Private
Server IP : 195.201.23.43  /  Your IP : 13.59.115.106
Web Server : Apache
System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64
User : kdecoratie ( 1041)
PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /usr/share/usermin/lang/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /usr/share/usermin/lang/no
main_homepage=Hjemmeside
main_feedback=Bytte bruker ...
main_switch=Bytt bruker ...
main_logout=Logg ut
main_version=Versjon $1 på $2 ($3)
main_title=Webmin $1 på $2 ($3)
main_title2=Webmin
main_title3=Webmin $1 ($2)
main_none=Du har ikke tilgang til noen Webmin moduler.
main_skill=Ferdighetsnivå
main_readonly=(Lese modus)
main_return=Gå tilbake til $1
main_unused=Ubrukte moduler
main_refreshmods=Oppfrisk moduler

link_essl=Perl-modulen Net::SSLeay som behøves for HTTPS forbindelser er ikke installert på ditt system.

category_servers=Tjenere
category_hardware=Maskinvare
category_system=System
category_webmin=Webmin
category_net=Nettverk
category_syslet=Syslets
category_cluster=Klynge
category_info=Informasjon
category_=Verktøy

longcategory_servers=Moduler for konfigurering av web, e-post, FTP og andre tjenere
longcategory_hardware=Moduler for skriver, disk og annen maskinvarekonfigurasjon
longcategory_system=Moduler for brukere, filsystemer, Cron jobber og andre systeminnstillinger
longcategory_webmin=Moduler for konfigurering av Webmin
longcategory_net=Moduler for konfigurering av nettverk og nettverkstjenester
longcategory_cluster=Moduler som kan vedlikeholde flere Webmin servere fra ett enkelt grensesnitt
longcategory_info=Moduler som viser informasjon om systemet ditt
longcategory_=Moduler som utføre andre forskjellige oppgaver

header_webmin=Webmin Index
header_module=Modulindeks
header_help=Hjelp ...
header_config=Modulkonfigurering
header_servers=Webminservere

index=index
yes=Ja
no=Nei
save=Lagre
create=Opprett
delete=Slett
find=Søk
error=Feil
error_previous=forrige side
error_stack=Call Stack Trace
error_file=Fil
error_line=Linje
error_sub=Funksjon
error_stackline=I filen $1 på linje $2 som kaller $3
efilewrite=Kunne ikke skrive til $1 : $2
efileclose=Kunne ikke skrive til $1 ved lukking : $2
efileopen=Kunne ikke åpne $1 for skriving : $2
default=Standard
modify=Endre
reset=Nullstill
ok=OK
cancel=Avbryt
fail=Feilet
helpsearch=Søk i dok..
switch_remote_euser=Unix brukeren $1 finnes ikke.
programname=Webmin
euserdbacl=Kunne ikke hente bruker ACL : $1
euserdbacl2=Kunne ikke oppdatere bruker ACL : $1
egroupdbacl=Kunne ikke hente gruppe ACL : $1
egroupdbacl2=Kunne ikke oppdatere gruppe ACL : $1

chooser_title1=Velg fil ...
chooser_title2=Velg katalog ...
chooser_dir=Katalog for $1
chooser_ok=OK
chooser_date=Velg dato
chooser_eopen=Listing feilet : $1

users_title1=Velg brukere ...
users_title2=Velg bruker ...
users_sel=Valgte brukere
users_all=Alle brukere
users_ok=OK
users_cancel=Avbryt
users_clear=Nullstill

groups_title1=Velg grupper ...
groups_title2=Velg gruppe ...
groups_all=Alle grupper
groups_sel=Valgte grupper
groups_ok=OK
groups_cancel=Avbryt
groups_clear=Nullstill

modules_title1=Velg moduler..
modules_title2=Velg modul..
modules_sel=Valgte moduler
modules_all=Alle moduler
modules_ok=OK
modules_cancel=Avbryt
modules_clear=Nullstill

config_ecannot=Du får ikke lov til å konfigurere denne modulen
config_title=Konfigurering
config_dir=For modul $1
config_header=Konfigurerbare innstillinger for $1
config_none=Ingen
config_eaccess=Du får ingen tilgang til denne modulen
config_emodule=Modulen finnes ikke
config_err=Kunne ikke lagre konfig
config_nochange=Ikke endre
config_setto=Satt til
config_ewebmin=Parameter type 14 virker bare i Webmin

help_err=Hjelp kunne ikke vises
help_epath=Manglende eller ugyldige hjelpbane
help_eheader=Seksjon <header> mangler
help_eif=$1 misslykket : $2
help_eexec=$1 misslykket : $2

