Server IP : 195.201.23.43 / Your IP : 3.137.214.24 Web Server : Apache System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64 User : kdecoratie ( 1041) PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals, MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : OFF | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/webmin/cpan/lang/ |
Upload File : |
index_title=ماژول های پرل index_name=مدول index_sub=زیرمجموعه ها index_version=نسخه index_desc=شرح index_ver=نسخه index_date=نصب شده است index_installmsg=ماژول جدید Perl را برای کامپایل و نصب بر روی سیستم خود انتخاب کنید. index_cpan=از CPAN ، به نام index_refresh=لیست ماژول ها را از CPAN تازه کنید index_forcecpan=همیشه آخرین نسخه را از منبع نصب کنید index_local=از پرونده محلی index_uploaded=از پرونده بارگذاری شده index_ftp=از ftp یا URL URL index_installok=نصب index_return=لیست ماژول ها index_pversion=نسخه Perl$1 index_delete=حذف ماژول ها index_upgrade=ماژول ها را ارتقا دهید index_recs=ماژول های Perl زیر برای نصب توسط Webmin توصیه می شوند : index_user=$1 (استفاده شده توسط$2) index_recsok=ماژول های منتخب را نصب کنید index_recsgot=همه ماژول های زیر پرل توصیه شده توسط Webmin نصب شده اند :$1 index_ezone=به نظر می رسد Perl با منطقه جهانی به اشتراک گذاشته می شود ، بنابراین ماژول ها در اینجا قابل نصب نیستند. در عوض آنها باید در منطقه جهانی نصب شوند. index_none=هیچ ماژول نصب شده پرل روی سیستم شما یافت نشد. index_tabmods=ماژول های موجود index_tabinstall=ماژول را نصب کنید index_tabsuggest=ماژول های پیشنهادی index_allmods2=ماژول های گم شده استفاده شده توسط Webmin index_wantmods=ماژول ها برای نصب download_err=نصب ماژول انجام نشد download_elocal=هیچ پرونده محلی داده نشده است download_elocal2="$1" وجود ندارد download_eupload=مرورگر شما از آپلودهای فایل پشتیبانی نمی کند download_eurl=URL غیرقابل درک "$1" download_edir=فهرست $1 معتبری نیست download_etar=استخراج پرونده تار انجام نشد :$1 download_emod=ماژول پرل معتبری نیست download_title=ماژول را نصب کنید download_header=گزینه های نصب ماژول Perl download_mod=نام ماژول download_mods=نام ماژول download_ver=نسخه download_act=اقدام را نصب کنید download_src=منبع download_pres=پیش نیازها download_m=فقط درست کن download_mt=تست و آزمایش کنید download_mi=ساخت و نصب کنید download_mti=تست ، نصب و نصب کنید download_cont=ادامه با نصب download_epackages=URL ماژول CPAN نامعتبر است download_ecpan=ماژول$1 در لیست ماژول های CPAN یافت نشد download_eisperl=ماژول$1 بخشی از توزیع استاندارد پرل است download_ecpangz=URL $1 لیست ماژول های CPAN نیست. پیکربندی ماژول را بررسی کنید. download_args=<tt>استدلالات Makefile.PL</tt> download_envs=<tt>Makefile.PL</tt> متغیرهای محیط download_name=نام download_value=ارزش download_emodname=هیچ ماژولی برای نصب وارد نشده است download_need=واکشی پیش نیازهای ضروری download_missing=$1 ماژول وجود ندارد download_nomissing=همه نصب شده download_ebuild=برای ساختن یک یا چند ماژول Perl نیاز به$1 دارد ، اما این ماژول Perl نصب نشده است. download_yum=نصب ماژول Perl $1 از بسته$2 .. download_missingok=ماژول های از دست رفته از CPAN download_fallback=برخی از ماژول ها از نصب بسته ها ناموفق بودند و به جای آن از منبع استفاده می کردند. install_title=ماژول را نصب کنید install_untar=پرونده ماژول نادیده گرفتن install_make=ماژول کامپایل install_test=ماژول تست install_install=نصب ماژول install_loop=حلقه بی پایان ممکن در خروجی شناسایی شد! install_done_0=$1 را موفق کنید. install_done_1=تست $1 موفقیت آمیز باشد. install_done_2=$1 موفق و نصب کنید. install_done_3=$1 را موفق ، آزمایش و نصب کنید. install_doing_0=ساخت $1 .. install_doing_1=ساخت و آزمایش$1 .. install_doing_2=ساخت و نصب$1 .. install_doing_3=ساخت ، آزمایش و نصب$1 .. install_err=نصب$1 انجام نشد. خروجی بالا را بررسی کنید و به صورت دستی نصب کنید. install_err2=همچنین می توانید ماژول را از CPAN با دستور$1 نصب کنید. install_exec=اجرای$1 .. install_efile=پرونده ماژول$1 دیگر وجود ندارد install_needunlink=با بازگشت به صفحه قبلی و انتخاب گزینه های مختلف ، می توانید دوباره نصب کنید. در غیر اینصورت <a href='$1'>برای حذف فایل های بسته موقتی</a> اینجا کلیک کنید تا فضای دیسک ذخیره شود. cpan_sel=ماژول های زیر$1 .. cpan_title=ماژول Perl را انتخاب کنید cpan_search=ماژول ها را پیدا کنید cpan_match=ماژول های مطابق با$1 .. cpan_none=جستجو حاصلی دربرنداشت. edit_title=جزئیات ماژول edit_header=اطلاعات ماژول edit_mod=نام ماژول edit_desc=شرح edit_date=نصب شده است edit_subs=زیرمجموعه ها edit_header2=مستندات ماژول edit_file=پرونده ماژول edit_none=موجود نیست edit_return=جزئیات ماژول edit_uninstall=حذف ماژول و زیرمودول ها edit_upgrade=ماژول را از CPAN ارتقا دهید edit_method=نصب شده از edit_rpm=بسته RPM$1 edit_debian=بسته دبیان$1 edit_manual=دستی نصب ماژول پرل uninstall_title=حذف ماژول uninstall_rusure=آیا مطمئن هستید که می خواهید ماژول Perl $1 را حذف کنید؟ پرونده های زیر حذف می شوند : uninstall_rusure2=آیا مطمئن هستید که می خواهید ماژول Perl $1 و زیرمجموع$2 را حذف کنید؟ <br> پرونده های زیر حذف می شوند : uninstall_ok=اکنون نصب را حذف کنید uninstall_rpm=با نصب مجدد بسته$1 RPM ، ماژول حذف می شود. uninstall_debian=با نصب مجدد بسته$1 Debian ، ماژول حذف می شود. uninstall_err=حذف ماژول انجام نشد delete_efile=پرونده بسته نامعتبر است! uninstalls_title=حذف ماژول ها uninstalls_err=حذف ماژول ها انجام نشد uninstalls_enone=هیچ یک انتخاب نشده است uninstalls_emod=$1 شکست خورد :$2 uninstalls_rusure=مطمئن هستید که می خواهید ماژول های$1 انتخاب شده را نصب کنید؟ $2 زیرمجموع و پرونده$3 حذف خواهند شد.Private