Private
Server IP : 195.201.23.43  /  Your IP : 3.139.239.109
Web Server : Apache
System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64
User : kdecoratie ( 1041)
PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /usr/share/usermin/postgresql/lang/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /usr/share/usermin/postgresql/lang/fi.auto
index_title=PostgreSQL-tietokantapalvelin
index_notrun=PostgreSQL ei ole käynnissä järjestelmässäsi - tietokantaluetteloa ei voitu noutaa.
index_start=Käynnistä PostgreSQL Server
index_startmsg2=Napsauta tätä painiketta, kun haluat käynnistää PostgreSQL-tietokantapalvelimen järjestelmässäsi. Tämä Webmin-moduuli ei voi hallita tietokantaa ennen kuin se on käynnistetty.
index_nopass=Webmin on tiedettävä PostgreSQL-järjestelmänvalvonnan kirjautumistunnuksesi ja salasanasi tietokannan hallintaa varten. Kirjoita järjestelmänvalvojan käyttäjänimi ja salasana alle.
index_nouser=Webmin-tilisi on määritetty muodostamaan yhteys PostgreSQL-palvelimeen käyttäjänä $1, mutta tälle käyttäjälle on evätty pääsy.
index_ltitle=PostgreSQL-kirjautuminen
index_sameunix=Yhdistetäänkö samalle Unix-käyttäjälle?
index_login=Kirjaudu sisään
index_pass=Salasana
index_clear=Asia selvä
index_stop=Pysäytä PostgreSQL Server
index_stopmsg=Napsauta tätä painiketta, kun haluat pysäyttää PostgreSQL-tietokantapalvelimen järjestelmässäsi. Tämä estää käyttäjiä tai ohjelmia pääsemästä tietokantaan, mukaan lukien tämä Webmin-moduuli.
index_dbs=PostgreSQL-tietokannat
index_add=Luo uusi tietokanta.
index_users=Käyttäjä, ryhmät ja käyttöoikeudet
index_return=tietokantaluettelo
index_esql=PostgreSQL-asiakasohjelmaa $1 ei löydy järjestelmästäsi. Ehkä PostgreSQL: tä ei ole asennettu tai <a href='$2'>moduulin määritykset</a> ovat vääriä.

index_ehba=PostgreSQL-isäntämääritystiedostoa $1 ei löydy järjestelmästäsi. Ehkä PostgreSQL: tä ei ole alustettu, tai <a href='$2'>moduulin määritykset</a> ovat vääriä.
index_superuser=PostgreSQL-asiakasohjelma psql ei voinut suorittaa järjestelmääsi. Ehkä PostgreSQL: tä ei ole asennettu tai <a href='$1'>moduulin määritykset</a> ovat vääriä.
index_eversion=Järjestelmäsi PostgreSQL-tietokanta on versio $1, mutta Webmin tukee vain versioita $2 tai uudempi.
index_elibrary=PostgreSQL-asiakasohjelmaa $1 ei voitu suorittaa, koska se ei löytänyt Postgres-jaettuja kirjastoja. Tarkista <a href='$2'>moduulin kokoonpano</a> ja varmista, että <i>Polku PostgreSQL-jaettuihin kirjastoihin</i> on määritetty.
index_ldpath=Jaetulle kirjastopolullesi on asetettu $1, ja $2 : n tulos oli :
index_version=PostgreSQL-versio $1 
index_setup=PostgreSQL-isäntämääritystiedostoa $1 ei löydy järjestelmästäsi, mikä osoittaa, että tietokantaa ei ole vielä alustettu. Napsauta alla olevaa painiketta asettaaksesi PostgreSQL: n.
index_setupok=Alusta tietokanta
index_nomod=Varoitus: Perl-moduulia $1 ei ole asennettu järjestelmään, joten Webmin ei voi luotettavasti käyttää PostgreSQL-tietokantaasi. <a href='$2'>Asenna se nyt napsauttamalla tätä</a>.
index_nomods=Varoitus: Perl-moduuleja $1 ja $2 ei ole asennettu järjestelmään, joten Webmin ei voi luotettavasti käyttää PostgreSQL-tietokantaasi. <a href='$3'>Asenna ne nyt napsauttamalla tätä</a>.
index_nodbs=Sinulla ei ole pääsyä tietokantoihin.
index_nodbs3=Mikään PostgreSQL-tietokanta ei vastannut hakuasi.
index_backup=Varmuuskopiotietokannat
index_backupmsg=Napsauta tätä painiketta, kun haluat asettaa kaikkien PostgreSQL-tietokantojen varmuuskopion joko heti tai määritetyn aikataulun mukaisesti.
index_sch=(Kaavioilla)
index_db=Tietokannan nimi
index_tables=taulukot
index_drops=Pudota valitut tietokannat
index_postgresql=PostgreSQL
index_toomany=Näytettäväksi on liian monta tietokantaa. Etsi tietokantoja, jotka vastaavat:
index_search=Hae
index_showing=Näytetään tietokannat, jotka vastaavat $1 ..
index_emsg=Täysi PostgreSQL-virheviesti oli : $1 
index_hostdesc=Napsauta tätä painiketta, jos haluat muokata luetteloa koneista ja todennusmenetelmistä, jotka saavat muodostaa yhteyden PostgreSQL: ään.
index_using=Käyttötapa
index_btree=btree
index_rtree=RTree
index_hash=hash
index_gist=Yleinen hakemistohaku
index_jump=Tai muokkaa tietokantaa:
index_jumpok=Avata
index_edithosts=Määritä sallitut isäntäjärjestelmät

