Private
Server IP : 195.201.23.43  /  Your IP : 3.137.214.24
Web Server : Apache
System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64
User : kdecoratie ( 1041)
PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /usr/share/webmin/cpan/lang/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /usr/share/webmin/cpan/lang/fa.auto
index_title=ماژول های پرل
index_name=مدول
index_sub=زیرمجموعه ها
index_version=نسخه
index_desc=شرح
index_ver=نسخه
index_date=نصب شده است
index_installmsg=ماژول جدید Perl را برای کامپایل و نصب بر روی سیستم خود انتخاب کنید.
index_cpan=از CPAN ، به نام
index_refresh=لیست ماژول ها را از CPAN تازه کنید
index_forcecpan=همیشه آخرین نسخه را از منبع نصب کنید
index_local=از پرونده محلی
index_uploaded=از پرونده بارگذاری شده
index_ftp=از ftp یا URL URL
index_installok=نصب
index_return=لیست ماژول ها
index_pversion=نسخه Perl$1
index_delete=حذف ماژول ها
index_upgrade=ماژول ها را ارتقا دهید
index_recs=ماژول های Perl زیر برای نصب توسط Webmin توصیه می شوند :
index_user=$1 (استفاده شده توسط$2)
index_recsok=ماژول های منتخب را نصب کنید
index_recsgot=همه ماژول های زیر پرل توصیه شده توسط Webmin نصب شده اند :$1
index_ezone=به نظر می رسد Perl با منطقه جهانی به اشتراک گذاشته می شود ، بنابراین ماژول ها در اینجا قابل نصب نیستند. در عوض آنها باید در منطقه جهانی نصب شوند.
index_none=هیچ ماژول نصب شده پرل روی سیستم شما یافت نشد.
index_tabmods=ماژول های موجود
index_tabinstall=ماژول را نصب کنید
index_tabsuggest=ماژول های پیشنهادی
index_allmods2=ماژول های گم شده استفاده شده توسط Webmin
index_wantmods=ماژول ها برای نصب

download_err=نصب ماژول انجام نشد
download_elocal=هیچ پرونده محلی داده نشده است
download_elocal2="$1" وجود ندارد
download_eupload=مرورگر شما از آپلودهای فایل پشتیبانی نمی کند
download_eurl=URL غیرقابل درک "$1"
download_edir=فهرست $1 معتبری نیست
download_etar=استخراج پرونده تار انجام نشد :$1
download_emod=ماژول پرل معتبری نیست
download_title=ماژول را نصب کنید
download_header=گزینه های نصب ماژول Perl
download_mod=نام ماژول
download_mods=نام ماژول
download_ver=نسخه
download_act=اقدام را نصب کنید
download_src=منبع
download_pres=پیش نیازها
download_m=فقط درست کن
download_mt=تست و آزمایش کنید
download_mi=ساخت و نصب کنید
download_mti=تست ، نصب و نصب کنید
download_cont=ادامه با نصب
download_epackages=URL ماژول CPAN نامعتبر است
download_ecpan=ماژول$1 در لیست ماژول های CPAN یافت نشد
download_eisperl=ماژول$1 بخشی از توزیع استاندارد پرل است
download_ecpangz=URL $1 لیست ماژول های CPAN نیست. پیکربندی ماژول را بررسی کنید.
download_args=<tt>استدلالات Makefile.PL</tt>
download_envs=<tt>Makefile.PL</tt> متغیرهای محیط
download_name=نام
download_value=ارزش
download_emodname=هیچ ماژولی برای نصب وارد نشده است
download_need=واکشی پیش نیازهای ضروری
download_missing=$1 ماژول وجود ندارد
download_nomissing=همه نصب شده
download_ebuild=برای ساختن یک یا چند ماژول Perl نیاز به$1 دارد ، اما این ماژول Perl نصب نشده است.
download_yum=نصب ماژول Perl $1 از بسته$2 ..
download_missingok=ماژول های از دست رفته از CPAN
download_fallback=برخی از ماژول ها از نصب بسته ها ناموفق بودند و به جای آن از منبع استفاده می کردند.

install_title=ماژول را نصب کنید
install_untar=پرونده ماژول نادیده گرفتن
install_make=ماژول کامپایل
install_test=ماژول تست
install_install=نصب ماژول
install_loop=حلقه بی پایان ممکن در خروجی شناسایی شد!
install_done_0=$1 را موفق کنید.
install_done_1=تست $1 موفقیت آمیز باشد.
install_done_2=$1 موفق و نصب کنید.
install_done_3=$1 را موفق ، آزمایش و نصب کنید.
install_doing_0=ساخت $1 ..
install_doing_1=ساخت و آزمایش$1 ..
install_doing_2=ساخت و نصب$1 ..
install_doing_3=ساخت ، آزمایش و نصب$1 ..
install_err=نصب$1 انجام نشد. خروجی بالا را بررسی کنید و به صورت دستی نصب کنید.
install_err2=همچنین می توانید ماژول را از CPAN با دستور$1 نصب کنید.
install_exec=اجرای$1 ..
install_efile=پرونده ماژول$1 دیگر وجود ندارد
install_needunlink=با بازگشت به صفحه قبلی و انتخاب گزینه های مختلف ، می توانید دوباره نصب کنید. در غیر اینصورت <a href='$1'>برای حذف فایل های بسته موقتی</a> اینجا کلیک کنید تا فضای دیسک ذخیره شود.

cpan_sel=ماژول های زیر$1 ..
cpan_title=ماژول Perl را انتخاب کنید
cpan_search=ماژول ها را پیدا کنید
cpan_match=ماژول های مطابق با$1 ..
cpan_none=جستجو حاصلی دربرنداشت.

edit_title=جزئیات ماژول
edit_header=اطلاعات ماژول
edit_mod=نام ماژول
edit_desc=شرح
edit_date=نصب شده است
edit_subs=زیرمجموعه ها
edit_header2=مستندات ماژول
edit_file=پرونده ماژول
edit_none=موجود نیست
edit_return=جزئیات ماژول
edit_uninstall=حذف ماژول و زیرمودول ها
edit_upgrade=ماژول را از CPAN ارتقا دهید
edit_method=نصب شده از
edit_rpm=بسته RPM$1
edit_debian=بسته دبیان$1
edit_manual=دستی نصب ماژول پرل

uninstall_title=حذف ماژول
uninstall_rusure=آیا مطمئن هستید که می خواهید ماژول Perl $1 را حذف کنید؟ پرونده های زیر حذف می شوند :
uninstall_rusure2=آیا مطمئن هستید که می خواهید ماژول Perl $1 و زیرمجموع$2 را حذف کنید؟ <br> پرونده های زیر حذف می شوند :
uninstall_ok=اکنون نصب را حذف کنید
uninstall_rpm=با نصب مجدد بسته$1 RPM ، ماژول حذف می شود.
uninstall_debian=با نصب مجدد بسته$1 Debian ، ماژول حذف می شود.
uninstall_err=حذف ماژول انجام نشد

delete_efile=پرونده بسته نامعتبر است!

uninstalls_title=حذف ماژول ها
uninstalls_err=حذف ماژول ها انجام نشد
uninstalls_enone=هیچ یک انتخاب نشده است
uninstalls_emod=$1 شکست خورد :$2
uninstalls_rusure=مطمئن هستید که می خواهید ماژول های$1 انتخاب شده را نصب کنید؟ $2 زیرمجموع و پرونده$3 حذف خواهند شد.
Private