle pealkirjaga artikli?</value> <value xml:lang="eu">'$ARG1' tituluko wiki artikulurik ez da existitzen. Artikulu berri bat sortzea nahi duzu izen horrekin?</value> <value xml:lang="fa">مقاله ویکی با عنوان '$ARG1' هنوز وجود ندارد. آیا شما میخواهید مقاله جدیدی با این نام ایجاد کنید؟</value> <value xml:lang="fi">'$ARG1' -otsikoitua wiki-artikkelia ei ole olemassa. Haluatko luoda uuden artikkelin tällä nimellä?</value> <value xml:lang="fr">Il n'existe pas encore d'article wiki ayant pour titre '$ARG1'. Voulez-vous créer un nouvel article portant ce nom ?</value> <value xml:lang="ga">Níl alt vicí dar teideal "$ARG1" ann fós. An mian leat alt nua a chruthú leis an ainm sin air?</value> <value xml:lang="gd">Chan eil artaigil aig an Uicipeid fhathast air a bheil '$ARG1' fhathast. A bheil thu airson artaigil ùr a chruthachadh leis an ainm sin?</value> <value xml:lang="gl">O artigo do wiki co título '$ARG1' aínda non existe. Quere crear un novo artigo con ese título?</value> <value xml:lang="gu">કોષ્ટક '$ARG1' સાથે વિકી લેખ એ હજુ અસ્તિત્વ ધરાવતો નથી. શું તમે પેલા નામ સાથે નવા લેખ ને બનાવવા ઇચ્છો છો?</value> <value xml:lang="gug">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> <value xml:lang="he">לא קיים בוויקי ערך בשם '$ARG1'. האם ליצור ערך עם שם זה?</value> <value xml:lang="hi">'$ARG1' शीर्षक युक्त एक विकी आलेख मोजुद नहीं है. क्या आप उस नाम के साथ एक नवीन आलेख बनाने के लिए चाहते हैं?</value> <value xml:lang="hr">Još ne postoji wiki članak naziva '$ARG1'. Želite li stvoriti novi članak s tim nazivom?</value> <value xml:lang="hu">„$ARG1” című wikicikk még nem létezik. Szeretne ezzel a névvel új cikket létrehozni?</value> <value xml:lang="id">Artikel wiki dengan judul '$ARG1' tidak ada. Apakah Anda hendak membuat artikel baru dengan nama tersebut?</value> <value xml:lang="is">Grein með heitinu '$ARG1' er ekki til ennþá. Viltu búa til nýja grein með þessu nafni?</value> <value xml:lang="it">Non esiste un articolo wiki dal titolo '$ARG1'. Vuoi creare un nuovo articolo con questo nome?</value> <value xml:lang="ja">'$ARG1' というタイトルの wiki 記事は存在しません。この名前の記事を新規作成しますか?</value> <value xml:lang="ka">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> <value xml:lang="kk">«$ARG1» деп аталатын wiki мақаласы жоқ болып тұр. Осылай аталатын мақаланы жасау керек пе?</value> <value xml:lang="km">មិនមានអត្ថបទវិគីដែលមានចំណងជើង '$ARG1' ទេ ។ តើអ្នកចង់បង្កើតអត្ថបទថ្មីដែលមានឈ្មោះនោះឬ ?</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Gotara bi sernavê '$ARG1' hê tuneye. Tu dixwazî bi vê navê gotarekî nû biafirînî?</value> <value xml:lang="kn">'$ARG1' ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವಿಕಿ ಲೇಖನವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ. ಅದೆ ಹೆಸರಿನ ಒಂದು ಹೊಸ ಲೇಖನವನ್ನು ನೀವು ರಚಿಸಲು ಇಚ್ಚಿಸುತ್ತೀರಾ?</value> <value xml:lang="ko">'$ARG1'(이)라는 주제의 위키 페이지가 아직 존재하지 않습니다. 이 주제로 새 페이지를 만드시겠습니까?</value> <value xml:lang="lt">Vikio straipsnio pavadinimu „$ARG1“ kol kas nėra. Ar sukurti naują straipsnį su tokiu pavadinimu?</value> <value xml:lang="lv">Viki raksts ar nosaukumu '$ARG1' vēl nepastāv. Vai vēlaties izveidot jaunu rakstu ar šādu nosaukumu?</value> <value xml:lang="mk">Вики статија со наслов '$ARG1' сеуште не постои. Дали сакате да создадете нова статија со тоа име?</value> <value xml:lang="ml">'$ARG1' എന്ന പേരില് ഒരു വിക്കി ലേഖനം ലഭ്യമല്ല. ഈ പേരില് നിങ്ങള്ക്കു് ഒരു പുതിയ ലേഖനം ഉണ്ടാക്കണമോ?</value> <value xml:lang="mn">"$ARG1" гарчигтай вики өгүүлэл байхгүй байна. Та ийм нэртэй шинэ өгүүлэл үүсгэмээр байна уу?</value> <value xml:lang="mr">शीर्षक '$ARG1' सह विकी लेख अद्याप अस्तित्वात नाही. आपणास त्या नावाने नवीन लेख निर्माण करायचे?</value> <value xml:lang="nb">Det finnes ingen wikiartikkel med tittelen «$ARG1» ennå. Vil du opprette en ny artikkel med dette navnet?</value> <value xml:lang="ne">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> <value xml:lang="nl">Een wiki-artikel met de titel '$ARG1' bestaat nog niet. Wilt u een nieuw artikel met die naam maken?</value> <value xml:lang="nn">Det finst ingen wikiartiklar med tittelen «$ARG1» endå. Vil du oppretta ein ny artikkel med dette namnet?</value> <value xml:lang="nr">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> <value xml:lang="nso">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> <value xml:lang="oc">Existís pas encara d'article wiki amb lo títol '$ARG1'. Volètz crear un article novèl amb aqueste nom ?</value> <value xml:lang="om">Barreeffamni wiki hanga ammaa mataduree '$ARG1' n hin jiru. Barreeffamaa haaraa mataduree kanaan uumuu barbaaddaa?</value> <value xml:lang="or">ଶୀର୍ଷକ '$ARG1' ବିଶିଷ୍ଟ ଗୋଟିଏ ୱିକି ନିବନ୍ଧ ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ। ଆପଣ ସେହି ନାମରେ ଗୋଟିଏ ନୂତନ ନିବନ୍ଧ ରଚନା କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?</value> <value xml:lang="pa-IN">ਇੱਕ ਵਿਕਿ ਲੇਖ ਟਾਈਟਲ $ARG1' ਨਾਲ ਹਾਲੇ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨਾਂ ਨਾਲ ਨਵਾਂ ਲੇਖ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</value> <value xml:lang="pl">Artykuł wiki o zatytułowany '$ARG1' jeszcze nie istnieje. Czy chcesz utworzyć nowy artykuł o takiej nazwie?</value> <value xml:lang="pt">Ainda não existe um artigo do Wiki com o título "$ARG1". Deseja criar um novo artigo com esse nome?</value> <value xml:lang="pt-BR">Não existe ainda um artigo wiki com o título '$ARG1'. Deseja criar um novo artigo com esse nome?</value> <value xml:lang="ro">Încă nu există un articol wiki cu titlul „$ARG1”. Doriți să creați un articol nou cu acest nume?</value> <value xml:lang="ru">Статья wiki с названием «$ARG1» ещё не существует. Создать статью с указанным названием?</value> <value xml:lang="rw">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> <value xml:lang="si">'$ARG1' සිරස්තලය සහිත විකි ලිපිය දැනට නොමැත. එම නමින් නව ලිපියක් නිර්මාණය කිරීමට ඔබට අවශ්ය ද?</value> <value xml:lang="sk">Článok wiki s názvom '$ARG1' ešte neexistuje. Chcete vytvoriť nový článok s týmto názvom?</value> <value xml:lang="sl">Članek wiki z naslovom »$ARG1« še ne obstaja. Želite ustvariti nov članek s tem imenom?</value> <value xml:lang="sr">Још увек не постоји Вики чланак са насловом „$ARG1“. Да ли желите да га направите?</value> <value xml:lang="sr-Latn">Još uvek ne postoji Viki članak sa naslovom „$ARG1“. Da li želite da ga napravite?</value> <value xml:lang="ss">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> <value xml:lang="st">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> <value xml:lang="sv">Det finns inte någon wikiartikel med rubriken $ARG1 ännu. Vill du skapa en ny artikel med det namnet?</value> <value xml:lang="szl">Artykuł Wiki zatytułowany '$ARG1' jeszcze niy istniyje. Chcesz stworzić nowy artykuł ze takim mianym?</value> <value xml:lang="ta">'$ARG1' என்ற தலைப்பில் விகி கட்டுரை இதுவரை இல்லை. இப்பெயரில் ஒரு புதிய கட்டுரையை உருவாக்க வேண்டுகிறீரா?</value> <value xml:lang="te">శీర్షిక '$ARG1' తో వికీ ప్రకరణము యింతవరకు లేదు. మీరు ఆ పేరుతో కొత్త ప్రకరణము సృష్టించుదామని అనుకొనుచున్నారా?</value> <value xml:lang="tg">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> <value xml:lang="th">ยังไม่มีบทความวิกิชื่อเรื่อง '$ARG1' คุณต้องการสร้างบทความใหม่ด้วยชื่อนั้นหรือไม่?</value> <value xml:lang="tn">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> <value xml:lang="tr">'$ARG1' yazısının henüz bir başlığı yok. Bu isimle yeni bir yazı oluşturmak ister misiniz?</value> <value xml:lang="ts">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> <value xml:lang="ug">ماۋزۇسى '$ARG1' بولغان wiki ھۆججىتى يوق. مۇشۇ ماۋزۇدا يېڭى ھۆججەت قۇرامسىز؟</value> <value xml:lang="uk">Стаття wiki з назвою '$ARG1' ще не існує. Створити статтю з такою назвою?</value> <value xml:lang="uz">'$ARG1' nomli wiki maqolasi mavjud emas. Shundan nomli yangi bir maqola yaratishni istaysizmi?</value> <value xml:lang="ve">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> <value xml:lang="vi">Chưa có một bài Wiki tên « $ARG1 ». Bạn có muốn tạo một bài mới với tên đó không?</value> <value xml:lang="xh">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> <value xml:lang="zh-CN">标题为「$ARG1」的 wiki 文章尚不存在。是否要以该标题创建新文章?</value> <value xml:lang="zh-TW">標題為「$ARG1」的 Wiki 文章不存在。是否要建立具有該名稱的新文章?