Server IP : 195.201.23.43 / Your IP : 3.15.0.42 Web Server : Apache System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64 User : kdecoratie ( 1041) PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals, MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : OFF | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/webmin/dovecot/lang/ |
Upload File : |
index_ecmd=Dovecot servera programma $1 jūsu sistēmā netika atrasta. Varbūt tas nav instalēts, vai <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza. index_econf=Dovecot konfigurācijas fails $1 jūsu sistēmā netika atrasts. Varbūt tas nav instalēts, vai <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza. index_dovecot=Balodis index_stop=Apturiet Dovecot Server index_stopdesc=Izslēdziet notiekošo Dovecot IMAP / POP3 servera procesu. Tas neļaus lietotājiem lejupielādēt savu e-pastu. index_start=Startējiet Dovecot Server index_startdesc=Sāciet Dovecot IMAP / POP3 servera procesu, lai lietotāji varētu lejupielādēt savu e-pastu. index_apply=Lietot konfigurāciju index_applydesc=Aktivizējiet pašreizējo Dovecot konfigurāciju, pārtraucot un atsākot servera procesu. index_boot=Sākt no sāknēšanas? index_bootdesc=Mainiet šo iestatījumu, lai iespējotu vai atspējotu Dovecot servera palaišanu sistēmas sāknēšanas laikā. index_return=moduļa indekss index_version=Versija $1 stop_err=Neizdevās apturēt Dovecot stop_erunning=Vairs neskrienu start_err=Neizdevās palaist Dovecot apply_err=Neizdevās piemērot konfigurāciju net_title=Tīklošana un protokoli net_header=Dovecot tīkla un pasta protokola iespējas net_protocols=Apkalpojiet pasta protokolus net_pop3=POP3 net_imap=IMAP net_pop3s=POP3 (SSL) net_imaps=IMAP (SSL) net_lmtp=LMTP net_ssl_disable=Vai pieņemt SSL savienojumus? net_ssl_required=Pieņemiet tikai SSL net_imap_listen=Saskarnes IMAP savienojumiem net_pop3_listen=Saskarnes POP3 savienojumiem net_imaps_listen=Saskarnes IMAP SSL savienojumiem net_pop3s_listen=Saskarnes POP3 SSL savienojumiem net_listen=Saskarnes, kas nav SSL savienojumi net_ssl_listen=Saskarnes SSL savienojumiem net_listen0=Noklusējums net_listen1=Visi IPv4 un IPv6 net_listen2=Visi IPv4 net_listen3=IP adrese net_err=Neizdevās saglabāt tīkla iespējas net_eimap_listen=Nederīga IMAP savienojumu IP adrese net_epop3_listen=Nederīga IP adrese POP3 savienojumiem net_eimaps_listen=Nederīga IP adrese IMAP SSL savienojumiem net_epop3s_listen=Nederīga IP adrese POP3 SSL savienojumiem net_elisten=Nederīga IP adrese savienojumiem, kas nav SSL net_essl_listen=Nederīga SSL savienojumu IP adrese imap_title=IMAP opcijas pop3_title=POP3 opcijas ssl_title=SSL konfigurācija ssl_header=IMAP un POP3 SSL režīma iespējas ssl_key=SSL privātās atslēgas fails ssl_cert=SSL sertifikāta fails ssl_ca=SSL klienta CA sertifikāta fails ssl_pass=Atslēgas faila parole ssl_prompt=Neviens nav vajadzīgs ssl_regen=Intervāls starp SSL parametru atjaunošanu ssl_hours=stundas ssl_none=Nav ssl_plain=Vai aizliegt vienkārša teksta autentifikāciju režīmā, kas nav SSL? ssl_err=Neizdevās saglabāt SSL konfigurāciju