login_err=Kirjautuminen epäonnistui
login_ecannot=Et voi määrittää tietokannan sisäänkirjautumista
login_elogin=Puuttuu järjestelmänvalvojan sisäänkirjautuminen
login_epass=Virheellinen järjestelmänvalvojan käyttäjänimi tai salasana

dbase_title=Muokkaa tietokantaa
dbase_noconn=Tämä tietokanta ei tällä hetkellä hyväksy yhteyksiä, joten siinä ei voida suorittaa mitään toimia.
dbase_header=Tietokantataulut, hakemistot, näkymät ja sekvenssit
dbase_tables=Tietokantataulukot
dbase_add=Luo taulukko
dbase_vadd=Luo näkymä
dbase_sadd=Luo sekvenssi
dbase_drop=Pudota tietokanta
dbase_exec=Suorita SQL
dbase_none=Tässä tietokannassa ei ole taulukoita, hakemistoja, näkymiä tai sekvenssejä.
dbase_fields=Fields:
dbase_return=taulukkoluettelo
dbase_ecannot=Sinulla ei ole oikeutta muokata tätä tietokantaa
dbase_table=Taulukko, näkymä tai hakemisto
dbase_rows=riviä
dbase_cols=Fields
dbase_delete=Pudota valitut objektit
dbase_showing=Näytetään kohteet, jotka vastaavat $1 ..
dbase_toomany=Esitettäviä kohteita on liian paljon. Etsi vastaavia esineitä:
dbase_index=Indeksi
dbase_view=näkymä
dbase_seq=järjestys
dbase_jump=Muokkaa taulukkoa:
dbase_vjump=Muokkaa näkymää:
dbase_ijump=Muokkaa hakemistoa:
dbase_sjump=Muokkaa sekvenssiä:

table_title=Muokkaa taulukkoa
table_title2=Luo taulukko
table_opts=Kenttävaihtoehdot
table_header=Taulukko $1 tietokannassa $2 
table_field=Kenttä nimi
table_type=Tyyppi
table_null=Salli tyhjät kentät?
table_arr=Array?
table_none=Ei mitään
table_add=Lisää tyyppikenttä:
table_return=kenttälista
table_data=Näytä tiedot
table_drop=Pudota taulukko
table_name=Taulukon nimi
table_initial=Alkukentät
table_header2=Uudet taulukkovaihtoehdot
table_err=Taulukon luominen epäonnistui
table_ename=Puuttuva tai virheellinen taulukon nimi
table_efield='$1' ei ole kelvollinen kentän nimi
table_etype=Puuttuu tyyppi kentälle $1 
table_esize=Puuttuu tyypin koko kentälle $1 
table_enone=Alkukenttiä ei ole annettu
table_fielddrop=Pudotuskenttä
table_eblob=Kohtaa ei tarvita BLOB-kentälle $1 
table_csv=Vie CSV-muodossa
table_index=Luo hakemisto
table_delete=Poista valitut kentät

field_title1=Lisää kenttä
field_title2=Muokkaa kenttää
field_in=Taulukossa $1 tietokannassa $2 
field_header=Kenttäparametrit
field_name=Kenttä nimi
field_type=Tietotyyppi
field_size=Kirjoita leveys
field_none=Ei mitään
field_null=Salli tyhjät kentät?
field_arr=Ryhmäkenttä?
field_key=Pääavain?
field_uniq=Ainutlaatuinen?
field_err2=Kentän tallentaminen epäonnistui
field_err1=Kentän poistaminen epäonnistui
field_esize='$1' ei ole kelvollinen kentän koko
field_eenum=Ei lueteltuja arvoja annettu
field_efield='$1' ei ole kelvollinen kentän nimi
field_ekey=Kentät, jotka sallivat tyhjät, eivät voi olla osa pääavainta

