Server IP : 195.201.23.43 / Your IP : 3.144.210.92 Web Server : Apache System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64 User : kdecoratie ( 1041) PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals, MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : OFF | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/usermin/mailbox/ulang/ |
Upload File : |
index_return=mail list send_etomsg=È stato inserito un indirizzo No, Cc o Ccn send_esubjectmsg=Nessun soggetto inserito - spero che sia OK send_eclosemsg=Sei sicuro di voler chiudere questa pagina e perdere il messaggio in corso? address_allow=Indirizzi consentiti address_deny=Indirizzi negati address_allowdesc=Le e-mail dai seguenti indirizzi saranno sempre accettate e mai classificate come spam. address_denydesc=Le e-mail dai seguenti indirizzi verranno sempre classificate come spam e inserite nella cartella spam o eliminate. address_import=Importa indirizzi address_importdesc=Questo modulo consente di aggiungere indirizzi a Usermin da un file, in genere esportato da un altro client di posta o gestore contatti. address_importsrc=Importa indirizzi da address_importsrc0=File caricato address_importsrc1=Testo incollato address_importformat=Il testo deve essere nel formato <tt>email@domain.com, nome reale</tt> address_importfmt=Formato sorgente address_importcsv=CSV (email, nome reale) address_importvcard=vCard address_importdup=Gestione duplicata dell'indirizzo address_importdup0=Ignorare address_importdup1=Nome dell'aggiornamento address_importok=Importa ora address_return=rubrica address_exportdesc=Questo modulo consente di scaricare gli indirizzi da Usermin per l'importazione in altri programmi. address_export=Esporta indirizzi address_exportformat=Esporta in formato address_exportdup=Gestione duplicata dell'indirizzo address_exportdup0=Includi entrambi address_exportdup1=Includi solo il primo address_exportfmt=Esporta in formato address_exportok=Esporta ora import_err=Impossibile importare gli indirizzi import_title=Importa rubrica import_doing=Risultati dell'importazione della rubrica. import_eupload=Nessun file selezionato import_epaste=Nessun indirizzo inserito import_enone=Il file selezionato non contiene indirizzi validi import_action=Azione intrapresa import_add=<font color=green>Aggiunto alla rubrica</font> import_update=<font color=orange>Nome reale aggiornato</font> import_readonly=<font color=red>Voce globale, ignorata</font> import_noemail=<font color=red>Indirizzo email mancante o non valido</font> import_same=Invariato, saltato import_skip=Indirizzo duplicato, ignorato import_enetvcard=Il modulo Perl <tt>Net::vCard</tt> è necessario per leggere i file in formato vCard export_err=Esportazione degli indirizzi non riuscita edit_mode3=Cestino edit_type7=File singolo (MBX) edit_usersame=Come per il login Usermin save_ename4=I nomi delle cartelle possono contenere solo lettere, numeri, spazi e i caratteri punto, trattino e trattino basso search_eself=La cartella dei risultati della ricerca non può essere cercata auto_action2=Sposta nella cartella $1 auto_edest=La cartella di destinazione selezionata non esiste! auto_ewrite=La cartella di destinazione selezionata non può essere scritta allow_err=Impossibile salvare gli indirizzi consentiti deny_err=Impossibile salvare gli indirizzi negati allow_eaddr='$1' non è un indirizzo email valido right_header=Informazioni di sistema right_host=Nome host del sistema right_os=Sistema operativo right_usermin=Versione di Usermin right_time=Tempo sul sistemaPrivate