</value> <value xml:lang="zu">A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_SendToMediaWiki_Label1"> <value xml:lang="en-US">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="af">MediaWi~ki-bediener</value> <value xml:lang="am">የ Media~Wiki ሰርቨር</value> <value xml:lang="ar">خادوم ~ميدياويكي</value> <value xml:lang="as">Media Wiki সেৱক (~W)</value> <value xml:lang="ast">Sirvidor Media~Wiki</value> <value xml:lang="be">Сервер Media~Wiki</value> <value xml:lang="bg">Media~Wiki сървър</value> <value xml:lang="bn">মিডিয়া-উইকি সার্ভার (~W)</value> <value xml:lang="br">Dafariad Media~Wiki</value> <value xml:lang="bs">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="ca">Servidor Media~Wiki</value> <value xml:lang="ca-valencia">Servidor Media~Wiki</value> <value xml:lang="cs">Server Media~Wiki</value> <value xml:lang="cy">Gweinydd ~MediaWiki</value> <value xml:lang="da">Media~Wiki-server</value> <value xml:lang="de">Media~Wiki-Server</value> <value xml:lang="dz">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="el">Ε~ξυπηρετητής ΜέσωνΒίκι</value> <value xml:lang="en-GB">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="en-ZA">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="eo">MediVikia servilo</value> <value xml:lang="es">Servidor Media~Wiki</value> <value xml:lang="et">MediaWiki server</value> <value xml:lang="eu">Media~Wiki zerbitzaria</value> <value xml:lang="fa">خادم ~مدیاویکی</value> <value xml:lang="fi">Media~Wiki-palvelin</value> <value xml:lang="fr">Serveur Media~Wiki</value> <value xml:lang="ga">Freastalaí Media~Wiki</value> <value xml:lang="gd">Frithealaiche Media~Wiki</value> <value xml:lang="gl">Servidor Media~Wiki</value> <value xml:lang="gu">મીડિયા વિકી સર્વર (~W)</value> <value xml:lang="gug">Servidor Media~Wiki</value> <value xml:lang="he">שרת MediaWiki</value> <value xml:lang="hi">MediaWiki सर्वर (~W)</value> <value xml:lang="hr">Poslužitelj Media~Wiki</value> <value xml:lang="hu">Media~Wiki-kiszolgáló</value> <value xml:lang="id">Server Media~Wiki</value> <value xml:lang="is">~MediaWiki netþjónn</value> <value xml:lang="it">Server Media~Wiki</value> <value xml:lang="ja">Media~Wiki サーバー</value> <value xml:lang="ka">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="kk">Media~Wiki сервері</value> <value xml:lang="km">ម៉ាស៊ីនបម្រើ MediaWiki</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Pêşkêşkera Media~Wiki</value> <value xml:lang="kn">ಮೀಡಿಯಾವಿಕಿ ಪರಿಚಾರಕ(~W)</value> <value xml:lang="ko">MediaWiki 서버(~W)</value> <value xml:lang="lt">„Media~Wiki“ serveris</value> <value xml:lang="lv">Media~Wiki serveris</value> <value xml:lang="mk">Media~Wiki сервер</value> <value xml:lang="ml">മീഡിയാ ~വിക്കി സര്വര്</value> <value xml:lang="mn">Мэдиа~Вики сервер</value> <value xml:lang="mr">MediaWiki सर्व्हरकडे पाठवा (~W)</value> <value xml:lang="nb">MediaWiki-tjener</value> <value xml:lang="ne">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="nl">Media~Wiki-server</value> <value xml:lang="nn">~MediaWiki-tenar</value> <value xml:lang="nr">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="nso">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="oc">Servidor Media~Wiki</value> <value xml:lang="om">Kaadimaa MiidiyaaWiki</value> <value xml:lang="or">ମାଧ୍ଯମ ୱିକି ସର୍ଭର (~W)</value> <value xml:lang="pa-IN">ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਸਰਵਰ(~W)</value> <value xml:lang="pl">Serwer Media~Wiki</value> <value xml:lang="pt">Servidor Media~Wiki</value> <value xml:lang="pt-BR">Servidor Media~Wiki</value> <value xml:lang="ro">Server Media~Wiki</value> <value xml:lang="ru">Сервер Media~Wiki</value> <value xml:lang="rw">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="si">Media~Wiki සේවාදායකය</value> <value xml:lang="sk">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="sl">Strežnik Media~Wiki</value> <value xml:lang="sr">Медија ~Вики сервер</value> <value xml:lang="sr-Latn">Medija ~Viki server</value> <value xml:lang="ss">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="st">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="sv">Media~Wiki-server</value> <value xml:lang="szl">Serwer Media~Wiki</value> <value xml:lang="ta">MediaWiki சேவையகம்</value> <value xml:lang="te">Media~Wiki సేవిక</value> <value xml:lang="tg">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="th">เซิร์ฟเวอร์ Media~Wiki</value> <value xml:lang="tn">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="tr">Medi~Wiki Sunucusu</value> <value xml:lang="ts">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="ug">MediaWiki مۇلازىمىتىر(~W)</value> <value xml:lang="uk">Сервер Media~Wiki</value> <value xml:lang="uz">Media~Wiki serveri</value> <value xml:lang="ve">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="vi">Máy phục vụ Media~Wiki</value> <value xml:lang="xh">Media~Wiki Server</value> <value xml:lang="zh-CN">Media~Wiki 服务器</value> <value xml:lang="zh-TW">MediaWiki 伺服器(~W)</value> <value xml:lang="zu">Media~Wiki Server</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_SendToMediaWiki_Label2"> <value xml:lang="en-US">~Title</value> <value xml:lang="af">~Titel</value> <value xml:lang="am">~አርእስት</value> <value xml:lang="ar">الع~نوان</value> <value xml:lang="as">শিৰোনাম (~T)</value> <value xml:lang="ast">~Títulu</value> <value xml:lang="be">Загаловак</value> <value xml:lang="bg">~Заглавие</value> <value xml:lang="bn">শিরোনাম (~T)</value> <value xml:lang="br">~Titl</value> <value xml:lang="bs">~Naslov</value> <value xml:lang="ca">~Títol</value> <value xml:lang="ca-valencia">~Títol</value> <value xml:lang="cs">~Nadpis</value> <value xml:lang="cy">~Teitl</value> <value xml:lang="da">~Titel</value> <value xml:lang="de">~Titel</value> <value xml:lang="dz">མགོ་མིང་།(~T)</value> <value xml:lang="el">~Τίτλος</value> <value xml:lang="en-GB">~Title</value> <value xml:lang="en-ZA">~Title</value> <value xml:lang="eo">Titolo</value> <value xml:lang="es">~Título</value> <value xml:lang="et">Pealkiri</value> <value xml:lang="eu">~Titulua</value> <value xml:lang="fa">~عنوان</value> <value xml:lang="fi">Otsikko</value> <value xml:lang="fr">~Titre</value> <value xml:lang="ga">~Teideal</value> <value xml:lang="gd">~Tiotal</value> <value xml:lang="gl">~Título</value> <value xml:lang="gu">કોષ્ટક (~T)</value> <value xml:lang="gug">~Título</value> <value xml:lang="he">שם</value> <value xml:lang="hi">शीर्षक (~T)</value> <value xml:lang="hr">~Naslov</value> <value xml:lang="hu">~Cím</value> <value xml:lang="id">Ju~dul</value> <value xml:lang="is">~Titill</value> <value xml:lang="it">~Titolo</value> <value xml:lang="ja">タイトル(~T)</value> <value xml:lang="ka">~სათაური</value> <value xml:lang="kk">А~тауы</value> <value xml:lang="km">ចំណងជើង</value> <value xml:lang="kmr-Latn">~Sernav</value> <value xml:lang="kn">ಶೀರ್ಷಿಕೆ(~T)</value> <value xml:lang="ko">제목(~T)</value> <value xml:lang="lt">Pavadinimas</value> <value xml:lang="lv">Virsraks~ts</value> <value xml:lang="mk">~Наслов</value> <value xml:lang="ml">~തലക്കെട്ട്</value> <value xml:lang="mn">~Гарчиг</value> <value xml:lang="mr">शीर्षक (~T)</value> <value xml:lang="nb">Tittel</value> <value xml:lang="ne">शीर्षक</value> <value xml:lang="nl">~Titel</value> <value xml:lang="nn">~Tittel</value> <value xml:lang="nr">~Thayithili</value> <value xml:lang="nso">~Sehlogo</value> <value xml:lang="oc">~Títol</value> <value xml:lang="om">Matadure</value> <value xml:lang="or">ଶୀର୍ଷକ</value> <value xml:lang="pa-IN">ਟਾਈਟਲ(~T)</value> <value xml:lang="pl">~Tytuł</value> <value xml:lang="pt">~Título</value> <value xml:lang="pt-BR">~Título</value> <value xml:lang="ro">~Titlu</value> <value xml:lang="ru">~Заглавие</value> <value xml:lang="rw">Umutwe</value> <value xml:lang="si">සිර්ස්තලය (~T)</value> <value xml:lang="sk">~Nadpis</value> <value xml:lang="sl">~Naslov</value> <value xml:lang="sr">~Наслов</value> <value xml:lang="sr-Latn">~Naslov</value> <value xml:lang="ss">~Sihloko</value> <value xml:lang="st">~Sehlooho</value> <value xml:lang="sv">Rubr~ik</value> <value xml:lang="szl">~Tytuł</value> <value xml:lang="ta">தலைப்பு</value> <value xml:lang="te">శీర్షిక(~T)</value> <value xml:lang="tg">~Сарлавҳа</value> <value xml:lang="th">~ชื่อเรื่อง</value> <value xml:lang="tn">~Setlhogo</value> <value xml:lang="tr">~Başlık</value> <value xml:lang="ts">~Xihloko</value> <value xml:lang="ug">ماۋزۇ(~T)</value> <value xml:lang="uk">~Заголовок</value> <value xml:lang="uz">~Sarlavhasi</value> <value xml:lang="ve">~Ṱhoho</value> <value xml:lang="vi">~Tựa đề</value> <value xml:lang="xh">~Isihloko</value> <value xml:lang="zh-CN">标题(~T)</value> <value xml:lang="zh-TW">標題(~T)</value> <value xml:lang="zu">~Isihloko</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_SendToMediaWiki_Label3"> <value xml:lang="en-US">S~ummary</value> <value xml:lang="af">~Opsomming</value> <value xml:lang="am">ማ~ጠቃለያ</value> <value xml:lang="ar">المل~خص</value> <value xml:lang="as">সাৰাংশ (~u)</value> <value xml:lang="ast">Re~sume</value> <value xml:lang="be">Тлумачэнне</value> <value xml:lang="bg">~Обобщение</value> <value xml:lang="bn">সারসংক্ষেপ (~u)</value> <value xml:lang="br">Diverrad~ur</value> <value xml:lang="bs">R~ezime</value> <value xml:lang="ca">Res~um</value> <value xml:lang="ca-valencia">Res~um</value> <value xml:lang="cs">~Souhrn</value> <value xml:lang="cy">C~rynodeb</value> <value xml:lang="da">S~ammenfatning</value> <value xml:lang="de">~Zusammenfassung</value> <value xml:lang="dz">S~ummary</value> <value xml:lang="el">Περίλη~ψη</value> <value xml:lang="en-GB">S~ummary</value> <value xml:lang="en-ZA">S~ummary</value> <value xml:lang="eo">Resumo</value> <value xml:lang="es">Re~sumen</value> <value xml:lang="et">Kokkuvõte</value> <value xml:lang="eu">~Laburpena</value> <value xml:lang="fa">~خلاصه</value> <value xml:lang="fi">Yhteenveto</value> <value xml:lang="fr">~Résumé</value> <value xml:lang="ga">A~choimre</value> <value xml:lang="gd">~Gearr-chunntas</value> <value xml:lang="gl">Res~umo</value> <value xml:lang="gu">સારાંશ (~u)</value> <value xml:lang="gug">S~ummary</value> <value xml:lang="he">תקציר</value> <value xml:lang="hi">सारांश (~u)</value> <value xml:lang="hr">~Sažetak</value> <value xml:lang="hu">Ö~sszegzés</value> <value xml:lang="id">Ringka~san</value> <value