exec_title=Suorita SQL
exec_header=Kirjoita suoritettava SQL-komento tietokantaan $1.
exec_old=Tai valitse edellinen SQL-komento :
exec_exec=Suorittaa
exec_clear=Tyhjennä historia
exec_err=SQL: n suorittaminen epäonnistui
exec_out=Tulos SQL-komennosta $1 ..
exec_none=Tietoja ei palautettu
exec_header2=Valitse tietokantaan $1 suoritettava SQL-komentatiedosto.
exec_file=Paikallisesta tiedostosta
exec_upload=Lähetetystä tiedostosta
exec_eupload=Lähetettävää tiedostoa ei ole valittu
exec_efile=Paikallista tiedostoa ei ole tai sitä ei voi lukea
exec_uploadout=Tulos lähetetyistä SQL-komennoista ..
exec_fileout=Tulos SQL-komennoista tiedostossa $1.
exec_noout=Tulostusta ei generoitu
exec_import=Taulukko tietojen tuomiseksi
exec_header3=Valitse tekstitiedosto, joka tuodaan PostgreSQL-tietokantaan $1.
exec_header4=Tämän tiedoston on sisällettävä yksi tietokantatietue riviä kohden, kentät joko välilehti erotettuna tai CSV-muodossa.
exec_importmode=CSV-tiedostolähde
exec_delete=Poistetaanko taulukon tiedot ensin?
exec_filename=Tiedostonimestä
exec_ignore=Ohitetaanko kaksoisrivit?
exec_edit=Muokkaa edellinen
exec_format=Tiedosto muoto
exec_tabexec=Suorita SQL
exec_tabfile=Suorita SQL tiedostosta
exec_tabimport=Tuo tekstitiedosto
exec_return=Suorita SQL-muoto
exec_ecompress=SQL-tiedosto on pakattu, mutta sen pakkaamisen purkamiseen tarvittavaa ohjelmaa $1 ei ole asennettu.
exec_ecompress2=Pakkaamisen purkaminen epäonnistui : $1

stop_err=Tietokantapalvelimen pysäyttäminen epäonnistui
stop_epidfile=PID-tiedoston $1 avaaminen epäonnistui
stop_ekill=Prosessin $1 tappaminen epäonnistui : $2 
stop_ecannot=Et voi pysäyttää tietokantapalvelinta
start_err=Tietokantapalvelimen käynnistäminen epäonnistui
start_ecannot=Sinulla ei ole oikeutta käynnistää tietokantapalvelinta

ddrop_err=Tietokannan pudottaminen epäonnistui
ddrop_title=Pudota tietokanta
ddrop_rusure=Haluatko varmasti pudottaa tietokannan $1 ? $2 taulukkoa, jotka sisältävät $3 riviä, poistetaan.
ddrop_mysql=Koska tämä on päätietokanta, sen pudottaminen tekee todennäköisesti PostgreSQL-palvelimesta käyttökelvottoman!
ddrop_ok=Pudota tietokanta

tdrop_err=Pöydän pudottaminen epäonnistui
tdrop_title=Pudota taulukko
tdrop_rusure=Haluatko varmasti pudottaa taulukon $1 tietokantaan $2 ? $3 tietoriviä poistetaan.
tdrop_ok=Pudota taulukko

view_title=Taulukkotiedot
view_pos=Rivit $1 - $2 $3 : sta
view_none=Tämä taulukko ei sisällä tietoja
view_edit=Muokkaa valittuja rivejä
view_new=Lisää rivi
view_delete=Poista valitut rivit
view_refresh=virkistää
view_nokey=Tämän taulukon tietoja ei voi muokata, koska siinä ei ole pääavainta.
view_all=Valitse kaikki
view_invert=Käänteinen valinta
view_search2=Etsi rivejä, joilla kenttä $2 $3 $1 
view_match0=sisältää
view_match1=Ottelut
view_match2=ei sisällä
view_match3=ei vastaa
view_match4=suurempi kuin
view_match5=vähemmän kuin
view_searchok=Hae
view_searchhead=Hakutulokset haulle $1 kentässä $2 ..
view_searchhead2=Tarkennetut hakutulokset $1 kentällä ..
view_searchreset=Nollaa haku
view_sorthead1=Lajittelu $1 : n mukaan laskevassa järjestyksessä
view_sorthead2=Lajittelu $1 : n mukaan, nousevassa järjestyksessä
view_sortreset=Nollaa lajittelu
view_field=Kenttä nimi
view_data=Uudet tiedot
view_jump=Hyppää riville
view_go=Mennä
view_download=Ladata ..
view_keep=Jätä muuttumattomaksi
view_set=Aseta tiedoston sisältöön ..
view_warn=Varoitus - tiedostojen lähettäminen <tt>teksti</tt> tai <tt>bytea</tt> -kenttiin ja niiden sisällön tarkasteleminen todennäköisesti toimii, elleivät $1 ja $2 Perl -moduulit ole asennettu ja käytössä.
view_adv=Tarkennettu Haku
view_sqlrun=SQL-kyselyn tuottamat tulokset : $1 