referer_title=Sikkerhetsadvarsel
referer_warn=<b>Advarsel!</b> Webmin har oppdaget at URL $1 linken til programmet $2, ser ut til å være utenfor Webmin serveren. Dette kan være ett forsøk på å lure din server til å utføre ett farligt kommando.
referer_warn_unknown=<b>Advarsel!</b> Webmin har oppdaget at programmet $1 ble lenket til fra en ukjent URL, som ser ut til å ligge utenfor Webmin serveren. Dette kan være ett forsøk på å lure din server til å utføre en farlig kommando.
referer_fix1=Dersom dette er en gyldig lenke, kan du tillate lenker fra denne URLen på følgende måte:<ul><li>Logg inn på Webmin på vanlig måte.<li>Gå til <b>Webmin konfigurasjon</b> modulen.<li>Klikk på ikonet Betrodde referenter.<li>Skriv inn vertsnavnet $1 inn i feltet <b>Betrodde nettsteder</b>, og klikk <b>Lagre.</b></ul>
referer_fix2=Alternativt kan du konfigurere Webmin til å tillate denne lenken fra kommandolinjen ved å:<ul><li>Logge inn som <tt>root</tt>, og redigere filen <tt>/etc/webmin/config</tt>.<li>Legg til linjen <tt>referers=$1</tt> på slutten, eller dersom en <tt>referers</tt> linje allerede finnes legger du til <tt>$1</tt> til den.<li>Lagre filen.</ul>
referer_fix3u=Forsikre deg om at nettleseren din er konfigurert til å sende referer-informasjon slik at den kan verifiseres av Webmin
referer_fix2u=Alternativt kan du konfigurere Webmin til å tillate lenker fra ukjente referenter ved å :<ul><li>Logge inn som <tt>root</tt>, og redigere filen <tt>/etc/webmin/config</tt>.<li>Finn linjen <tt>referers_none=1</tt> og endre den til <tt>referers_none=0</tt>.<li>Lagre filen.</ul>

session_header=Logg inn på Webmin
session_mesg=Du må oppgi brukernavn og passord for å logge inn på Webmin tjeneren på $1.
session_mesg2=Du må oppgi brukernavn og passord for å logge inn.
session_user=Brukernavn
session_pass=Passord
session_twofactor=To-faktor token
session_login=Logg inn
session_clear=Nullstill
session_failed=Innlogging feilet. Vennligst prøv på nytt.
session_twofailed=To-faktor autentisering feilet : $1
session_logout=Du er logget ut. Bruk skjemaet nedenfor for å logge inn på nytt.
session_timed_out=Sesjonen ble tidsavbrutt etter $1 minutter uten aktivitet.
session_save=Husk innlogging permanent?

pam_header=Logg inn på Webmin
pam_mesg=Du må svare på spørsmålet nedenfor for å logge inn på Webmin serveren på $1.
pam_mesg2=Du må svare på spørsmålet nedenfor for å logge inn.
pam_login=Fortsett
pam_restart=Omstart

acl_root=Rot-katalog for filvelger
acl_otherdirs=Andre synlige kataloger i filvelger
acl_nodot=Skjul dot-filer i filvelger?
acl_home=Brukers hjemmekatalog
acl_uedit=Brukere synlige i bruker-velger
acl_uedit_all=Alle brukere
acl_uedit_none=Ingen brukere
acl_uedit_only=Bare brukerne
acl_uedit_except=Alle unntatt brukerne
acl_uedit_uid=Brukere med UIDer i området
acl_uedit_group=Brukere med gruppe
acl_gedit=Grupper synlige i gruppe-velger
acl_gedit_all=Alle grupper
acl_gedit_none=Ingen grupper
acl_gedit_only=Bare gruppene
acl_gedit_except=Alle unntatt gruppene
acl_gedit_gid=Grupper med GID i området
acl_feedback=Kan sende tilbakemelding per e-post?
acl_feedback2=Ja
acl_feedback1=Ja, men ikke med konfig-filer
acl_feedback0=Nei
acl_feedback3=Ja, med konfig-filer
acl_rpc=Kan akseptere RPC kall?
acl_rpc2=Bare for <tt>root</tt> eller <tt>admin</tt>
acl_rpc1=Ja
acl_rpc0=Nei
acl_readonly2=Bruker er i demo-modus?
acl_readonlyyes=Ja (Noen moduler kan være utilgjengelige)
acl_negative=Gi nye modul-tilganger til bruker?
acl_fileunix=Bla gjennom filer som Unix bruker
acl_sameunix=Samme som Webmin brukernavn
acl_webminsearch=Vis Webmin søke-felt?