xml:lang="is">~Samantekt</value> <value xml:lang="it">S~ommario</value> <value xml:lang="ja">概要(~U)</value> <value xml:lang="ka">მოკლე შინაარსი</value> <value xml:lang="kk">Қ~орытынды</value> <value xml:lang="km">សេចក្ដីសង្ខេប</value> <value xml:lang="kmr-Latn">~Kurte</value> <value xml:lang="kn">ಸಾರಾಂಶ(~u)</value> <value xml:lang="ko">요약(~U)</value> <value xml:lang="lt">Santrauka</value> <value xml:lang="lv">Kopsavilk~ums</value> <value xml:lang="mk">Ре~зиме</value> <value xml:lang="ml">~ചുരുക്കം</value> <value xml:lang="mn">Д~үгнэлт</value> <value xml:lang="mr">सारांश (~u)</value> <value xml:lang="nb">Sammendrag</value> <value xml:lang="ne">सारांश</value> <value xml:lang="nl">S~amenvatting</value> <value xml:lang="nn">S~amandrag</value> <value xml:lang="nr">S~ummary</value> <value xml:lang="nso">S~ummary</value> <value xml:lang="oc">Res~umit</value> <value xml:lang="om">Goolaba</value> <value xml:lang="or">ସାରାଂଶ (~u)</value> <value xml:lang="pa-IN">ਸੰਖੇਪ(~u)</value> <value xml:lang="pl">Pods~umowanie</value> <value xml:lang="pt">Res~umo</value> <value xml:lang="pt-BR">S~umário</value> <value xml:lang="ro">S~umar</value> <value xml:lang="ru">Итоги</value> <value xml:lang="rw">S~ummary</value> <value xml:lang="si">සාරාංශය (~u)</value> <value xml:lang="sk">Sú~hrn</value> <value xml:lang="sl">Po~vzetek</value> <value xml:lang="sr">~Сажетак</value> <value xml:lang="sr-Latn">~Sažetak</value> <value xml:lang="ss">S~ummary</value> <value xml:lang="st">S~ummary</value> <value xml:lang="sv">S~ammanfattning</value> <value xml:lang="szl">Pods~umowanie</value> <value xml:lang="ta">சுருக்கம்</value> <value xml:lang="te">సంక్షిప్తసమాచారము(~u)</value> <value xml:lang="tg">S~ummary</value> <value xml:lang="th">S~ummary</value> <value xml:lang="tn">S~ummary</value> <value xml:lang="tr">~Özet</value> <value xml:lang="ts">S~ummary</value> <value xml:lang="ug">ئۈزۈندە(~U)</value> <value xml:lang="uk">З~ведення</value> <value xml:lang="uz">~Hisobot</value> <value xml:lang="ve">S~ummary</value> <value xml:lang="vi">Tó~m tắt</value> <value xml:lang="xh">S~ummary</value> <value xml:lang="zh-CN">摘要(~U)</value> <value xml:lang="zh-TW">摘要(~U)</value> <value xml:lang="zu">S~ummary</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck"> <value xml:lang="en-US">This is a ~minor edit</value> <value xml:lang="af">Dit is 'n ~klein wysiging</value> <value xml:lang="am">ይህ ~አነስተኛ እርማት ነው</value> <value xml:lang="ar">هذا التعديل ب~سيط</value> <value xml:lang="as">এইটো এটা সৰু সম্পাদন (~m)</value> <value xml:lang="ast">Esta ye una edición ~menor</value> <value xml:lang="be">Гэта дробная праўка</value> <value xml:lang="bg">Това е ~малка промяна</value> <value xml:lang="bn">এটি সামান্য সম্পাদনা (~m)</value> <value xml:lang="br">Ur c'he~mm bihan eo</value> <value xml:lang="bs">Ovo je ~manja promjena</value> <value xml:lang="ca">Aquesta és una edició ~menor</value> <value xml:lang="ca-valencia">Esta és una edició ~menor</value> <value xml:lang="cs">Toto je ~malá úprava</value> <value xml:lang="cy">~Mân olygu</value> <value xml:lang="da">Dette er en mindre redigering</value> <value xml:lang="de">~Geringfügige Änderung</value> <value xml:lang="dz">This is a ~minor edit</value> <value xml:lang="el">Επεξεργασία μικρής ~κλίμακας</value> <value xml:lang="en-GB">This is a ~minor edit</value> <value xml:lang="en-ZA">This is a ~minor edit</value> <value xml:lang="eo">Ĉi tio estas negrava redaktado</value> <value xml:lang="es">Esta es una edición ~menor</value> <value xml:lang="et">See on väike muudatus</value> <value xml:lang="eu">Hau edizio ~lagungarria da</value> <value xml:lang="fa">این یک ویرایش ~جزئی است</value> <value xml:lang="fi">Tämä on pieni muutos</value> <value xml:lang="fr">C'est une édition ~mineure</value> <value xml:lang="ga">~Mionathrú é seo</value> <value xml:lang="gd">Chan e ~mùthadh beag a tha seo</value> <value xml:lang="gl">Esta é unha edición ~menor</value> <value xml:lang="gu">આ નજીવો ફેરફાર છે (~m)</value> <value xml:lang="gug">This is a ~minor edit</value> <value xml:lang="he">זאת עריכה משנית</value> <value xml:lang="hi">यह एक गौण संपादन है (~m)</value> <value xml:lang="hr">Ovo su ~manje izmjene</value> <value xml:lang="hu">Ez egy kis ~módosítás</value> <value xml:lang="id">Ini adalah perubahan ~minor</value> <value xml:lang="is">Þetta er ~minniháttar breyting</value> <value xml:lang="it">Questa è una ~modifica minore</value> <value xml:lang="ja">これは細部の編集です(~M)</value> <value xml:lang="ka">This is a ~minor edit</value> <value xml:lang="kk">~Шағын өзгеріс</value> <value xml:lang="km">នេះជាការកែសម្រួលបន្ទាប់បន្សំ</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Ev guherandinek ~biçûk e</value> <value xml:lang="kn">ಇದು ಒಂದು ಸಣ್ಣ ಬದಲಾವಣೆ(~m)</value> <value xml:lang="ko">사소한 수정(~M)</value> <value xml:lang="lt">Neesminis taisymas</value> <value xml:lang="lv">Šīs ir ~mazsvarīgas izmaiņas</value> <value xml:lang="mk">Ова е ~мала промена</value> <value xml:lang="ml">ഇതു് ഒരു ചെറിയ ചിട്ടപ്പെടുത്തല് ആകുന്നു</value> <value xml:lang="mn">Энэ бол ~минор засалт</value> <value xml:lang="mr">हे किर्कोळ संपादन आहे (~m)</value> <value xml:lang="nb">Dette er en liten endring</value> <value xml:lang="ne">This is a ~minor edit</value> <value xml:lang="nl">Dit is een ~kleine bewerking</value> <value xml:lang="nn">Dette er ~småplukk</value> <value xml:lang="nr">This is a ~minor edit</value> <value xml:lang="nso">This is a ~minor edit</value> <value xml:lang="oc">Es una edicion ~menora</value> <value xml:lang="om">Kun gulaala xinnaa dha</value> <value xml:lang="or">ଏହା ଗୋଟିଏ ଗୌଣ ସମ୍ପାଦନ (~m)</value> <value xml:lang="pa-IN">ਇਹ ਸੰਖੇਪ ਜਿਹੀ ਸੋਧ ਹੈ(~m)</value> <value xml:lang="pl">Wprowadzono drobne z~miany</value> <value xml:lang="pt">Esta é u~ma edição menor</value> <value xml:lang="pt-BR">Esta é uma edição ~menor</value> <value xml:lang="ro">Aceasta este o editare ~minoră</value> <value xml:lang="ru">Незначительное изменение</value> <value xml:lang="rw">This is a ~minor edit</value> <value xml:lang="si">මෙය අවම සංස්කරණයකි (~m)</value> <value xml:lang="sk">Toto je ~malá úprava</value> <value xml:lang="sl">To je ~manjši popravek</value> <value xml:lang="sr">~Мала измена</value> <value xml:lang="sr-Latn">~Mala izmena</value> <value xml:lang="ss">This is a ~minor edit</value> <value xml:lang="st">This is a ~minor edit</value> <value xml:lang="sv">Det här är en ~mindre redigering</value> <value xml:lang="szl">Wkludzōne były drobne z~miany</value> <value xml:lang="ta">இது ஒரு சிறு தொகுப்பு</value> <value xml:lang="te">ఇది చిన్న సరికూర్పు(~m)</value> <value xml:lang="tg">This is a ~minor edit</value> <value xml:lang="th">นี่เป็นการแก้ไขเ~ล็กน้อย</value> <value xml:lang="tn">This is a ~minor edit</value> <value xml:lang="tr">Bu küçük bir düzelt~medir.</value> <value xml:lang="ts">This is a ~minor edit</value> <value xml:lang="ug">بۇ ئىككىلەمچى تەھرىر(~M)</value> <value xml:lang="uk">~Незначна зміна</value> <value xml:lang="uz">Bu ~kichik bir oʻzgarishdir</value> <value xml:lang="ve">This is a ~minor edit</value> <value xml:lang="vi">Sửa đổi ~nhỏ</value> <value xml:lang="xh">This is a ~minor edit</value> <value xml:lang="zh-CN">这是小编辑(~M)</value> <value xml:lang="zh-TW">此為次要的編輯(~M)</value> <value xml:lang="zu">This is a ~minor edit</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck"> <value xml:lang="en-US">Show in web ~browser</value> <value xml:lang="af">Wys in ~webblaaier</value> <value xml:lang="am">በዌብ ~መቃኛ ውስጥ ማሳያ</value> <value xml:lang="ar">اعرض في مت~صفح الوب</value> <value xml:lang="as">ৱেব চৰকত দেখুৱাওক (~b)</value> <value xml:lang="ast">Amosar nel restolador we~b</value> <value xml:lang="be">Паказаць у браўзеры</value> <value xml:lang="bg">Показване в ~браузъра</value> <value xml:lang="bn">ওয়েব ব্রাউজারে প্রদর্শন করুন (~b)</value> <value xml:lang="br">Diskouez er me~deer</value> <value xml:lang="bs">Prikaži u web ~pregledniku</value> <value xml:lang="ca">Mostra-ho al navegador we~b</value> <value xml:lang="ca-valencia">Mostra-ho al navegador we~b</value> <value xml:lang="cs">~Zobrazit v prohlížeči</value> <value xml:lang="cy">Rhagolwg ~porwr gwe</value> <value xml:lang="da">Vis i web-~browser</value> <value xml:lang="de">Im Web~browser anzeigen</value> <value xml:lang="dz">Show in web ~browser</value> <value xml:lang="el">Προβολή στον περιη~γητή</value> <value xml:lang="en-GB">Show in web ~browser</value> <value xml:lang="en-ZA">Show in web ~browser</value> <value xml:lang="eo">Vidigi en TTT-legilo</value> <value xml:lang="es">Mostrar en navegador we~b</value> <value xml:lang="et">Kuvamine veebilehitsejas</value> <value xml:lang="eu">Erakutsi web ~arakatzailean</value> <value xml:lang="fa">نمایش در ~مرورگر وب</value> <value xml:lang="fi">Näytä www-selaimessa</value> <value xml:lang="fr">Afficher dans le navigateur ~Web</value> <value xml:lang="ga">Taispeáin i m~brabhsálaí Gréasáin</value> <value xml:lang="gd">Seall sa ~bhrabhsair-lìn</value> <value xml:lang="gl">Amosar no ~navegador web</value> <value xml:lang="gu">વેબ બ્રાઉઝર માં બતાવો (~b)</value> <value xml:lang="gug">Show in web ~browser</value> <value xml:lang="he">תצוגה בדפדפן</value> <value xml:lang="hi">वेब ब्राउजर में दिखाएँ (~b)</value> <value xml:lang="hr">Prikaži