Private
Server IP : 195.201.23.43  /  Your IP : 3.16.27.165
Web Server : Apache
System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64
User : kdecoratie ( 1041)
PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /usr/share/webmin/cron/lang/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /usr/share/webmin/cron/lang/sl.auto
index_title=Načrtovani Cron Jobs
index_user=Uporabnik
index_active=Aktivno?
index_command=Ukaz
index_when=Teči na trenutke
index_comment=Opis
index_none=V tem sistemu ni delovnih mest.
index_none2=Do vas ni dostopov.
index_none3=Nimate še nobenega delovnega mesta.
index_create=Ustvari novo načrtovano opravilo cron.
index_ecreate=Ustvari novo spremenljivko okolja.
index_allow=Nadzor uporabnikovega dostopa do opravil cron.
index_manual=Ročno urejanje opravil cron.
index_return=seznam kron
index_env=Spremenljivka okolja
index_move=Premakni se
index_next=Naslednji zagon
index_nunknown=Neznano
index_run=Teče?
index_ecmd=Ukaza $1 za upravljanje konfiguracij uporabniških Cron ni bilo mogoče najti. Mogoče Cron ni nameščen v tem sistemu?
index_esingle=Datoteka $1 s seznami Cron opravil ne obstaja. Mogoče Cron ni nameščen v tem sistemu?
index_ecrondir=Imenik delovnih mest Cron $1 ne obstaja. Mogoče je konfiguracija modula napačna ali Cron ni nameščen?
index_ecrondir_create=Ali želite ustvariti imenik delovnih mest $1 ?
index_delete=Izbrišite izbrana opravila
index_disable=Onemogoči izbrana opravila
index_enable=Omogoči izbrana opravila
index_esearch=Nobeno delovno mesto ni ustrezalo iskanju $1.
index_toomany2=Preveč je razvidnih delovnih mest. Če želite omejiti seznam, uporabite zgornji iskalni obrazec.
index_search=Poiščite Cron delovna mesta, ki se ujemajo
index_ok=Iskanje
index_searchres=Cron opravila ustrezajo $1 ..
index_reset=Ponastavi iskanje.
index_econfigcheck=Cron opravil ni mogoče upravljati v vašem sistemu, saj konfiguracija modula ni veljavna : $1 
index_stop=Ustavi Cron Daemon
index_stopdesc=Zaustavite proces strežnika <tt>crond</tt> v ozadju, ki izvaja načrtovana opravila cron. To bo preprečilo izvajanje ukazov ob določenem času.
index_start=Zaženite Cron Daemon
index_startdesc=Zaženite proces strežnika <tt>crond</tt> v ozadju, ki izvaja načrtovana opravila cron. <font color=red><b>To je potrebno, da se ukazi izvajajo ob določenem času.</font></font>
index_boot=Zaženite Cron Daemon Boot?
index_bootdesc=Spremenite to nastavitev, da omogočite ali onemogočite zagon načrtovanega demona cron opravil ob zagonu sistema.

edit_title=Uredi Cron Job
create_title=Ustvari Cron Job
edit_ecannot=Za tega uporabnika ne morete urejati opravil cron
edit_details=Podrobnosti zaposlitve
edit_user=Izvedi delo cron kot
edit_active=Aktivno?
edit_next=Naslednji čas izvajanja
edit_commands=Ukazi
edit_command=Ukaz
edit_comment=Opis
edit_input=Vnos v ukaz
edit_when=Kdaj izvršiti
edit_range=Časovno obdobje za izvedbo
edit_mins=Minute
edit_hours=Ure
edit_days=Dnevi
edit_months=Mesece
edit_weekdays=Delovni dan
edit_all=Vse
edit_selected=Izbrano ..
edit_run=Zaženi zdaj
edit_saverun=Shrani in zaženi zdaj
edit_clone=Klon Job
edit_return=delo na cron
edit_ctrl=Opomba: Kliknite Ctrl (ali z ukaznim klikom na Macu), da izberete in odstranite izbiro minut, ur, dni in mesecev.
edit_special1=Preprost urnik ..
edit_special0=Spodaj izbrani časi in datumi ..
edit_special_hourly=Vsako uro
edit_special_daily=Dnevno (ob polnoči)
edit_special_weekly=Tedensko (v nedeljo)
edit_special_monthly=Mesečno (na 1.)
edit_special_yearly=Letno (1. januarja)
edit_special_reboot=Ko sistemski škornji
lcedit_special_hourly=na uro
lcedit_special_daily=vsak dan (ob polnoči)
lcedit_special_weekly=tedensko (v nedeljo)
lcedit_special_monthly=mesečno (1.)
lcedit_special_yearly=letno (1. januarja)
lcedit_special_reboot=ko sistemski škornji

