Server IP : 195.201.23.43 / Your IP : 3.15.236.40 Web Server : Apache System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64 User : kdecoratie ( 1041) PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals, MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : OFF | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/usermin/lang/ |
Upload File : |
main_title3=Webmin $1 ($2) main_unused=Module neutilizate main_refreshmods=Module de actualizare category_=Instrumente longcategory_=Module care efectuează alte sarcini diverse fail=A eșuat euserdbacl=Nu a reușit să preia ACL-ul utilizatorului : $1 euserdbacl2=Actualizarea ACL a utilizatorului nu a reușit : $1 egroupdbacl=A eșuat în preluarea grupului ACL : $1 egroupdbacl2=Actualizarea ACL a grupului nu a reușit : $1 chooser_eopen=Listarea a eșuat : $1 config_emodule=Modulul nu există help_efile3=Nu s-a putut citi pagina de ajutor $1 din modulul $2 help_einclude3=Nu s-a putut include pagina de ajutor $1 referer_fix1=If this is a legitimate link, you can allow links from this URL as follows :<ul><li>Login to Webmin normally.</li><li>Go to the <b>Webmin Configuration</b> module.</li><li>Click on the Trusted Referrers icon.</li><li>Enter the hostname $1 into the <b>Trusted websites</b> field, and click <b>Save.</b></li></ul> referer_fix2=Alternately, you can configure Webmin to allow this link from the command line by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Add the line <tt>referers=$1</tt> at the end, or if a <tt>referers</tt> line already exists add <tt>$1</tt> to it.</li><li>Save the file.</li></ul> referer_fix3u=Asigurați-vă că browserul dvs. este configurat pentru a trimite informații referrer, astfel încât acestea să poată fi verificate de Webmin. referer_fix2u=Alternately, you can configure Webmin to allow links from unknown referers by :<ul><li>Login as <tt>root</tt>, and edit the <tt>/etc/webmin/config</tt> file.</li><li>Find the line <tt>referers_none=1</tt> and change it to <tt>referers_none=0</tt>.</li><li>Save the file.</li></ul><p></p>WARNING - this has the side effect of opening your system up to reflected XSS attacks and so is not recommended! session_twofactor=Jeton cu doi factori session_twofailed=Autentificarea cu doi factori a eșuat : $1 acl_otherdirs=Alte directoare vizibile în selectorul de fișiere acl_readonly2=Utilizatorul este în modul demo? acl_readonlyyes=Da (Este posibil ca unele module să nu fie disponibile) acl_negative=Acordă permisiuni de module noi utilizatorului? acl_fileunix=Căutați fișiere ca utilizator Unix acl_sameunix=La fel ca autentificarea Webmin acl_webminsearch=Afișați câmpul de căutare Webmin? emodulecheck=Modulul $1 nu este disponibil pe sistemul dvs. elock_tries2=Nu a reușit să blocheze fișierul $1 după $2 minute. Ultima eroare a fost : $3 progress_size2=Descărcarea $1 ($2) .. progress_datan=Primite $1 ($2 %) progress_data2n=Primit $1 password_temp=Trebuie să selectați o nouă parolă pentru a înlocui autentificarea dvs. temporară. password_enewpass=Parola nouă nu este permisă : $1 ui_filterbox=Tastați filtrul .. ui_of=de uptracker_title=Încărcarea fișierului uptracker_file=Nume de fișier uptracker_size=mărimea uptracker_pc=progres uptracker_eid=Nu a fost specificat ID-ul de încărcare uptracker_eid2=ID-ul de încărcare nu este valid! uptracker_of=$1 din $2 wsearch_title=Căutați $1 wsearch_modt=Modul wsearch_mtitle=Numele modulului wsearch_what=Pagina potrivită wsearch_type=Tipul de potrivire wsearch_mod=$1 modul wsearch_config_webmin=Configurare modul Webmin wsearch_config_usermin=Preferințe Usermin wsearch_help=Pagina de ajutor wsearch_inmod=În $1 wsearch_text=Textul interfeței cu utilizatorul wsearch_esearch=Nu s-a introdus nimic de căutat. wsearch_enone=Nu s-au găsit module Webmini sau pagini care se potrivesc cu $1. wsearch_on=(Pe $1) wsearch_helpfor=Ajutor pentru <i>$1</i> wsearch_htext=Potrivirea textului wsearch_htype=Sursă wsearch_hcgis=Referințe wsearch_type_mod=Numele modulului wsearch_type_config=configurație wsearch_type_help=Pagina de ajutor wsearch_type_text=Interfața cu utilizatorul wsearch_type_dir=URL-ul modulului wsearch_hmod=Modul wsearch_moddir=Calea URL /$1/ wsearch_searching=Căutând $1 .. wsearch_found=găsite $1 rezultate : sql_emysqldriver=Nu a putut încărca driverul DBI MySQL sql_emysqlconnect=Eroare la conectarea la baza de date MySQL : $1 sql_epostgresqldriver=Nu s-a putut încărca driverul DBI PostgreSQL sql_epostgresqlconnect=Eroare la conectarea la baza de date PostgreSQL : $1 sql_eldapdriver=Nu a putut încărca modulul perl LDAP sql_eldapconnect=Nu a reușit conectarea la serverul LDAP $1 sql_eldaptls=Nu a reușit să înceapă criptarea TLS pentru LDAP : $1 sql_eldaplogin=Eroare la autentificarea pe serverul LDAP ca $1 : $2 log_email_subject=Acțiune Webmin în $1 log_email_global=Webmin acțiune globală log_email_by=$1 cu $2 log_email_desc=Acest e-mail a fost trimis de Webmin ca răspuns la o acțiune a utilizatorului. log_email_mod=Modul Webmin: $1 log_email_moddesc=Titlul modulului: $1 log_email_time=Acțiune efectuată la: $1 log_email_system=Realizat pe sistem: $1 log_email_user=Realizat de utilizator: $1 log_email_script=Script Webmin: $1 log_email_session=ID-ul sesiunii: $1 log_email_remote=Adresa clientului: $1 nice_size_PB=PB nice_size_PiB=Pib nice_size_TB=TB nice_size_TiB=TiB nice_size_GB=GB nice_size_GiB=Pană nice_size_MB=MB nice_size_MiB=MiB nice_size_kB=kB nice_size_kiB=KiB nice_size_b=bytes paginator_showing_start=Se afișează $1 până la $2 din $3 articole pe pagină paginator_showing_end=din $1 pagini paginator_nosearchrs=Nu există rezultate care să corespundă interogării <tt>$1</tt> langauto_include=Includeți traduceri automate file_truncated_message=a preluat $1 din date, a trunchiat $2 din $3 file_truncated_message_head=preluat începutul $1 din date, trunchiat $2 din $3 file_truncated_message_tail=a fost preluat sfârșitul $1 din date, trunchiat $2 din $3 defcert_error=Este utilizat certificatul SSL implicit $1. Este foarte recomandat să actualizați certificatul implicit <tt>$2</tt> înainte de a continua cu autentificare.Private