u internet p~regledniku</value> <value xml:lang="hu">Megjelenítés a ~böngészőben</value> <value xml:lang="id">Tampilkan di penelusur we~b</value> <value xml:lang="is">Sýna í ~vefskoðara</value> <value xml:lang="it">Mostra nel ~browser web</value> <value xml:lang="ja">Web ブラウザーで表示(~B)</value> <value xml:lang="ka">Show in web ~browser</value> <value xml:lang="kk">~Браузерде көрсету</value> <value xml:lang="km">បង្ហាញនៅក្នុងកម្មវិធីរុករកឯកសារ</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Li ~gerokê torê nîşan bide</value> <value xml:lang="kn">ಜಾಲವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು(~b)</value> <value xml:lang="ko">웹브라우저로 보기(~B)</value> <value xml:lang="lt">Rodyti interneto naršyklėje</value> <value xml:lang="lv">Rādīt tīmekļa ~pārlūkā</value> <value xml:lang="mk">Прикажи во веб ~прелистувач</value> <value xml:lang="ml">വെബ് ~ബ്രൌസറില് കാണിക്കുക</value> <value xml:lang="mn">Веб толилуурт харуулах</value> <value xml:lang="mr">वेब ब्राऊजर मध्ये दाखवा (~b)</value> <value xml:lang="nb">Vis i nettleser</value> <value xml:lang="ne">ब्राउजर</value> <value xml:lang="nl">In web~browser weergeven</value> <value xml:lang="nn">Vis i ~nettlesar</value> <value xml:lang="nr">Show in web ~browser</value> <value xml:lang="nso">Show in web ~browser</value> <value xml:lang="oc">Afichar dins lo navigador ~web</value> <value xml:lang="om">Iyyaafataa saphaphuu keessatti agarsiisi</value> <value xml:lang="or">ୱେବ ବ୍ରାଉଜରରେ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~b)</value> <value xml:lang="pa-IN">ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਵੇਖੋ(~b)</value> <value xml:lang="pl">Wyświetl w ~przeglądarce internetowej</value> <value xml:lang="pt">Mostrar no navegador we~b</value> <value xml:lang="pt-BR">Mostrar no navegador we~b</value> <value xml:lang="ro">Arată în navigatorul we~b</value> <value xml:lang="ru">Показать в браузере</value> <value xml:lang="rw">Show in web ~browser</value> <value xml:lang="si">වෙබ් ගවේෂකය තුළ පෙන්වන්න (~b)</value> <value xml:lang="sk">Zo~braziť vo webovom prehliadači</value> <value xml:lang="sl">Pokaži v spletnem ~brskalniku</value> <value xml:lang="sr">Прикажи у ~веб прегледачу</value> <value xml:lang="sr-Latn">Prikaži u ~veb pregledaču</value> <value xml:lang="ss">Show in web ~browser</value> <value xml:lang="st">Show in web ~browser</value> <value xml:lang="sv">V~isa i webbläsare</value> <value xml:lang="szl">Pokoż w przeglōndarce internetowyj</value> <value xml:lang="ta">வலை உலாவியில் காட்டு</value> <value xml:lang="te">కనబర్చు వెబ్ బ్రౌజర్ లోపల(~b)</value> <value xml:lang="tg">Show in web ~browser</value> <value xml:lang="th">แสดงในเว็บเ~บราเซอร์</value> <value xml:lang="tn">Show in web ~browser</value> <value xml:lang="tr">We~b tarayıcıda göster</value> <value xml:lang="ts">Show in web ~browser</value> <value xml:lang="ug">تور كۆرگۈدە كۆرسەت(~B)</value> <value xml:lang="uk">Показати ~у вебпереглядачі</value> <value xml:lang="uz">Veb ~brauzerda koʻrsatish</value> <value xml:lang="ve">Show in web ~browser</value> <value xml:lang="vi">Hiện trong trình du~yệt Web</value> <value xml:lang="xh">Show in web ~browser</value> <value xml:lang="zh-CN">在 Web 浏览器中显示(~B)</value> <value xml:lang="zh-TW">在網頁瀏覽器中顯示(~B)</value> <value xml:lang="zu">Show in web ~browser</value> </prop> <prop oor:name="UnknownCert"> <value xml:lang="en-US">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="af">Die sertifikaat van die gekose werf is onbekend.</value> <value xml:lang="am">የተመረጠው ዌብ ሳይት የምስክር ወረቀቱ ያልታወቀ ነው</value> <value xml:lang="ar">شهادة الموقع المحدد مجهولة.</value> <value xml:lang="as">নিৰ্বাচিত ছাইটৰ প্ৰমাণপত্ৰ অজ্ঞাত ।</value> <value xml:lang="ast">Desconózse'l certificáu del sitiu esbilláu.</value> <value xml:lang="be">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="bg">Сертификатът на избрания сайт е неизвестен.</value> <value xml:lang="bn">নির্বাচিত সাইটের সার্টিফিকেট অজানা।</value> <value xml:lang="br">Dianavezet eo testeni al lec'hienn diuzet.</value> <value xml:lang="bs">Potvrda o odabranom mjestu je nepoznata.</value> <value xml:lang="ca">El certificat del lloc seleccionat és desconegut.</value> <value xml:lang="ca-valencia">El certificat del lloc seleccionat és desconegut.</value> <value xml:lang="cs">Certifikát zvolené stránky není znám.</value> <value xml:lang="cy">Mae tystysgrif y wefan yn anhysbys.</value> <value xml:lang="da">Certifikatet fra det valgte sted er ukendt.</value> <value xml:lang="de">Das Zertifikat der ausgewählten Webseite ist nicht bekannt.</value> <value xml:lang="dz">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="el">Το πιστοποιητικό του επιλεγμένου τόπου είναι άγνωστο.</value> <value xml:lang="en-GB">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="en-ZA">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="eo">La atestilo de la elektita retejo estas nekonata.</value> <value xml:lang="es">El certificado del sitio seleccionado es desconocido.</value> <value xml:lang="et">Valitud veebilehe sertifikaat on tundmatu.</value> <value xml:lang="eu">Hautatutako gunearen ziurtagiria ezezaguna da.</value> <value xml:lang="fa">گواهی نامه سایت انتخاب شده، نامعلوم است.</value> <value xml:lang="fi">Valitun sivuston varmenne on tuntematon.</value> <value xml:lang="fr">Le certificat du site sélectionné est inconnu.</value> <value xml:lang="ga">Ní aithnítear teastas an tsuímh roghnaithe.</value> <value xml:lang="gd">Chan aithnichear teisteanas na làraich a thagh thu.</value> <value xml:lang="gl">Descoñécese o certificado da web elixida.</value> <value xml:lang="gu">પસંદ થયેલ સાઇટનું પ્રમાણપત્ર અજ્ઞાત છે.</value> <value xml:lang="gug">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="he">החתימה הדיגיטלית של האתר לא מוכרת.</value> <value xml:lang="hi">चुने साइट का प्रमाणपत्र अज्ञात है.</value> <value xml:lang="hr">Nepoznati certifikat označenih internetskih stranica.</value> <value xml:lang="hu">A kiválasztott webhely tanúsítványa ismeretlen.</value> <value xml:lang="id">Sertifikat dari situs yang dipilih tidak diketahui.</value> <value xml:lang="is">Skilríki valda vefsvæðisins er óþekkt.</value> <value xml:lang="it">Il certificato del sito selezionato è sconosciuto.</value> <value xml:lang="ja">選択されているサイトの証明書が不明です。</value> <value xml:lang="ka">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="kk">Таңдалған сайттың сертификаты белгісіз.</value> <value xml:lang="km">វិញ្ញាបណ្ណបត្ររបស់តំបន់បណ្ដាញដែលបានជ្រើសគឺមិនស្គាល់ ។</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Bawernameya malpera hilbijartî nayê zanîn.</value> <value xml:lang="kn">ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾದ ತಾಣದ ಪ್ರಮಾಣ ಪತ್ರದ ಮಾಹಿತಿಯು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ.</value> <value xml:lang="ko">선택된 사이트에 대한 인증이 확인되지 않았습니다.</value> <value xml:lang="lt">Nežinomas pasirinktos svetainės liudijimas.</value> <value xml:lang="lv">Sertifikāts vai izvēlētā vietne nav zināmi.</value> <value xml:lang="mk">Сертификатот на избраната страница е непознат.</value> <value xml:lang="ml">തെരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്ന സൈറ്റിനുള്ള സര്ട്ടിഫിക്കേറ്റ് അജ്ഞാതമാണു്.</value> <value xml:lang="mn">Сонгогдсон сайтын гэрчилгээ тодорхойгүй.</value> <value xml:lang="mr">निवडलेल्या संकेतस्थळाचे प्रमाणपत्र अज्ञात आहे.</value> <value xml:lang="nb">Den valgte siden har et ukjent sertifikat.</value> <value xml:lang="ne">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="nl">Het certificaat van de geselecteerde site is onbekend.</value> <value xml:lang="nn">Den valde sida har eit ukjent sertifikat.</value> <value xml:lang="nr">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="nso">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="oc">Lo certificat del site causit es desconegut.</value> <value xml:lang="om">Ragaan iddoola filatamee kan hin beekamnee dha.</value> <value xml:lang="or">ବଚ୍ଛିତ ସାଇଟର ପ୍ରମାଣପତ୍ରଟି ଅଜଣା।</value> <value xml:lang="pa-IN">ਚੁਣੀ ਸਾਈਟ ਦਾ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਅਣਜਾਣ ਹੈ।</value> <value xml:lang="pl">Strona posiada nieznany certyfikat.</value> <value xml:lang="pt">O certificado do site selecionado é desconhecido.</value> <value xml:lang="pt-BR">O certificado do site selecionado é desconhecido.</value> <value xml:lang="ro">Certificatul siteului selectat este necunoscut.</value> <value xml:lang="ru">Сертификат указанного сайта неизвестен.</value> <value xml:lang="rw">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="si">තෝරාගත් අඩවියේ සහතිකය නොදනි.</value> <value xml:lang="sk">Certifikát vybranej stránky je neznámy.</value> <value xml:lang="sl">Potrdilo izbranega spletnega mesta ni znano.</value> <value xml:lang="sr">Сертификат изабраног сајта је непознат.</value> <value xml:lang="sr-Latn">Sertifikat izabranog sajta je nepoznat.</value> <value xml:lang="ss">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="st">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="sv">Certifikatet för den valda platsen är okänt.</value> <value xml:lang="szl">Strōna posiado niyznōmy certyfikat.</value> <value xml:lang="ta">தேர்ந்தெடுத்த தளத்தின் சான்றிதழ் பற்றித் தெரியவில்லை.</value> <value xml:lang="te">ఎంపికచేసిన సైటు యొక్క ధృవీకరణపత్రము తెలియనిది.