ssl_ekey=Trūkst vai nav privātas atslēgas faila ssl_ecert=Trūkst vai nav sertifikāta faila ssl_eca=Trūkst vai nav klienta SI sertifikāta faila ssl_eregen=Trūkst vai nav skaitlisku parametru atjaunošanas intervālu ssl_epass=Nav ievadīta SSL atslēgas faila parole misc_title=Citas iespējas login_title=Lietotāja un pieteikšanās iespējas login_header=Lietotāju autentifikācijas un pieteikšanās iespējas login_fuid=Minimālais derīgais UID login_luid=Maksimālais derīgais UID login_fgid=Minimālais derīgais grupas ID login_lgid=Maksimālais derīgais grupas ID login_extra=Papildu piešķirtās vidējās grupas login_none=Nav login_chroot=Chroot direktorijs pasta procesam login_err=Neizdevās saglabāt lietotāju un pieteikšanās iespējas login_efuid=Trūkst vai nav derīgs skaitliskais minimālais UID login_eluid=Trūkst vai nav derīgs maksimālais skaitliskais UID login_efgid=Trūkst vai nav derīgs minimālais grupas ID login_elgid=Trūkst vai nav derīgs maksimālais skaitliskais grupas ID login_echroot=Trūkst vai nav derīgs chroot direktorijs login_realms=SASL autentifikācijas sfēras login_realm=Noklusējuma autentifikācijas sfēra login_mechs=Autentifikācijas metodes login_anonymous=Anonīms login_plain=Vienkāršs teksts login_digest-md5=Digest-MD5 login_cram-md5=Cram-MD5 login_apop=APOP login_userdb=Datu avots lietotājiem, mājām un ID login_passwd=Standarta Unix lietotāju datu bāze login_passwdfile=Pielāgots paroles fails $1 login_static=Vienmēr izmantojiet UID $1, GID $2 un mājas $3 login_vpopmail=VPOPMail bibliotēka login_ldap=LDAP, izmantojot konfigurācijas failu $1 login_pgsql=PostgreSQL, izmantojot konfigurācijas failu $1 login_sql=SQL datu bāze, izmantojot konfigurācijas failu $1 login_passdb=Paroles autentifikācijas avots login_passwd2=Unix <tt>passwd</tt> fails login_shadow=Unix <tt>ēnu</tt> fails login_dpam=Noklusējuma PAM pakalpojums (<tt>balodis</tt>) login_pam=PAM pakalpojums $1 login_session=Atveriet un aizveriet PAM sesijas login_pam2=PAM pakalpojums $1 <br>$2<br> Izmantojiet kešatmiņas taustiņu $3 login_other=Cits Dovecot iestatījums $1 login_epasswdfile=Trūkst vai neeksistē pielāgotas paroles fails login_euid=Trūkst vai nav ciparu UID login_egid=Trūkst vai nav skaitliska GID login_ehome=Trūkst mājas direktorija login_eldap=Trūkst vai nav LDAP konfigurācijas faila login_epgsql=Trūkst vai vispār nav PostgreSQL konfigurācijas faila login_esql=Trūkst vai nav SQL konfigurācijas faila login_eppam=Trūkst vai nav derīgs PAM pakalpojums login_bsdauth=BSD autentifikācija - izmantojiet kešatmiņas taustiņu $1 login_checkpassword=Ārēja programma $1 login_eckey=Trūkst vai nav derīga kešatmiņas atslēga login_echeckpassword=Trūkst vai nav derīga ārējā paroļu pārbaudes programma login_procs=Maksimāli pieteikšanās procesi login_count=Sākotnējie pieteikšanās procesi login_eprocs=Trūkst vai nav derīgs pieteikšanās procesu maksimālais skaits login_ecount=Trūkst vai nav derīgs pieteikšanās procesu sākotnējais skaits mail_title=Pasta faili mail_header=Pasta atrašanās vieta un lasīšanas iespējas mail_env=Pasta faila atrašanās