newdb_title=Luo tietokanta
newdb_header=Uudet tietokantavaihtoehdot
newdb_db=Tietokannan nimi
newdb_path=Tietokantatiedoston polku
newdb_err=Tietokannan luominen epäonnistui
newdb_edb=Puuttuva tai virheellinen tietokannan nimi
newdb_ecannot=Et voi luoda tietokantoja
newdb_ecannot2=Et voi luoda enempää tietokantoja
newdb_epath=Puuttuva tietokantapolku
newdb_user=Käyttäjän omistama
newdb_encoding=Merkkien koodaus
newdb_eencoding=Puuttuu merkistökokoodaus
newdb_template=Mallitietokanta
newdb_notemplate=Ei mitään

user_title=PostgreSQL-käyttäjät
user_vwarning=VAROITUS: Tämä PostgreSQL-käyttäjä on Virtualmin-verkkotunnuksen $1 järjestelmänvalvonnan kirjautuminen. Asetusten muuttaminen tässä voi aiheuttaa virheitä Virtualminissa.
user_ecannot=Et voi muokata käyttäjiä
user_name=Käyttäjätunnus
user_db=Voiko luoda tietokantoja?
user_other=Voiko luoda käyttäjiä?
user_until=Voimassa asti
user_add=Luo uusi käyttäjä.
user_forever=Ikuisesti
user_pass=Vaatiiko salasana?
user_edit=Muokkaa käyttäjää
user_create=Luo käyttäjä
user_return=käyttäjäluettelo
user_header=PostgreSQL-käyttäjän tiedot
user_passwd=Salasana
user_none=Ei mitään
user_setto=Asetettu
user_nochange=Älä muuta
user_err=Käyttäjän tallentaminen epäonnistui
user_epass=Puuttuva tai virheellinen salasana
user_ename=Puuttuva tai virheellinen käyttäjänimi
user_sync=Alla olevat vaihtoehdot määrittävät synkronoinnin Webminin ja PostgreSQL-käyttäjien kautta luotujen Unix-käyttäjien välillä.
user_syncwhen=Milloin synkronoida
user_sync_create=Lisää uusi PostgreSQL-käyttäjä, kun Unix-käyttäjä lisätään.
user_sync_modify=Päivitä PostgreSQL-käyttäjä, kun vastaavaa Unix-käyttäjää muutetaan.
user_sync_delete=Poista PostgreSQL-käyttäjä, kun vastaava Unix-käyttäjä poistetaan.
user_delete=Poista valitut
user_derr=Käyttäjien poistaminen epäonnistui
user_enone=Yhtään käyttäjää ei ole valittu

host_ecannot=Et voi muokata sallittuja isäntiä
host_title=Sallitut isännät
host_desc=Kun asiakas muodostaa yhteyden tietokantaan, alla lueteltuja koneita käsitellään järjestyksessä, kunnes yksi vastaa ja asiakas sallitaan tai evätään.
host_header=PostgreSQL-asiakkaan todennustiedot
host_local=Paikallinen yhteys
host_peer=Verkon vertaisverkko
host_address=Isäntäosoite
host_db=Tietokanta
host_user=käyttäjät
host_uall=Kaikki käyttäjät
host_auth=Todennustila
host_any=Mikä tahansa verkkoisäntä
host_all=Kaikki tietokannat
host_same=Sama kuin käyttäjänimi
host_gsame=Sama kuin ryhmän nimi
host_other=Muut ..
host_usel=Listatut käyttäjät ..
host_add=Luo uusi sallittu isäntä.
host_ident=Tarkista isäntä <tt>ident</tt> -palvelin
host_trust=Ei todennusta tarvita
host_reject=Hylkää yhteys
host_password=Pelkän tekstin salasana
host_crypt=Salattu salasana
host_md5=MD5 salattu salasana
host_krb4=Kerberos V4
host_krb5=Kerberos V5
host_pam=PAM
host_passwordarg=Käytä salasanatiedostoa
host_identarg0=Älä käytä mitään käyttäjän karttaa
host_identarg1=PostgreSQL- ja Unix-käyttäjät ovat samat
host_identarg2=Käytä käyttäjän karttatiedostoa
host_pamarg=Käytä PAM-palvelua
host_create=Luo sallittu isäntä
host_edit=Muokkaa sallittua isäntää
host_single=Yksi isäntä
host_network=verkko
host_netmask=verkkopeite
host_cidr=CIDR-pituus
host_return=isäntäluettelo
host_err=Sallitun isännän tallentaminen epäonnistui
host_eident=Puuttuva tai virheellinen käyttäjäkartta
host_epam=Puuttuva tai virheellinen PAM-palvelu
host_epassword=Puuttuva tai virheellinen salasanatiedosto
host_enetmask=Puuttuva tai virheellinen verkkomaski
host_enetwork=Puuttuva tai virheellinen verkko
host_ehost=Puuttuva tai virheellinen isäntä-IP-osoite
host_move=Liikkua
host_edb=Tietokannan nimeä ei annettu
host_euser=Käyttäjätunnuksia ei annettu
host_ssl=Vaaditaanko SSL-yhteys?
host_viassl=SSL: n kautta
host_derr=Sallittujen isäntien poistaminen epäonnistui
host_enone=Ei isäntiä valittu
host_manual=Muokkaa asetustiedostoa
host_manualdesc=Napsauta tätä painiketta, jos haluat muokata sallittujen isäntien määritystiedostoa manuaalisesti.