save_err=Cron ni uspel shraniti
save_ecmd=Niste vnesli ukaza za izvedbo
save_euser=Izbrati morate uporabnika
save_euser2=Uporabnik '$1' ne obstaja
save_eallow=Uporabnik '$1' ni dostopen do cron
save_ecannot=Nimate nobenega ustvarjanja ali urejanja delovnih mest cron za '$1'
save_enone=Za izvedbo niste izbrali nobenega $1 
save_ecannot2=Ne smete ustvarjati delovnih mest cron
save_eidx=Cron opravilo je bilo uspešno shranjeno, vendar ga ni mogoče zagnati, ker ga ni bilo mogoče najti!

allow_title=Nadzor dostopa do Cron
allow_desc=Ta obrazec vam omogoča nadzor nad tem, kateri uporabniki lahko ustvarjajo in izvajajo opravila cron.
allow_ecannot=Uporabniškega dostopa do cron ne morete nadzorovati
allow_all1=Zavrni vse uporabnike
allow_all2=Zavrni vse uporabnike, razen root
allow_all3=Dovoli vsem uporabnikom
allow_allow=Dovoli samo navedenim uporabnikom
allow_deny=Zavrni le naštete uporabnike

env_title1=Uredi spremenljivko okolja
env_title2=Ustvari spremenljivko okolja
env_name=Ime spremenljivke
env_value=Vrednost
env_user=Za uporabnika
env_active=Aktivno?
env_details=Podrobnosti spremenljivke okolja
env_err=Ni bilo mogoče shraniti spremenljivke okolja
env_ename=Manjkajoče ali neveljavno ime spremenljivke
env_order=Opomba - Ta nastavitev spremenljivke okolja bo veljala za Cron opravila šele potem, ko je na seznamu opravil na glavni strani modula.
env_where=Dodajte spremenljivko okolja
env_where2=Premikanje spremenljivke okolja
env_top=Pred vsemi opravili Cron za uporabnika
env_bot=Po vseh opravilih Cron
env_leave=Trenutni položaj

exec_title=Izvedi Cron Job
exec_ecannot=Za tega uporabnika ni dovoljeno izvajati cron opravil
exec_cmd=Izhod iz ukaza $1 ..
exec_cmdbg=Izvajanje ukaza $1 kot postopek v ozadju.
exec_none=Izhod ne ustvarja

acl_users=Lahko uredite opravila cron za
acl_all=Vsi uporabniki
acl_this=Trenutni uporabnik spletne strani
acl_only=Samo uporabniki
acl_except=Vsi razen uporabnikov
acl_control=Ali lahko nadzorujete dostop uporabnika do Cron?
acl_command=Ali si lahko ogledate in urejate Cron ukaze?
acl_uid=Uporabniki z UID v dosegu
acl_gid=Uporabniki s primarno skupino
acl_create=Ali lahko ustvarite delovna mesta Cron?
acl_delete=Ali lahko izbrisati opravila Cron?
acl_move=Ali lahko Cron premaknete delovna mesta?
acl_kill=Ali lahko Cron prekine delovna mesta?
acl_hourly=Omejite delovna mesta na največ uro?
acl_hourlydef=Kot je nastavljeno v modulu Config
acl_stop=Ali lahko ustavite in zaženete demon Cron?