month_1=Januar
month_2=Februar
month_3=Mars
month_4=April
month_5=Mai
month_6=Juni
month_7=Juli
month_8=August
month_9=September
month_10=Oktober
month_11=November
month_12=Desember

day_0=Søndag
day_1=Mandag
day_2=Tirsdag
day_3=Onsdag
day_4=Torsdag
day_5=Fredag
day_6=Lørdag

smonth_1=Jan
smonth_2=Feb
smonth_3=Mar
smonth_4=Apr
smonth_5=Mai
smonth_6=Jun
smonth_7=Jul
smonth_8=Aug
smonth_9=Sep
smonth_10=Okt
smonth_11=Nov
smonth_12=Des

sday_0=Sø
sday_1=Ma
sday_2=Ti
sday_3=On
sday_4=To
sday_5=Fr
sday_6=Lø

emodule=Tilgang nektet : Bruker $1 har ikke tilgang til å bruke $2 modulen
emodulecheck=Modulen $1 er ikke tilgjengelig på ditt system
elock_tries2=Kunne ikke låse filen $1 etter $2 minutter. Siste feil var : $3

skill_high=Ekspert
skill_medium=Erfaren
skill_low=Nybegynner

feedback_title=Webmin tilbakemelding
feedback_desc=Her kan du rapportere feil, eller komme med forslag til Webmin utviklerne vedrørende problemer eller manglende funksjonalitet. Når du klikker Send-knappen vil opplysningene du har skrevet inn i skjemaet bli sendt til $1.
feedback_desc2=Denne tilbakemeldingen vil bli sendt til Webmins utvikler, ikke til din systemadministrator eller ISP. Vennligst skriv tilbakemeldingen din på engelsk, selv om du kjører Webmin på et annet språk.
feedback_header=Tilbakemelding detaljer
feedback_name=Ditt navn
feedback_email=DIn e-post adresse
feedback_module=Gjelder modul
feedback_all=Alle moduler
feedback_text=Beskrivelse av problem eller forslag
feedback_os=Ta med detaljer om operativsystem i meldingen?
feedback_osdesc=Dersom du velger denne innstillingen vil meldingen inneholde informasjon om ditt operativsystem (navn og versjon).
feedback_config=Ta med modulkonfigurasjon i meldingen?
feedback_configdesc=Dersom du velger denne innstillingen vil meldingen inneholde konfigurasjon for modulen meldingen gjelder og innholdet av alle konfig.filer som modulen benytter. For eksempel, hvis tilbakemeldingen gjaldt modulen <i>Brukere og grupper</i>, ville dine <tt>/etc/passwd</tt> og <tt>/etc/shadow</tt> filer bli lagt ved meldingen.
feedback_attach=Ekstra filer som skal vedlegges
feedback_send=Send tilbakemelding
feedback_mailserver=Send via SMTP tjener
feedback_mailserver_def=Lokalt sendmail program
feedback_err=Kunne ikke sende tilbakemelding
feedback_emodule=Du valgte å ta med modulkonfigurasjon i meldingen, men du har ikke valgt noen moduler.
feedback_emodule2=Valgt modul finnes ikke
feedback_econfig=Du har ikke full tilgang til den valgte modulen.
feedback_via=Sendt tilbakemelding til $1 via SMTP tjener $2
feedback_prog=Sendt tilbakemelding til $1 vha. sendmail program $2
feedback_esend=Kunne ikke sende tilbakemelding via sendmail program eller lokal SMTP tjener.
feedback_to=Send tilbakemelding til adressene
feedback_enoto=Det var ikke oppgitt noen e-post adresser å sende tilbakemelding til
feedback_ecannot=Du har ikke lov til å sende tilbakemelding
feedback_ecannot2=Du har ikke lov til å sende feedback som inneholder konfig-filer

progress_size2=Laster ned $1 ($2) ..
progress_nosize=Laster ned $1 ..
progress_datan=Mottatt $1 ($2 %)
progress_data2n=Mottatt $1
progress_done=.. nedlasting fullført.
progress_incache=Funnet $1 i cache ..