manual_title=Muokkaa asetustiedostoa
manual_err=Konfigurointitiedoston tallentaminen epäonnistui

grant_title=Myönnetyt oikeudet
grant_tvi=Esine
grant_type=Tyyppi
grant_db=Tietokanta
grant_ns=kaavio
grant_public=jokainen
grant_group=Ryhmä $1 
grant_add=Lisää apuraha tietokantaan :
grant_return=oikeuksien luettelo
grant_ecannot=Et voi muokata käyttöoikeuksia
grant_create=Luo apuraha
grant_edit=Muokkaa Grantia
grant_header=Käyttäjille myönnetyt oikeudet
grant_to=Antaa etuoikeuksia
grant_table=Pöytä
grant_view=Näytä tai hakemisto
grant_users=Antaa etuoikeuksia
grant_user=käyttäjä
grant_what=etuoikeudet
grant_r=Pöytä
grant_v=näkymä
grant_i=Indeksi
grant_S=järjestys
grant_none=Mitään taulukoita, näkymiä, sekvenssejä tai hakemistoja ei ole oikeuksien myöntämiseksi.
grant_toomany=Esitettäviä kohteita on liian paljon. Etsi vastaavia esineitä:
grant_showing=Näytetään kohteet, jotka vastaavat $1 ..
grant_delete=Nollaa valitut apurahat

group_title=PostgreSQL-ryhmät
group_ecannot=Et voi muokata ryhmiä
group_name=Ryhmän nimi
group_id=Ryhmän tunnus
group_mems=Jäsenet
group_memsopts=Kaikki käyttäjät
group_memsvals=Ryhmän käyttäjät
group_add=Luo uusi ryhmä.
group_edit=Muokkaa ryhmää
group_create=Luo ryhmä
group_header=PostgreSQL-ryhmän tiedot
group_return=ryhmäluettelo
group_err=Ryhmän tallentaminen epäonnistui
group_ename=Puuttuva tai virheellinen ryhmän nimi
group_egid=Puuttuva tai virheellinen ryhmätunnus
group_etaken=Ryhmän nimi on jo käytössä
group_none=PostgreSQL-ryhmiä ei ole tällä hetkellä.
group_derr=Ryhmien poistaminen epäonnistui
group_enone=Yhtään ryhmää ei ole valittu