log_modify=Spremenjena naloga Cron za $1 
log_modify_l=Spremenjeno delo Cron "$2" za $1 
log_create=Ustvaril je Cron opravilo za $1 
log_create_l=Ustvaril je Cron "$2" za $1 
log_delete=Izbrisana naloga Cron za $1 
log_exec=Izvedeno Cron opravilo kot $1 
log_exec_l=Izvedi Cron opravilo "$2" kot $1 
log_kill=Zaustavljeno delo Cron za $1 
log_kill_l=Zaustavljeno delo Cron "$2" za $1 
log_allow=Spremenjen uporabnikov dostop do Cron
log_env_create=Ustvarjena spremenljivka okolja za $1 
log_env_modify=Spremenjena spremenljivka okolja za $1 
log_env_delete=Izbrisana spremenljivka okolja za $1 
log_move=Naloga Cron premaknjena za $1 
log_crons_delete=Izbrisana $1 Cron opravila
log_crons_disable=Onemogočena opravila $1 Cron
log_crons_enable=Omogočena $1 Cron opravila
log_stop=Ustavljen cron demon
log_start=Zagnal cron demon
log_bootup=Omogočen cron demon ob zagonu
log_bootdown=Onemogočen cron demon ob zagonu

ecopy=V novi konfiguraciji Cron je bila odkrita napaka: $1 $2 

when_min=vsako minuto
when_hour=vsako uro ob $1 mimo ure
when_day=vsak dan pri $2:$1 
when_month=na dan $3 vsak mesec pri $2:$1 
when_weekday=vsak $3 pri $2:$1 
when_cron=v času kron $1 
when_interval=vsakih $1 sekundo
when_boot=ob zagonu

ucwhen_min=Vsako minuto
ucwhen_hour=Vsako uro ob $1 mimo ure
ucwhen_day=Vsak dan pri $2:$1 
ucwhen_month=Na dan $3 vsak mesec na $2:$1 
ucwhen_weekday=Vsak $3 pri $2:$1 
ucwhen_cron=V času kron $1 
ucwhen_interval=Vsakih $1 sekundo
ucwhen_boot=Ob zagonu

move_err=Cron službe ni mogel premakniti
move_etype=Tega opravila ni mogoče premakniti

kill_err=Cron ni mogel prenehati
kill_ecannot=Tega dela ne smete ukiniti
kill_egone=Ne teče več
kill_ekill=Umor ni uspel : $1 
kill_title=Prekini Cron Job
kill_rusure=Ali ste prepričani, da želite končati postopek $1 s PID $2 ?
kill_rusure2=Ali ste prepričani, da želite končati postopek $1 s PID $2 in vsemi njegovimi podprocesi?
kill_ok=Da, prenehaj

range_all=Zaženite na kateri koli datum
range_start=Teči samo od $1 
range_end=do $1 
range_estart=Manjkajoč ali neveljaven začetni datum v območju, ki ga je treba zagnati
range_eend=Manjkajoč ali neveljaven končni datum v dosegu

delete_err=Cron opravil ni bilo mogoče izbrisati
delete_enone=Izbrana ni nobena

manual_title=Ročno urejanje delovnih mest Cron
manual_edit=Cron datoteka za urejanje:
manual_ok=Uredi
manual_editing=Uporabite spodnje besedilno polje za urejanje Cron opravil v $1. Bodite previdni, saj Webmin nobenega potrjevanja ne bo opravil!
manual_efile=Izbrana datoteka ni veljavna!
manual_ecannot=Ročno urejanje opravil cron vam ni dovoljeno

stop_err=Demona ni bilo mogoče ustaviti
start_err=Demona ni bilo mogoče zagnati
stop_ecannot=Demona ne smete ustaviti
start_ecannot=Ni vam dovoljeno zagnati demona
bootup_ecannot=Demona ob zagonu ni dovoljeno omogočiti
Private