</value> <value xml:lang="tg">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="th">ไม่รู้จักใบรับรอง (certificate) ของไซต์ที่เลือก</value> <value xml:lang="tn">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="tr">Seçilmiş sitenin sertifikası bilinmemektedir.</value> <value xml:lang="ts">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="ug">تاللانغان بېكەتنىڭ گۇۋاھنامىسى نامەلۇم.</value> <value xml:lang="uk">Сертифікат вказаного сайту невідомий.</value> <value xml:lang="uz">Tanlangan saytning sertifikati nomaʼlum.</value> <value xml:lang="ve">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="vi">Không nhận ra chứng nhận của địa chỉ đã chọn.</value> <value xml:lang="xh">The certificate of the selected site is unknown.</value> <value xml:lang="zh-CN">选中站点的证书未知。</value> <value xml:lang="zh-TW">選取的網站使用不明憑證。</value> <value xml:lang="zu">The certificate of the selected site is unknown.</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_MediaWiki_Title"> <value xml:lang="en-US">MediaWiki</value> <value xml:lang="af">MediaWiki</value> <value xml:lang="am">MediaWiki</value> <value xml:lang="ar">ميدياويكي</value> <value xml:lang="as">MediaWiki</value> <value xml:lang="ast">MediaWiki</value> <value xml:lang="be">MediaWiki</value> <value xml:lang="bg">MediaWiki</value> <value xml:lang="bn">মিডিয়া-উইকি</value> <value xml:lang="br">MediaWiki</value> <value xml:lang="bs">MediaWiki</value> <value xml:lang="ca">MediaWiki</value> <value xml:lang="ca-valencia">MediaWiki</value> <value xml:lang="cs">MediaWiki</value> <value xml:lang="cy">MediaWiki</value> <value xml:lang="da">MediaWiki</value> <value xml:lang="de">MediaWiki</value> <value xml:lang="dz">MediaWiki</value> <value xml:lang="el">ΜέσαΒίκι</value> <value xml:lang="en-GB">MediaWiki</value> <value xml:lang="en-ZA">MediaWiki</value> <value xml:lang="eo">MediVikio</value> <value xml:lang="es">MediaWiki</value> <value xml:lang="et">MediaWiki</value> <value xml:lang="eu">MediaWiki</value> <value xml:lang="fa">مدیاویکی</value> <value xml:lang="fi">MediaWiki</value> <value xml:lang="fr">MediaWiki</value> <value xml:lang="ga">MediaWiki</value> <value xml:lang="gd">MediWiki</value> <value xml:lang="gl">MediaWiki</value> <value xml:lang="gu">મીડિયાવિકી</value> <value xml:lang="gug">MediaWiki</value> <value xml:lang="he">מדיה ויקי</value> <value xml:lang="hi">मीडियाविकी</value> <value xml:lang="hr">MediaWiki</value> <value xml:lang="hu">MediaWiki</value> <value xml:lang="id">MediaWiki</value> <value xml:lang="is">MediaWiki</value> <value xml:lang="it">MediaWiki</value> <value xml:lang="ja">MediaWiki</value> <value xml:lang="ka">MediaWiki</value> <value xml:lang="kk">MediaWiki</value> <value xml:lang="km">MediaWiki</value> <value xml:lang="kmr-Latn">MediaWiki</value> <value xml:lang="kn">ಮೀಡಿಯಾವಿಕಿ</value> <value xml:lang="ko">MediaWiki</value> <value xml:lang="lt">MediaWiki</value> <value xml:lang="lv">MediaWiki</value> <value xml:lang="mk">MediaWiki</value> <value xml:lang="ml">മീഡിയവിക്കി</value> <value xml:lang="mn">МэдиаВики</value> <value xml:lang="mr">MediaWiki</value> <value xml:lang="nb">MediaWiki</value> <value xml:lang="ne">MediaWiki</value> <value xml:lang="nl">MediaWiki</value> <value xml:lang="nn">MediaWiki</value> <value xml:lang="nr">MediaWiki</value> <value xml:lang="nso">MediaWiki</value> <value xml:lang="oc">MediaWiki</value> <value xml:lang="om">MiidiyaaWiki</value> <value xml:lang="or">ମାଧ୍ଯମ ୱିକି</value> <value xml:lang="pa-IN">ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ</value> <value xml:lang="pl">MediaWiki</value> <value xml:lang="pt">MediaWiki</value> <value xml:lang="pt-BR">MediaWiki</value> <value xml:lang="ro">MediaWiki</value> <value xml:lang="ru">MediaWiki</value> <value xml:lang="rw">MediaWiki</value> <value xml:lang="si">MediaWiki</value> <value xml:lang="sk">MediaWiki</value> <value xml:lang="sl">MediaWiki</value> <value xml:lang="sr">Медија Вики</value> <value xml:lang="sr-Latn">Medija Viki</value> <value xml:lang="ss">MediaWiki</value> <value xml:lang="st">MediaWiki</value> <value xml:lang="sv">MediaWiki</value> <value xml:lang="szl">MediaWiki</value> <value xml:lang="ta">MediaWiki</value> <value xml:lang="te">మీడియావికీ</value> <value xml:lang="tg">MediaWiki</value> <value xml:lang="th">MediaWiki</value> <value xml:lang="tn">MediaWiki</value> <value xml:lang="tr">MediaWiki</value> <value xml:lang="ts">MediaWiki</value> <value xml:lang="ug">MediaWiki</value> <value xml:lang="uk">MediaWiki</value> <value xml:lang="uz">MediaWiki</value> <value xml:lang="ve">MediaWiki</value> <value xml:lang="vi">MediaWiki</value> <value xml:lang="xh">MediaWiki</value> <value xml:lang="zh-CN">MediaWiki</value> <value xml:lang="zh-TW">MediaWiki</value> <value xml:lang="zu">MediaWiki</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_EditSetting_AccountLine"> <value xml:lang="en-US">Account</value> <value xml:lang="af">Rekening</value> <value xml:lang="am">Account</value> <value xml:lang="ar">الحساب</value> <value xml:lang="as">হিচাপ</value> <value xml:lang="ast">Cuenta</value> <value xml:lang="be">Рахунак</value> <value xml:lang="bg">Данни за потребител</value> <value xml:lang="bn">অ্যাকাউন্ট</value> <value xml:lang="br">Kont</value> <value xml:lang="bs">Nalog</value> <value xml:lang="ca">Compte</value> <value xml:lang="ca-valencia">Compte</value> <value xml:lang="cs">Účet</value> <value xml:lang="cy">Cyfrif</value> <value xml:lang="da">Konto</value> <value xml:lang="de">Konto</value> <value xml:lang="dz">Account</value> <value xml:lang="el">Λογαριασμός</value> <value xml:lang="en-GB">Account</value> <value xml:lang="en-ZA">Account</value> <value xml:lang="eo">Konto</value> <value xml:lang="es">Cuenta</value> <value xml:lang="et">Konto</value> <value xml:lang="eu">Kontua</value> <value xml:lang="fa">حساب</value> <value xml:lang="fi">Tunnus</value> <value xml:lang="fr">Compte</value> <value xml:lang="ga">Cuntas</value> <value xml:lang="gd">Cunntas</value> <value xml:lang="gl">Conta</value> <value xml:lang="gu">ખાતુ</value> <value xml:lang="gug">Cuenta</value> <value xml:lang="he">חשבון</value> <value xml:lang="hi">खाता</value> <value xml:lang="hr">Račun</value> <value xml:lang="hu">Fiók</value> <value xml:lang="id">Akun</value> <value xml:lang="is">Þjónusta</value> <value xml:lang="it">Account</value> <value xml:lang="ja">アカウント</value> <value xml:lang="ka">~ანგარიში</value> <value xml:lang="kk">Тіркелгі</value> <value xml:lang="km">គណនី</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Hesab</value> <value xml:lang="kn">ಖಾತೆ</value> <value xml:lang="ko">계정</value> <value xml:lang="lt">Paskyra</value> <value xml:lang="lv">Konts</value> <value xml:lang="mk">Сметка</value> <value xml:lang="ml">അക്കൌണ്ട്</value> <value xml:lang="mn">Данс</value> <value xml:lang="mr">खाते</value> <value xml:lang="nb">Konto</value> <value xml:lang="ne">खाता</value> <value xml:lang="nl">Account</value> <value xml:lang="nn">Konto</value> <value xml:lang="nr">Account</value> <value xml:lang="nso">Account</value> <value xml:lang="oc">Compte</value> <value xml:lang="om">Eenyummeessa</value> <value xml:lang="or">ଖାତା</value> <value xml:lang="pa-IN">ਅਕਾਊਂਟ</value> <value xml:lang="pl">Konto</value> <value xml:lang="pt">Conta</value> <value xml:lang="pt-BR">Conta</value> <value xml:lang="ro">Cont</value> <value xml:lang="ru">Учётная запись</value> <value xml:lang="rw">Account</value> <value xml:lang="si">ගිණුම</value> <value xml:lang="sk">Účet</value> <value xml:lang="sl">Račun</value> <value xml:lang="sr">Налог</value> <value xml:lang="sr-Latn">Nalog</value> <value xml:lang="ss">Account</value> <value xml:lang="st">Account</value> <value xml:lang="sv">Konto</value> <value xml:lang="szl">Kōnto</value> <value xml:lang="ta">கணக்கு</value> <value xml:lang="te">ఖాతా</value> <value xml:lang="tg">Account</value> <value xml:lang="th">Account</value> <value xml:lang="tn">Account</value> <value xml:lang="tr">Hesap</value> <value xml:lang="ts">Account</value> <value xml:lang="ug">ھېسابات</value> <value xml:lang="uk">Обліковий запис</value> <value xml:lang="uz">Hisob</value> <value xml:lang="ve">Account</value> <value xml:lang="vi">Tài khoản</value> <value xml:lang="xh">Account</value> <value xml:lang="zh-CN">帐户</value> <value xml:lang="zh-TW">帳號</value> <value xml:lang="zu">Account</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_EditSetting_WikiLine"> <value xml:lang="en-US">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="af">MediaWiki-bediener</value> <value xml:lang="am">የ Media~Wiki ሰርቨር</value> <value xml:lang="ar">خادوم ميدياويكي</value> <value xml:lang="as">MediaWiki সেৱক</value> <value xml:lang="ast">Sirvidor MediaWiki</value> <value xml:lang="be">Сервер MediaWiki</value> <value xml:lang="bg">MediaWiki сървър</value> <value xml:lang="bn">মিডিয়া-উইকি সার্ভার</value> <value xml:lang="br">Dafariad MediaWiki</value> <value xml:lang="bs">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="ca">Servidor MediaWiki</value> <value xml:lang="ca-valencia">Servidor MediaWiki</value> <value xml:lang="cs">Server MediaWiki</value> <value xml:lang="cy">Gweinydd MediaWiki</value> <value xml:lang="da">MediaWiki-server</value> <value