esql=SQL $1 epäonnistui : $2 
log_start=Käynnistettiin PostgreSQL-palvelin
log_stop=Pysäytetty PostgreSQL-palvelin
log_db_create=Luotu tietokanta $1 
log_db_delete=Pudottu tietokanta $1 
log_dbs_delete=Pudotut $1 tietokannat
log_users_delete=Poistettu $1 käyttäjää
log_groups_delete=Poistettu $1 ryhmää
log_hosts_delete=Poistettu $1 sallittua isäntää
log_table_create=Luotu taulukko $1 tietokantaan $2 
log_table_delete=Pudottu taulukko $1 tietokannasta $2 
log_view_create=Luotu näkymä $1 tietokantaan $2 
log_view_modify=Muokattu näkymä $1 tietokannassa $2 
log_view_delete=Pudotusnäkymä $1 tietokannasta $2 
log_index_create=Luotu hakemisto $1 tietokantaan $2 
log_index_modify=Muokattu hakemisto $1 tietokannassa $2 
log_index_delete=Pudotushakemisto $1 tietokannasta $2 
log_seq_create=Luotu sekvenssi $1 tietokantaan $2 
log_seq_modify=Muokattu sekvenssi $1 tietokannassa $2 
log_seq_delete=Pudotettu sekvenssi $1 tietokannasta $2 
log_tables_delete=$1 objektit poistettu tietokannasta $2 
log_field_create=Lisätty kenttä $1 $4 - $2 tietokantaan $3 
log_field_modify=Muokattu kenttä $1 $4 $2 : ssa tietokannassa $3 
log_field_delete=Poistettu kenttä $1 tietokannasta $3 $2 
log_fields_delete=Poistettu $1 kentät $2 tietokannasta $3 
log_data_create=Lisätty rivi taulukkoon $2 tietokantaan $3 
log_data_modify=Muokattu $1 riviä taulukossa $2 tietokannassa $3 
log_data_delete=Poistettu $1 riviä taulukosta $2 tietokannasta $3 
log_exec=Suoritettu SQL tietokannassa $1 
log_exec_l=Suoritettu SQL-komento $2 tietokannassa $1 
log_create_user=Luotu käyttäjä $1 
log_delete_user=Poistettu käyttäjä $1 
log_modify_user=Muokattu käyttäjä $1 
log_create_group=Luotu ryhmä $1 
log_delete_group=Poistettu ryhmä $1 
log_modify_group=Muokattu ryhmä $1 
log_create_local=Luotu sallittu paikallisyhteys
log_modify_local=Muokattu sallittu paikallisyhteys
log_delete_local=Poistettu sallittu paikallisyhteys
log_move_local=Siirretty sallittu paikallinen yhteys
log_create_all=Luotu mikä tahansa sallittu isäntä
log_modify_all=Muokattu kaikkia sallittuja isäntiä
log_delete_all=Poistettu kaikki sallitut isännät
log_move_all=Siirtänyt kaikki sallitut isännät
log_create_hba=Luotu sallittu isäntä $1 
log_modify_hba=Muokattu sallittu isäntä $1 
log_delete_hba=Poistettu sallittu isäntä $1 
log_move_hba=Siirretty sallittu isäntä $1 
log_grant=Myönnetyt oikeudet $1 tietokantaan $2 
log_degrant=Poistettu myönnetyt käyttöoikeudet $1 kohteille
log_setup=Alustettu tietokanta
log_backup=Varmuuskopioitu tietokanta $1 
log_backup_l=Varmuuskopioi tietokanta $1 tiedostoon $2 
log_backup_all=Varmuuskopioi kaikki tietokannat
log_backup_all_l=Varmuuskopioi kaikki tietokannat tiedostoon $2 
log_manual=Sallittujen isäntien konfigurointitiedosto manuaalisesti muokattu

acl_dbs=Tietokannat, joita tämä käyttäjä voi hallita
acl_dbscannot=Tämä pääsynhallinta tulee voimaan PostgreSQL-tietokantapalvelimen käynnistyksen jälkeen.
acl_dall=Kaikki tietokannat
acl_dsel=Valitut ..
acl_create=Voiko luoda uusia tietokantoja?
acl_max=Kyllä, korkeintaan
acl_delete=Voivatko tietokannat pudottaa?
acl_stop=Voiko pysäyttää ja käynnistää PostgreSQL-palvelimen?
acl_users=Voiko käyttäjä, ryhmä, isäntä ja apuraha muokata?
acl_backup=Voiko luoda varmuuskopioita?
acl_restore=Voiko varmuuskopiot palauttaa?
acl_login=Kirjaudu MySQL: ään
acl_user_def=Käyttäjätunnus moduulin kokoonpanosta
acl_user=Käyttäjätunnus
acl_pass=Salasana
acl_sameunix=Yhdistetään ja tehdään varmuuskopioita samalle Unix-käyttäjälle?
acl_cmds=Voiko muokata ennen ja jälkeen varmuuskopioita?
acl_views=Voiko katsella ja hallita näkymiä?
acl_indexes=Voiko katsella ja hallita hakemistoja?
acl_seqs=Voiko katsella ja hallita sekvenssejä?

fdrop_err=Kenttien poistaminen epäonnistui
fdrop_enone=Mitään ei ole valittu
fdrop_eall=Kaikkia kenttiä ei voi poistaa taulukosta!

setup_err=Tietokannan alustaminen epäonnistui
setup_ecannot=Sinulla ei ole oikeutta alustaa tietokantaa

dbase_bkup=Varmuuskopioida
dbase_rstr=Palauttaa

restore_title=Palauta tietokanta
restore_header=Palauta tietokanta-asetukset
restore_db=Tietokannan nimi
restore_src=Palauta
restore_src0=Tiedosto palvelimella $1 
restore_src1=Lähetetty tiedosto $1 
restore_err=Tietokannan palauttaminen epäonnistui
restore_edb=Puuttuva tai virheellinen tietokannan nimi
restore_eacl=Sinulla on oltava lupa luoda ja pudottaa tietokantaa
restore_epath=Puuttuva tietokantapolku
restore_go=Palauttaa
restore_pe1=Tiedoston on oltava tar-tiedosto ($1)
restore_pe2=Tiedostoa ei löydy ($1)
restore_exe=Komennon suoritusvirhe ($1)
restore_ecmd=Palautuskomentoa $1 ei löydy järjestelmästäsi
restore_ecannot=Sinulla ei ole oikeutta palauttaa varmuuskopioita
restore_only=Palautetaanko vain tietoja, ei taulukoita?
restore_clean=Poistetaanko taulukot ennen palauttamista?
restore_tables=Palautuspöydät
restore_tables1=Kaikki varmuuskopiotiedostossa
restore_tables0=Listatut taulukot
restore_failed=Palauttaminen epäonnistui : $1 