readparse_cdheader=Manglende Content-Disposition header
readparse_enc=Forventet form-data tegnkoding, men mottok normal tegnkoding
readparse_max=Data overskred maksimumsstørrelse på $1 bytes

password_expired=Passordet ditt er utløpt, og du må velge et nytt.
password_temp=Du må velge et nytt passord til å erstatte din midlertidige login.
password_header=Velg nytt passord
password_user=Brukernavn
password_old=Gjeldende passord
password_new1=Nytt passord
password_new2=Gjenta nytt passord
password_ok=Endre
password_clear=Nullstill
password_done=Passordet ditt er endret. Du kan nå <a href='$1'>logge inn på nytt</a> med det nye passordet.
password_err=Kunne ikke endre passord
password_euser=Brukernavnet ditt ble ikke funnet i passord filen!
password_eold=Gjeldende passord er feil
password_enew1=Du skrev ikke inn noe nytt passord
password_enew2=De nye passordene dine stemmer ikke overens
password_epam=PAM feil : $1
password_emodpam=Perl-modulen Authen::PAM som er nødvendig for å utføre passordendringer, er ikke installert!
password_enewpass=Nytt passord er ikke tillatt : $1

ui_mandatory=Dette feltet er obligatorisk
ui_checkmandatory=Ingenting var valgt
ui_errors=Flere feil funnet :
ui_nothing=Ingenting oppgitt
ui_searchcol=Finn rader hvor
ui_searchfor=Inneholder teksten
ui_searchok=Søk
ui_selall=Velg alt.
ui_selinv=Inverter valg.
ui_edate=Ugyldig dato
ui_etime=Ugyldig tid
ui_paging=Viser radene $1 til $2 av $3
ui_rowlabel=$2 i rad $1 :
ui_filterbox=Type til filter..

header_statusmsg=$1 logget inn på $2 $3 $4 ($5)

uptracker_title=Laster opp fil
uptracker_file=Filnavn
uptracker_size=Størrelse
uptracker_pc=Fremdrift
uptracker_eid=Ingen opplastings ID angitt
uptracker_eid2=Opplastings ID er ugyldig!
uptracker_of=$1 av $2

wsearch_title=Søk $1
wsearch_modt=Modul
wsearch_mtitle=Modul navn
wsearch_what=Matchende side
wsearch_type=Match type
wsearch_mod=$1 modul
wsearch_config_webmin=Webmin modul konfig
wsearch_config_usermin=Usermin innstillinger
wsearch_help=Hjelpeside
wsearch_inmod=I $1
wsearch_text=Brukergrensesnitt tekst
wsearch_esearch=Du oppga ikke noe å søke etter.
wsearch_enone=Ingen Webmin moduler eller sider som stemmer med $1 ble funnet.
wsearch_on=(På $1)
wsearch_helpfor=Hjelp for <i>$1</i>
wsearch_htext=Matchende tekst
wsearch_htype=Kilde
wsearch_hcgis=Referanser
wsearch_type_mod=Modul navn
wsearch_type_config=Konfigurasjon
wsearch_type_help=Hjelpe-side
wsearch_type_text=Brukergrensesnitt
wsearch_type_dir=Modul URL
wsearch_hmod=Modul
wsearch_moddir=URL sti /$1/
wsearch_searching=Søker etter $1 . .
wsearch_found=fant $1 resulatater :

sql_emysqldriver=Kunne ikke laste MySQL DBI driver
sql_emysqlconnect=Kunne ikke koble til MySQL database : $1
sql_epostgresqldriver=Kunne ikke laste PostgreSQL DBI driver
sql_epostgresqlconnect=Kunne ikke koble til PostgreSQL database : $1
sql_eldapdriver=Kunne ikke laste LDAP perl modul
sql_eldapconnect=Kunne ikke koble til LDAP tjener $1
sql_eldaptls=Kunne ikke starte TLS kryptering for LDAP : $1
sql_eldaplogin=Kunne ikke logge inn på LDAP tjener som $1 : $2

log_email_subject=Webmin handling i  $1
log_email_global=Webmin global handling
log_email_desc=Denne meldingen ble sendt av Webmin som svar på en bruker-handling.
log_email_mod=Webmin modul: $1
log_email_moddesc=Modul tittel: $1
log_email_time=Handling utført: $1
log_email_system=Utført på system: $1
log_email_user=Utført av bruker: $1
log_email_script=Webmin script: $1
log_email_session=Sesjon ID: $1
log_email_remote=Klient adresse: $1

nice_size_PB=PB
nice_size_PiB=PiB
nice_size_TB=TB
nice_size_TiB=TiB
nice_size_GB=GB
nice_size_GiB=GiB
nice_size_MB=MB
nice_size_MiB=MiB
nice_size_kB=kB
nice_size_kiB=KiB
nice_size_b=bytes

langauto_include=Ta med maskinoversettelser
Private