vieta mail_env0=Automātiski noteikt mail_env1=Iesūtne un mapes <tt>~/Maildir</tt> mail_env2=Iesūtne zem <tt>/var/mail</tt>, mapes <tt>~/mail</tt> mail_env3=Iesūtne <tt>~/Maildir</tt>, mapes <tt>~/mail</tt> mail_env4=Cita Dovecot atrašanās vieta $1 mail_index=Indeksa failu atrašanās vieta mail_index0=Noklusējums (Maildir direktorijā) mail_index1=Tikai atmiņā mail_index2=Cits direktorijs $1 mail_control=Kontrolējiet failu atrašanās vietu mail_check=Intervāls starp pasta pārbaudēm mail_never=Nekad nepārbaudiet mail_secs=sekundes mail_idle=Intervāls starp pasta pārbaudēm dīkstāvē mail_full=Vai atļaut piekļuvi visai failu sistēmai? mail_crlf=Vai saglabāt e-pastu ar CRLF rindas galiem? mail_change=Vai rīkoties ar pasta izmaiņām, izmantojot citas programmas? mail_umask=Atļaujas umask jauniem failiem mail_err=Neizdevās saglabāt pasta faila opcijas mail_eenv=Trūkst vai nederīga pasta adrese mail_echeck=Trūkst vai nav ciparu sekunžu skaits starp pārbaudēm mail_eidle=Trūkst vai nav skaitlisks sekunžu skaits starp pārbaudēm, kad dīkstāvē nav mail_eumask=Trūkst vai nav derīgs četrciparu astoņkāju Umasks mail_uidl=UIDL formāts mail_uidl_other=Cits .. mail_uidl_none=Nav iestatīts (BRĪDINĀJUMS - balodis, iespējams, nesākas) mail_uidl_dovecot=Vecais balodis, jaunais Kīrs mail_uidl_uw=UW ipop3d mail_uidl_courier0=Kurjera versija 0 mail_uidl_courier1=Kurjera versija 1, vecais Cyrus mail_uidl_courier2=Kurjera versija 2 mail_uidl_tpop3d=tpop3d mail_euidl=Trūkst vai nav derīgs UIDL formāts mail_last=Vai atļaut izmantot komandu POP3 LAST? mail_lock=Indeksa failu bloķēšanas metode mail_fcntl=fcntl funkcija mail_flock=ganāmpulka funkcija mail_dotlock=.bloķēt failus mail_lockf=lockf funkcija mail_mbox_read_locks=Pastkastes lasīšanas bloķēšanas metode mail_mbox_write_locks=Pastkastes rakstīšanas bloķēšanas metode mail_none=Nav mail_sel=Atlasīts zemāk, secībā .. mail_embox_read_locks=Nav atlasītas nevienas lasīšanas bloķēšanas metodes mail_embox_write_locks=Nav atlasītas nevienas rakstīšanas bloķēšanas metodes mail_eindexmode=Indeksa failu atrašanās vietu nevar iestatīt, kad pasta faila atrašanās vieta tiek noteikta automātiski mail_econtrolmode=Kontroles failu atrašanās vietu nevar iestatīt, kad pasta faila atrašanās vieta tiek noteikta automātiski mail_eindex=Trūkst vai nav derīgs indeksa failu absolūtais ceļš mail_econtrol=Trūkst vai nav derīgs vadības failu absolūtais ceļš log_net=Mainīts tīkls un protokoli log_login=Mainītas lietotāja un pieteikšanās iespējas log_mail=Mainīti pasta faili log_ssl=Mainīta SSL konfigurācija log_apply=Lietotā konfigurācija log_start=Startēja Dovecot Server log_stop=Apturēts Dovecot serveris log_bootup=Iespējot Dovecot sāknēšanas laikā log_bootdown=Atspējots Dovecot sāknēšanas laikā log_manual=Manuāli rediģēts konfigurācijas fails $1 manual_title=Rediģēt konfigurācijas failus manual_editsel=Rediģēt Dovecot konfigurācijas failu manual_err=Neizdevās saglabāt konfigurācijas failu manual_edata=Nekas nav ienācis manual_efile=Atlasītais konfigurācijas fails nav derīgs manual_ok=RediģētPrivate