backup_title=Varmuuskopiotietokanta
backup_title2=Varmuuskopioi kaikki tietokannat
backup_header1=Varmuuskopiokohde
backup_header2=Muut varmuuskopiointivaihtoehdot
backup_header3=Varmuuskopioaikataulu
backup_db=Tietokannan nimi
backup_desc=Tämän lomakkeen avulla voit varmuuskopioida tietokannan $1 joko SQL-tiedostojen tiedostoina tai arkistoina.
backup_desc2=Varmuuskopiointi voidaan suorittaa välittömästi tai automaattisesti valitulla aikataululla.
backup_desc3=Tämän lomakkeen avulla voit varmuuskopioida kaikki tietokannat joko SQL-lauseiden tiedostoina tai arkistoina.
backup_path=Varmuuskopiotiedoston polku
backup_path2=Varmuuskopiotiedostohakemisto
backup_mkdir=Luoko kohdehakemisto?
backup_err=Tietokannan varmuuskopiointi epäonnistui
backup_eacl=Sinulla on oltava lupa luoda ja pudottaa tietokantaa
backup_edb=Puuttuva tai virheellinen tietokannan nimi
backup_epath=Puuttuva tietokantapolku
backup_ok=Varmuuskopioi nyt
backup_ok1=Tallenna ja varmuuskopioi nyt
backup_ok2=Tallentaa
backup_pe1=Tiedoston on oltava TAR (.tar)-tiedosto ($1)
backup_pe2=Tiedosto on jo olemassa ($1)
backup_pe3=Puuttuu tai virheellinen varmuuskopiotiedostopolku
backup_pe4=Puuttuva tai puuttuva varmuuskopiotiedostohakemisto
backup_ebackup=<tt>pg_dump</tt> epäonnistui : $1 
backup_ecmd=Varmuuskopiointikomentoa $1 ei löydy järjestelmästäsi
backup_format=Varmuuskopiotiedostomuoto
backup_format_p=Pelkkä SQL-teksti
backup_format_t=Terva-arkisto
backup_format_c=Muokattu arkisto
backup_compress=Kompressiotyyppi
backup_compress_0=Ei mitään
backup_compress_1=<tt>gzip</tt>
backup_compress_2=<tt>bzip2</tt>
backup_ecannot=Et voi luoda varmuuskopioita
backup_done=Varmuuskopioitiin $3 tavua tietokannasta $1 tiedostoon $2.
backup_notaccept=Tietokanta $1 ei hyväksy yhteyksiä.
backup_sched=Ajoitettu varmuuskopio käytössä?
backup_special=Varmuuskopioaikataulu
backup_sched1=Kyllä, alla valituina aikoina ..
backup_ccron=Aikataulutettu varmuuskopio tietokannalle käytössä.
backup_dcron=Aikataulutettu varmuuskopio tietokannasta poistettu käytöstä.
backup_ucron=Aikataulutettu varmuuskopiopolku, tietokannan muoto ja ajat päivitetään.
backup_ncron=Aikataulutettu varmuuskopio tietokannasta jätetty pois käytöstä.
backup_before=Komento suorittaa ennen varmuuskopiointia
backup_after=Komento suorittaa varmuuskopion jälkeen
backup_tables=Taulukot varmuuskopiointia varten
backup_alltables=Kaikki taulukot
backup_seltables=Vain pöytä
backup_ebefore=Ennen varmuuskopiointia -komento epäonnistui!
backup_cmode=Milloin komennot suoritetaan
backup_cmode1=Ennen/jälkeen kaikkia tietokantoja
backup_cmode0=Ennen/jälkeen jokaisen tietokannan

r_command=Komentoa ei tueta

adv_title=Tarkennettu Haku
adv_and=Etsi tietueet, jotka vastaavat kaikkia ehtoja ..
adv_or=Etsi tietueet, jotka vastaavat kaikkia kriteerejä ..
adv_ok=Etsi nyt

tdrops_enone=Ei yhtään taulukkoa valittaviksi
tdrops_err=Taulukoiden pudottaminen epäonnistui
tdrops_ok=Pudota
tdrops_title=Pudota valittu
tdrops_rusure=Haluatko varmasti pudottaa $1 valitut taulukot tietokantaan $2 ? $3 tietoriviä poistetaan.
tdrops_rusure2=Haluatko varmasti pudottaa $1 valitut taulukot tietokantaan $2 ?