xml:lang="de">MediaWiki-Server</value> <value xml:lang="dz">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="el">Εξυπηρετητής ΜέσωνΒίκι</value> <value xml:lang="en-GB">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="en-ZA">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="eo">MediVikia servilo</value> <value xml:lang="es">Servidor con MediaWiki</value> <value xml:lang="et">MediaWiki server</value> <value xml:lang="eu">MediaWiki zerbitzaria</value> <value xml:lang="fa">سرور مدیاویکی</value> <value xml:lang="fi">MediaWiki-palvelin</value> <value xml:lang="fr">Serveur MediaWiki</value> <value xml:lang="ga">Freastalaí MediaWiki</value> <value xml:lang="gd">Frithealaiche MediaWiki</value> <value xml:lang="gl">Servidor MediaWiki</value> <value xml:lang="gu">મીડિયાવિકી સર્વર</value> <value xml:lang="gug">Servidor MediaWiki</value> <value xml:lang="he">שרת MediaWiki</value> <value xml:lang="hi">मीडियाविकि सर्वर</value> <value xml:lang="hr">Poslužitelj MediaWiki</value> <value xml:lang="hu">MediaWiki-kiszolgáló</value> <value xml:lang="id">Server MediaWiki</value> <value xml:lang="is">MediaWiki netþjónn</value> <value xml:lang="it">Server MediaWiki</value> <value xml:lang="ja">MediaWiki サーバー</value> <value xml:lang="ka">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="kk">MediaWiki сервері</value> <value xml:lang="km">ម៉ាស៊ីនបម្រើ MediaWiki</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Pêşkêşkarê MediaWiki</value> <value xml:lang="kn">ಮೀಡಿಯಾವಿಕಿ ಪರಿಚಾರಕ</value> <value xml:lang="ko">MediaWiki 서버</value> <value xml:lang="lt">„MediaWiki“ serveris</value> <value xml:lang="lv">MediaWiki serveris</value> <value xml:lang="mk">MediaWiki сервер</value> <value xml:lang="ml">മീഡിയവിക്കി സര്വര്</value> <value xml:lang="mn">МэдиаВики сервер</value> <value xml:lang="mr">MediaWiki सर्व्हर</value> <value xml:lang="nb">MediaWiki-tjener</value> <value xml:lang="ne">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="nl">MediaWiki-server</value> <value xml:lang="nn">MediaWiki-tenar</value> <value xml:lang="nr">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="nso">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="oc">Servidor MediaWiki</value> <value xml:lang="om">Kaadima MiidiyaaWiki</value> <value xml:lang="or">ମାଧ୍ଯମ ୱିକି ସର୍ଭର</value> <value xml:lang="pa-IN">ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਸਰਵਰ</value> <value xml:lang="pl">Serwer MediaWiki</value> <value xml:lang="pt">Servidor MediaWiki</value> <value xml:lang="pt-BR">Servidor MediaWiki</value> <value xml:lang="ro">Server MediaWiki</value> <value xml:lang="ru">Сервер MediaWiki</value> <value xml:lang="rw">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="si">MediaWiki සේවාදායකය</value> <value xml:lang="sk">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="sl">Strežnik MediaWiki</value> <value xml:lang="sr">Медија Вики сервер</value> <value xml:lang="sr-Latn">Medija Viki server</value> <value xml:lang="ss">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="st">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="sv">MediaWiki-server</value> <value xml:lang="szl">Serwer MediaWiki</value> <value xml:lang="ta">MediaWiki சேவையகம்</value> <value xml:lang="te">MediaWiki సేవిక</value> <value xml:lang="tg">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="th">เซิร์ฟเวอร์ MediaWiki</value> <value xml:lang="tn">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="tr">MediaWiki Sunucusu</value> <value xml:lang="ts">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="ug">MediaWiki مۇلازىمىتىر</value> <value xml:lang="uk">Сервер MediaWiki</value> <value xml:lang="uz">MediaWiki serveri</value> <value xml:lang="ve">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="vi">Máy phục vụ MediaWiki</value> <value xml:lang="xh">MediaWiki Server</value> <value xml:lang="zh-CN">MediaWiki 服务器</value> <value xml:lang="zh-TW">MediaWiki 伺服器</value> <value xml:lang="zu">MediaWiki Server</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_EditSetting_SaveBox"> <value xml:lang="en-US">~Save password</value> <value xml:lang="af">~Stoor wagwoord</value> <value xml:lang="am">የመግቢያ ቃል ~ማስቀመጫ</value> <value xml:lang="ar">احفظ ~كلمة السر</value> <value xml:lang="as">পাছৱাৰ্ড সংৰক্ষণ কৰক (~S)</value> <value xml:lang="ast">~Guardar contraseña</value> <value xml:lang="be">Памятаць пароль</value> <value xml:lang="bg">Записване на паролата</value> <value xml:lang="bn">পাসওয়ার্ড সংরক্ষণ (~S)</value> <value xml:lang="br">~Enrollañ ar ger-tremen</value> <value xml:lang="bs">~Snimi šifru</value> <value xml:lang="ca">Guar~da la contrasenya</value> <value xml:lang="ca-valencia">De~sa la contrasenya</value> <value xml:lang="cs">Uložit h~eslo</value> <value xml:lang="cy">C~adw cyfrinair</value> <value xml:lang="da">~Gem adgangskode</value> <value xml:lang="de">Kennwort ~speichern</value> <value xml:lang="dz">~Save password</value> <value xml:lang="el">Αποθήκευ~ση κωδικού πρόσβασης</value> <value xml:lang="en-GB">~Save password</value> <value xml:lang="en-ZA">~Save password</value> <value xml:lang="eo">Konservi pasvorton</value> <value xml:lang="es">~Guardar contraseña</value> <value xml:lang="et">Parooli salvestamine</value> <value xml:lang="eu">~Gorde pasahitza</value> <value xml:lang="fa">~ذخیره رمز عبور</value> <value xml:lang="fi">~Tallenna salasana</value> <value xml:lang="fr">Enregistrer le mot de ~passe</value> <value xml:lang="ga">~Sábháil an focal faire</value> <value xml:lang="gd">~Sàbhail am facal-faire</value> <value xml:lang="gl">~Gardar o contrasinal</value> <value xml:lang="gu">પાસવર્ડ ને સંગ્રહો (~S)</value> <value xml:lang="gug">~Ñongatu password</value> <value xml:lang="he">שמירת ססמה</value> <value xml:lang="hi">कूटशब्द सहेजें (~S)</value> <value xml:lang="hr">~Spremi lozinku</value> <value xml:lang="hu">~Jelszó mentése</value> <value xml:lang="id">~Simpan sandi</value> <value xml:lang="is">~Vista lykilorð</value> <value xml:lang="it">~Salva password</value> <value xml:lang="ja">パスワードの保存(~S)</value> <value xml:lang="ka">~Save password</value> <value xml:lang="kk">Парольді ~сақтау</value> <value xml:lang="km">រក្សាទុកពាក្យសម្ងាត់</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Şîfreyê ~tomar bike</value> <value xml:lang="kn">ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಉಳಿಸು(~S)</value> <value xml:lang="ko">암호 저장(~S)</value> <value xml:lang="lt">Įrašyti slaptažodį</value> <value xml:lang="lv">~Saglabāt paroli</value> <value xml:lang="mk">~Зачувај лозинка</value> <value xml:lang="ml">~പാസ്വേര്ഡ് സൂക്ഷിക്കുക</value> <value xml:lang="mn">~Нууц үг хадгалах</value> <value xml:lang="mr">पासवर्ड साठवा (~S)</value> <value xml:lang="nb">Lagre passord</value> <value xml:lang="ne">~Save password</value> <value xml:lang="nl">~Wachtwoord opslaan</value> <value xml:lang="nn">~Lagra passord</value> <value xml:lang="nr">~Save password</value> <value xml:lang="nso">~Boloka lentšuphetišo</value> <value xml:lang="oc">~Enregistrar lo senhal</value> <value xml:lang="om">Iggita Olkaa'i</value> <value xml:lang="or">ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ (~S)</value> <value xml:lang="pa-IN">ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲੋ(~S)</value> <value xml:lang="pl">Zapi~sz hasło</value> <value xml:lang="pt">Guardar palavra-pa~sse</value> <value xml:lang="pt-BR">~Salvar a senha</value> <value xml:lang="ro">~Salvează parola</value> <value xml:lang="ru">Сохранить пароль</value> <value xml:lang="rw">~Save password</value> <value xml:lang="si">මුරපදය සුරකින්න (~S)</value> <value xml:lang="sk">Uložiť he~slo</value> <value xml:lang="sl">~Shrani geslo</value> <value xml:lang="sr">~Сачувај лозинку</value> <value xml:lang="sr-Latn">~Sačuvaj lozinku</value> <value xml:lang="ss">~Seva libitophawu</value> <value xml:lang="st">~Save password</value> <value xml:lang="sv">~Spara lösenord</value> <value xml:lang="szl">~Spamiyntej hasło</value> <value xml:lang="ta">கடவுச்சொல்லைச் சேமி</value> <value xml:lang="te">సంకేతపదమును దాచు(~S)</value> <value xml:lang="tg">~Save password</value> <value xml:lang="th">~บันทึกรหัสผ่าน</value> <value xml:lang="tn">~Save password</value> <value xml:lang="tr">P~arolayı kaydet</value> <value xml:lang="ts">~Save password</value> <value xml:lang="ug">ئىم ساقلا(~S)</value> <value xml:lang="uk">З~берегти пароль</value> <value xml:lang="uz">Maxfiy soʻzni s~aqlash</value> <value xml:lang="ve">~Vhulungani phasiwede</value> <value xml:lang="vi">~Lưu mật khẩu</value> <value xml:lang="xh">~Gcina igama lokugqithisa</value> <value xml:lang="zh-CN">保存密码(~S)</value> <value xml:lang="zh-TW">儲存密碼(~S)</value> <value xml:lang="zu">~Gcina igama lokudlula</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_MediaWiki_Extension_String"> <value xml:lang="en-US">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="af">Wiki-publiseerder</value> <value xml:lang="am">ዊኪ አታሚ</value> <value xml:lang="ar">ناشر الويكي</value> <value xml:lang="as">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="ast">Espublizador pa wikis</value> <value xml:lang="be">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="bg">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="bn">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="br">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="bs">Wiki Objavljivač</value> <value xml:lang="ca">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="ca-valencia">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="cs">Publikování na MediaWiki</value> <value xml:lang="cy">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="da">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="de">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="dz">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="el">Εκδότης Βίκι</value> <value xml:lang="en-GB">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="en-ZA">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="eo">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="es">Publicador para wikis</value> <value xml:lang="et">Wikis avaldamine</value> <value xml:lang="eu">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="fa">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="fi">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="fr">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="ga">Foilsitheoir Vicí</value> <value xml:lang="gd">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="gl">Editor de Wiki</value> <value xml:lang="gu">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="gug">Porombokuaapy Wiki peguarã</value> <value xml:lang="he">מוציא לאור ויקי</value> <value xml:lang="hi">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="hr">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="hu">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="id">Penerbit Wiki</value> <value xml:lang="is">Wiki útgáfustjórn</value> <value xml:lang="it">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="ja">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="ka">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="kk">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="km">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="kn">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="ko">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="lt">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="lv">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="mk">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="ml">വിക്കി പബ്ലിഷര്</value> <value xml:lang="mn">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="mr">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="nb">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="ne">विकी प्रकाशक</value> <value xml:lang="nl">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="nn">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="nr">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="nso">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="oc">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="om">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="or">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="pa-IN">ਵਿਕਿ ਪਬਲਿਸਰ</value> <value xml:lang="pl">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="pt">Publicação Wiki</value> <value xml:lang="pt-BR">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="ro">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="ru">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="rw">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="si">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="sk">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="sl">Wiki-izdajatelj</value> <value xml:lang="sr">Слање на Вики</value> <value xml:lang="sr-Latn">Slanje na Viki</value> <value xml:lang="ss">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="st">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="sv">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="szl">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="ta">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="te">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="tg">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="th">วิกิพับลิชเชอร์</value> <value xml:lang="tn">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="tr">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="ts">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="ug">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="uk">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="uz">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="ve">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="vi">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="xh">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="zh-CN">Wiki Publisher</value> <value xml:lang="zh-TW">Wiki 發布器</value> <value xml:lang="zu">Wiki Publisher</value> </prop> <prop oor:name="Dlg_WikiPageExists_Label1"> <value xml:lang="en-US">A wiki article with the title '$ARG1' already exists. Do you want to replace the current article with your article? </value> <value xml:lang="af">'n Wikiartikel met die titel '$ARG1' bestaan reeds.&#13;&#13;Wil u die huidige artikel met hierdie artikel vervang?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="am">የ wiki ጽሁፍ በዚህ አርእስት '$ARG1' ቀደም ሲል ነበር .&#13;&#13;ይህን ጽሁፍ በእርስዎ አዲስ ጽሁፍ ሊቀይሩት ይፈልጋሉ?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="ar">توجد مقالة ويكي بالعنوان ”$ARG1“ بالفعل.&#13;&#13;أتريد استبدال المقالة الحالية بمقالتك؟&#13;&#13;</value> <value xml:lang="as">শীৰ্ষক '$ARG1' -ৰ সৈতে এটা wiki অধ্যায় ইতিমধ্যে আছে।&#13;&#13; আপুনি বৰ্তমান অধ্যায়ক আপোনাৰ অধ্যায়ৰে প্ৰতিস্থাপন কৰিব বিচাৰে নেকি?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="ast">Yá esiste un artículu wiki col títulu «$ARG1» .&#13;&#13;¿Quies trocar l'artículu esistente col to artículu?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="be">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="bg">Съществува уики статия с име „$ARG1“. &#13;&#13;Желаете ли да заместите текущата статия с вашата?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="bn">'$ARG1' শিরোনামের উইকি নিবন্ধ ইতোমধ্যে বিদ্যমান।&#13;&#13;আপনি কি বর্তমান নিবন্ধ দিয়ে আপনার নিবন্ধ প্রতিস্থাপন করতে চান?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="br">Ur pennad Wiki gant an titl '$ARG1' ez eus anezhañ endeo.&#13;&#13;He fellout a ra deoc'h ma vo amsavet ar pennad bremanel gant ho pennad deoc'h-c'hwi ?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="bs">Wiki članak sa naslovom '$ARG1' već postoji.&#13;&#13;Da li želite da zamijenite postojeći članak sa vašim?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="ca">Ja existeix un article wiki amb el títol «$ARG1».&#13;&#13;Voleu reemplaçar l'article actual amb el vostre article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="ca-valencia">Ja existeix un article wiki amb el títol '$ARG1'.&#13;&#13;Voleu reemplaçar l'article actual amb el vostre article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="cs">Wiki článek s názvem '$ARG1' již existuje.&#13;&#13;Chcete aktuální článek nahradit svým článkem?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="cy">Mae erthygl wiki gyda'r teitl '$ARG1' yn bodoli eisoes.&#13;&#13;Ydych chi eisiau cyfnewid yr erthygl gyfredol gyda'ch erthygl chi?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="da">En wiki-artikel med titlen '$ARG1' findes allerede.&#13;&#13;Vil du erstatte den aktuelle artikel med din artikel?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="de">Es existiert bereits ein Artikel mit dem Titel '$ARG1'.&#13;&#13;Möchten Sie den vorhandenen Artikel mit Ihrem ersetzen?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="dz">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="el">Ένα άρθρο βίκι με τον τίτλο '$ARG1' υπάρχει ήδη.&#13;&#13;Θέλετε να αντικαταστήσετε το τρέχον άρθρο με το άρθρο σας;&#13;&#13;</value> <value xml:lang="en-GB">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="en-ZA">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="eo">Vikia artikolo kun la titolo '$ARG1' jam ekzistas.&#13;&#13;Ĉu vi volas anstataŭi la nun artikolon kun via?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="es">Ya existe un artículo en el wiki llamado «$ARG1».&#13;&#13;¿Quiere reemplazar el artículo actual con el suyo?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="et">Wiki artikkel pealkirjaga '$ARG1' on juba olemas.&#13;&#13;Kas soovid asendada praeguse artikli oma artikliga?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="eu">'$ARG1' tituluko wiki artikulua badago lehendik ere.&#13;&#13;Uneko artikulua zure artikuluarekin ordeztea nahi duzu?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="fa">مقاله ویکی با عنوان '$ARG1' در حال حاضر موجود است.&#13;&#13;آیا میخواهید مقاله فعلی با مقاله شما جایگزین شود؟&#13;&#13;</value> <value xml:lang="fi">Wiki-artikkeli otsikolla '$ARG1' on jo olemassa.&#13;&#13;Haluatko korvata sen artikkelillasi?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="fr">Un article de wiki avec le titre « $ARG1 » existe déjà.&#13;&#13; Voulez-vous remplacer l'article actuel par le votre ?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="ga">Tá vicí-alt leis an ainm '$ARG1' ann cheana.&#13;&#13;An bhfuil fonn ort d'alt féin a chur in ionad an ailt reatha?