ddrops_err=Tietokantojen pudottaminen epäonnistui
ddrops_title=Pudota tietokannat
ddrops_rusure=Haluatko varmasti pudottaa valitut $1 tietokannat? $2 taulukkoa, jotka sisältävät $3 riviä, poistetaan.
ddrops_mysql=Koska päätietokanta on valittu, sen pudottaminen tekee todennäköisesti PostgreSQL-palvelimesta käyttökelvottoman!
ddrops_ok=Pudota tietokannat
ddrops_enone=Yhtään tietokantaa ei ole valittu
ddrops_ecannotdb=Et voi pudottaa tietokantaa $1 

csv_title=Vie CSV-tiedosto
csv_header=CSV-vientivaihtoehdot
csv_dest=Vie kohde
csv_browser=Näytä selaimessa
csv_file=Tallenna tiedostoon ..
csv_where=SQL <tt>missä</tt> lause rivien vientiä varten
csv_all=Vie kaikki rivit
csv_ok=Vie nyt
csv_format=Tiedosto muoto
csv_format0=CSV lainausmerkeillä
csv_format1=CSV ilman lainausmerkkejä
csv_format2=Välilehti erotettu
cvs_err=CSV-vienti epäonnistui
csv_efile=Puuttuva tai virheellinen kohdetiedosto
csv_ebuser=Sinulla ei ole oikeutta viedä tiedostoon
csv_ewhere=Puuttuu <tt>missä</tt> lauseke
csv_done=CSV-vienti tiedostoon $1 on valmis. Tuloksena olevan tiedoston koko on $2.
csv_headers=Sisällytetäänkö sarakkeiden nimet CSV: hen?
csv_cols=CSV: hen sisällytettävät sarakkeet
csv_ecols=Yhtään saraketta ei ole valittu

import_title=Tuo tiedot
import_uploadout=Tietojen tuominen ladatusta tiedostosta ..
import_fileout=Tietojen tuominen tiedostosta $1 ..
import_eupload=Ladattu tuontitiedosto puuttuu
import_efile=Puuttuu tuontitiedostonimi
import_done=.. loi $1 riviä, ohitti $2 kaksoiskappaletta.
import_erow=.. rivistä $1 ei löytynyt kenttiä

index_title1=Luo hakemisto
index_header1=Hakemistovaihtoehdot
index_name=Hakemiston nimi
index_fields=Kentät indeksissä
index_type=Hakemistotyyppi
index_unique=Ainutlaatuinen
index_nonunique=Ei ainutlaatuinen
index_fulltext=Koko teksti
index_spatial=Tila
index_err=Hakemiston luonti epäonnistui
index_ename=Puuttuva tai virheellinen hakemistonimi
index_eclash=Saman nimen hakemisto on jo olemassa
index_ehash=Vain BTREE-hakemistot voivat olla ainutlaatuisia
index_ecols=Ei kenttiä valittu
index_title2=Muokkaa hakemistoa
index_header=Hakemisto $1 tietokannassa $2 
index_ecannot=Et voi hallita hakemistoja

view_title1=Luo näkymä
view_title2=Muokkaa näkymää
view_header1=Tarkemmat tiedot
view_name=Näytä nimi
view_query=SQL-valintakysely
view_cols=Sarakkeiden nimet
view_auto=Automaattinen
view_below=Sisään alla ..
view_err=Näkymän tallentaminen epäonnistui
view_ename=Puuttuva tai virheellinen näkymän nimi
view_eclash=Saman nimen näkymä on jo olemassa
view_equery=Puuttuu SQL-kysely
view_ecols=Sarakkeiden nimiä ei annettu
view_ecannot=Et voi hallita näkymiä

seq_title1=Luo sekvenssi
seq_title2=Muokkaa sekvenssiä
seq_header1=Järjestysvaihtoehtojen lisääminen
seq_name=Sarjan nimi
seq_last=Nykyinen arvo
seq_leave=Jätä muuttumattomana ($1)
seq_min=Pienin arvo
seq_max=Suurin arvo
seq_inc=Lisäys
seq_cache=Välimuistissa olevien arvojen lukumäärä
seq_cycle=Palaa minuuttiin, kun maksimiarvo on saavutettu?
seq_none=Ei mitään
seq_err=Sarjan tallentaminen epäonnistui
seq_ename=Puuttuva tai virheellinen sekvenssinimi
seq_eclash=Saman nimen sekvenssi on jo olemassa
seq_emin=Puuttuva tai virheellinen minimiarvo
seq_emax=Puuttuva tai virheellinen maksimiarvo
seq_ecache=Välimuistissa olevien arvojen määrä puuttuu tai on virheellinen
seq_ecannot=Et voi hallita sekvenssejä

dgrant_err=Apurahojen palauttaminen epäonnistui
dgrant_enone=Objekteja ei ole valittu
Private