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="gd">Tha artaigil air an Uicipeid air a bheil '$ARG1' mu thràth.&#13;&#13;A bheil thu airson na sgrìobh thusa a chur an àite na tha ann an-dràsta?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="gl">Xa existe un artigo wiki co título '$ARG1'..&#13;&#13;Quere substituír o artigo actual co seu novo artigo?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="gu">વિકી લેખ શીર્ષક '$ARG1' સાથે પહેલેથી જ અસ્તિત્વ ધરાવે છે. &#13;&#13; શું તમારા લેખ સાથે હાલનાં લેખને બદલવા માંગો છો?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="gug">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="he">כבר קיים ערך בוויקי בשם '$ARG1'.#13;&#13;האם ברצונך להחליף את הערך הנוכחי בערך שלך?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="hi">'$ARG1' शीर्षक से एक विकी आलेख पहले से मौजूद है.&#13;&#13;क्या आप मौजूदा आलेख को बदलना चाहते हैं अपने इस आलेख से?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="hr">Već postoji wiki članak naziva '$ARG1'.&#13;&#13;Želite li zamijeniti trenutačni članak s vašim člankom?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="hu">Már létezik „$ARG1” című wikicikk.&#13;&#13;Szeretné a létező cikket az aktuális cikkel lecserélni?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="id">Artikel Wiki dengan judul '$ARG1' sudah ada.&#13;&#13;Apakah Anda hendak mengganti artikel yang sudah ada tersebut dengan milik Anda sekarang?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="is">Grein með heitinu '$ARG1' er þegar til.&#13;&#13;Viltu skipta út þeirri grein með greininni þinni?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="it">Esiste già un articolo wiki dal titolo '$ARG1'.&#13;&#13;Vuoi sostituirlo col tuo articolo?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="ja">タイトル '$ARG1' の wiki 記事はすでに存在します。&#13;&#13;現在の記事を置き換えますか?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="ka">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="kk">«$ARG1» деп аталатын wiki мақаласы бар болып тұр..&#13;&#13;Бар болып тұрған мақаланы алмастыру керек пе?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="km">អត្ថបទ wiki ដែលមានចំណងជើង '$ARG1' មានរួចហើយ ។&#13;&#13;តើអ្នកចង់ជំនួសអត្ថបទបច្ចុប្បន្នដោយអត្ថបទរបស់អ្នកឬ?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="kmr-Latn">Gotarekî wiki bi sernavê '$ARG1' jixwe heye.&#13;&#13; Hun dixwazin ku gotara heyî bi gotara xwe re biguherînin?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="kn">'$ARG1' ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಒಂದು ವಿಕಿ ಲೇಖನವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ. &#13;&#13;ನೀವು ಪ್ರಸಕ್ತ ಲೇಖನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಲೇಖನದಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="ko">'$ARG1'(이)라는 제목의 위키 페이지가 이미 있습니다.&#13;&#13;현재 페이지를 바꾸시겠습니까?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="lt">Vikio straipsnis pavadinimu „$ARG1“ jau yra.&#13;&#13;Ar pakeisti esamą straipsnį jūsų straipsniu?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="lv">Viki raksts ar nosaukumu '$ARG1' jau pastāv.&#13;&#13;Vai vēlaties aizstāt esošo rakstu ar savu rakstu?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="mk">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="ml">'$ARG1' എന്ന പേരില് ഒരു വിക്കി ലേഖനം നിലവിലുണ്ടു്.&#13;&#13;ഈ ലേഖനത്തിനു് പകരം നിങ്ങളുടെ ലേഖനം നല്കണമോ?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="mn">'$ARG1' нэртэй бичвэр вики дээр байна.&#13;&#13;Та тэр бичвэрийг энэ бичвэрээр орлуулах уу?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="mr">शीर्षक '$ARG1' पासूनचे विकी लेख आधीपासूनच अस्तित्वात आहे.&#13;&#13;सध्याचे लेख तुम्हाला तुमच्या लेखसह बदलवायचे?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="nb">En wiki-artikkel med tittelen '$ARG1' finnes allerede.&#13;&#13;Vil du erstatte den aktuelle artikkelen med din artikkel?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="ne">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="nl">Een wiki-artikel met de titel '$ARG1' bestaat al.&#13;&#13;Wilt u het huidige artikel vervangen door uw artikel?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="nn">Det allereie ein wikiartikkel med tittelen «$ARG1».&#13;&#13;Vil du erstatta den gjeldande artikkelen med din artikkel?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="nr">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="nso">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="oc">Un article de wiki, que lo títol n'es '$ARG1', existís ja.&#13;&#13;Volètz remplaçar l'article actual pel vòstre ?&#13;&#13; </value> <value xml:lang="om">Matadureen wiikii '$ARG1' qabu durumayyuu jira.&#13;&#13;Barruu ammee barruu isa haaraan bakka buusuu barbaaddaa?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="or">'$ARG1' ଶୀର୍ଷକ ବିଶିଷ୍ଟ ଗୋଟିଏ ୱିକି ନିବନ୍ଧ ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ।&#13;&#13;ଆପଣ ପ୍ରଚଳିତ ନିବନ୍ଧକୁ ଆପଣଙ୍କ ନିବନ୍ଧ ସହିତ ସ୍ଥାନାନ୍ତରିତ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="pa-IN">'$ARG1' ਨਾਂ ਨਾਲ ਵਿਕਿ ਲੇਖ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।&#13;&#13;ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦ ਲੇਖ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਲੇਖ ਨਾਲ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="pl">Artykuł wiki zatytułowany '$ARG1' już istnieje.&#13;&#13;Czy chcesz zastąpić istniejący artykuł nowym?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="pt">Já existe um artigo no Wiki com o título "$ARG1".&#13;&#13;Deseja substituir o artigo atual pelo seu artigo?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="pt-BR">Um artigo wiki com título '$ARG1' já existe.&#13;&#13;Deseja substituir o artigo existente com o seu?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="ro">Există deja un articol wiki cu titlul '$ARG1'.&#13;&#13;Doriți să înlocuiți articolul curent cu articolul dumneavoastră?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="ru">Статья wiki с именем «$ARG1» уже существует.&#13;&#13;Заменить существующую статью?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="rw">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="si">'$ARG1' සිරස්තලයෙන් දැනටමත් විකි ලිපියක් ඇත. &#13;&#13; ඔබේ නව ලිපිය මඟින් දැනට ඇති ලිපිය ආදේශ කිරිමට අවශ්ය ද? &#13;&#13;</value> <value xml:lang="sk">Článok Wiki s názvom '$ARG1' už existuje.&#13;&#13;Chcete nahradiť aktuálny článok vaším článkom?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="sl">Članek wiki z naslovom »$ARG1« že obstaja.&#13;&#13;Želite zamenjati obstoječi članek s svojim člankom?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="sr">Већ постоји вики чланак са насловом „$ARG1“.&#13;&#13;Да ли желите да препишете чланак новим?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="sr-Latn">Već postoji viki članak sa naslovom „$ARG1“.&#13;&#13;Da li želite da prepišete članak novim?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="ss">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="st">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="sv">En wikiartikel med namnet $ARG1 finns redan.&#13;&#13;Vill du ersätta den befintliga artikeln med din artikel?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="szl">Artykuł wiki zatytułowany '$ARG1' już istniyje.&#13;&#13;Chcesz zastōmpić istniyjōncy artikel nowym?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="ta">'$ARG1' என்ற பெயரில் ஏற்கனவே ஒரு விகி கட்டுரை உள்ளது.&#13;&#13;நடப்பு கட்டுரையை உங்கள் கட்டுரையைக் கொண்டு மாற்றிவைக்கவா?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="te">శీర్షిక '$ARG1'తో వొక వికి ప్రకరనము యిప్పటికే వుంది. &#13;&#13;మీరు ప్రస్తుత ప్రకరనమును మీ ప్రకరనముతో పునఃస్థాపించాలని అనుకొనుచున్నారా?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="tg">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="th">บทความวิกิชื่อเรื่อง '$ARG1' มีอยู่แล้ว&#13;&#13;คุณต้องการแทนที่บทความปัจจุบันที่มีอยู่ด้วยบทความของคุณหรือไม่?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="tn">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="tr">'$ARG1' başlığı ile başka bir makale bulunmakta. &#13;&#13;Mevcut makaleyi kendi makalenizle değiştirmek ister misiniz?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="ts">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="ug">'$ARG1' ماۋزۇلۇق wiki ماقالەدىن بىرى مەۋجۇد..&#13;&#13;نۆۋەتتىكى ماقالىنى ماقالىڭىز بىلەن قاپلىۋېتەمسىز؟&#13;&#13;</value> <value xml:lang="uk">Стаття вікі з назвою «$ARG1» вже є.&#13;&#13;Замінити наявну статтю?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="uz">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="ve">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="vi">wiki với tiêu đề '$ARG1' đã tồn tại. &#13;&#13;Thay thế bài viết hiện tại?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="xh">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="zh-CN">已存在标题为「$ARG1」的 wiki 文章。&#13;&#13; 是否希望用您的文章覆盖现有文章?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="zh-TW">已存在標題為「$ARG1」的 Wiki 文章。&#13;&#13;是否要用自己的文章取代目前的文章?&#13;&#13;</value> <value xml:lang="zu">A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;</value> </prop> </node> </oor:component-data>Private