Private
Server IP : 195.201.23.43  /  Your IP : 3.146.176.29
Web Server : Apache
System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64
User : kdecoratie ( 1041)
PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /usr/share/webmin/software/lang/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /usr/share/webmin/software/lang/ar.auto
index_title=باقات البرامج المحوسبة
index_tabpkgs=الحزم المثبتة
index_tabinstall=قم بتثبيت حزمة جديدة
index_tabupdate=تحديث الحزم
index_installed=الحزم المثبتة
index_close=أغلق الكل
index_open=افتح الكل.
index_finddesc=ابحث في قاعدة بيانات $1 حسب اسم الحزمة أو محتويات الحزمة، أو استعرض شجرة الحزمة بأكملها.
index_findtext=البحث عن الحزمة:
index_install=تثبيت حزمة جديدة
index_installmsg=حدد الموقع لتثبيت حزمة $1 جديدة.
index_local=من الملف المحلي
index_uploaded=من ملف تم الرفع
index_ftp=من URL
index_installok=تثبيت
index_ident=تحديد ملف
index_identok2=حزم البحث عن الملف:
index_all=جميع الحزم
index_return=مؤشر الوحدة
index_treturn=شجرة الحزمة
index_tree2=تصفح شجرة الحزمة
index_epackagecmd=يتطلب نظام الحزمة$1 الأمر$2
index_eupdatecmd=يتطلب نظام التحديث$1 الأمر$2
index_epackagecheck=نظام إدارة الحزم المحدد غير صالح:$1. <br>قد تحتاج إلى تحديد نظام مختلف في صفحة<a href='$2'> تهيئة الوحدة النمطية </a>.
index_eupdatecheck=نظام التحديث المحدد غير صالح:$1. <br>قد تحتاج إلى تحديد طريقة تحديث مختلفة في صفحة<a href='$2'> تهيئة الوحدة النمطية </a>.
index_echeckpackage=لم يتم اكتشاف نظام حزمة!
index_echeckupdate=لم يتم اكتشاف نظام تحديث!
index_filter=تصفية حزم
index_filterclear=مرشح واضح
index_filtered=عرض حزم <tt>$1</tt> من <tt>$2</tt>

search_title=حزمة البحث
search_nomatch=لا حزم مطابقة$1
search_none=لا شيء
search_desc=وصف
search_class=صف دراسي
search_pack=صفقة
search_match=حزم مطابقة$1
search_return=نتائج البحث
search_esearch=أنت لم تدخل أي شيء للبحث عنه!
search_delete=إلغاء تثبيت الحزم المحددة
search_selall=اختر الكل
search_invert=اختيار المقلوب

edit_title=تحرير الحزمة
edit_details=حزمة من التفاصيل
edit_desc=وصف
edit_pack=صفقة
edit_class=صف دراسي
edit_none=لا شيء
edit_ver=الإصدار
edit_vend=بائع
edit_arch=هندسة معمارية
edit_inst=المثبتة
edit_deps=التبعيات
edit_dname=يعتمد على
edit_dtype=نوع التبعية
edit_dvers=إصدار
edit_dpackage=طَرد
edit_dfile=ملف
edit_dother=الإمكانية
edit_dlibrary=مكتبة
edit_list=قائمة الملفات
edit_listdesc=عرض جميع الملفات في هذه الحزمة ، وحالة التحقق الحالية.
edit_uninst=الغاء التثبيت
edit_uninstdesc=أزل هذه الحزمة من نظامك.
edit_return=حزمة من التفاصيل
edit_egone=لم تعد الحزمة مثبتة

list_title=ملفات الحزمة
list_files=ملفات الحزمة$1
list_path=مسار
list_owner=صاحب
list_group=مجموعة
list_type=اكتب
list_size=بحجم
list_status=الحالة
list_ok=حسنا
list_view=(رأي)
list_eview=فشل في فتح $1 : $2 

delete_err=فشل في حذف الحزمة$1
delete_epack=الحزمة$1 غير موجودة
delete_title=حذف الحزمة
delete_rusure=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف الحزمة$1؟ سيتم حذف ما يصل إلى$2 من الملفات ($3) إلى الأبد.
delete_rusure2=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف الحزمة$1؟
delete_ok=حذف
delete_nodeps=هل تتجاهل التبعيات؟
delete_noscripts=تخطي إلغاء تثبيت البرامج النصية؟
delete_efile=ملف مؤقت غير صالح للحذف
delete_purge=تطهير ملفات التكوين؟
delete_depstoo=إزالة التبعيات غير المستخدمة كذلك؟

file_title=معلومات الملف
file_notfound=لا تتوفر معلومات حول$1
file_path=مسار
file_type=اكتب
file_perms=أذونات
file_owner=صاحب
file_group=مجموعة
file_size=بحجم
file_link=رابط ل
file_pack=صفقة
file_class=صف دراسي
file_desc=وصف
file_none=لا شيء

install_err=فشل في تثبيت الحزمة
install_elocal=لا ملف محلي معين
install_elocal2="$1" غير موجود
install_eupload=متصفحك لا يدعم تحميل الملفات
install_eurl=عنوان URL غير مفهوم '$1'
install_eupdate=لا حزمة لتثبيت دخلت
install_edir=ليس دليل$1 صالح
install_ezip=ليس ملفًا مضغوطًا أو gzipped $1 صالحًا
install_efile=ليس ملف$1 صالحًا
install_title=ثبت المجموعة
install_header=ثبت المجموعة
install_packs=حزمة (حزم) ليتم تثبيتها
install_ok=تثبيت

do_err=فشل تثبيت الحزمة$1
do_title=ثبت المجموعة
do_efailed=فشل التثبيت :$1
do_efailedmsg1=يمكنك محاولة التثبيت مرة أخرى بالرجوع إلى الصفحة السابقة وتحديد خيارات التثبيت المختلفة.
do_efailedmsg2=وإلا ، <a href='$1'>انقر هنا لحذف ملف الحزمة المؤقتة</a> لتوفير مساحة على القرص.
do_success=تم تثبيت الحزمة$1 بنجاح
do_details=حزمة من التفاصيل
do_desc=وصف
do_class=صف دراسي
do_pack=صفقة
do_ver=الإصدار
do_vend=بائع
do_arch=هندسة معمارية
do_inst=المثبتة
do_none=لا شيء
do_files=ملفات الحزمة

pkgadd_root=دليل الجذر
pkgadd_eroot=دليل الجذر '$1' غير موجود
pkgadd_unknown=مجهول
pkgadd_manager=نظام مدير حزمة الخامس

rpm_upgrade=حزمة الترقية؟
rpm_replacepkgs=حزمة الكتابة؟
rpm_nodeps=هل تتجاهل التبعيات؟
rpm_oldpackage=استبدال الإصدار الجديد مع القديم؟
rpm_noscripts=تنفيذ تثبيت البرامج النصية؟
rpm_excludedocs=تثبيت الوثائق؟
rpm_replacefiles=الكتابة فوق الملفات؟
rpm_notriggers=تشغيل البرامج النصية أثار؟
rpm_ignoresize=تحقق أحجام نظام الملفات؟
rpm_root=دليل الجذر
rpm_eroot=دليل الجذر '$1' غير موجود
rpm_search=البحث في rpmfind.net عن:
rpm_none=لم يتم العثور على حزم مطابقة لبحثك.
rpm_find=البحث في rpmfind.net ..
rpm_findrpm=اسم ملف الحزمة
rpm_finddistro=توزيع
rpm_finddesc=وصف

bsd_unknown=مجهول
bsd_scripts=تنفيذ قبل وبعد تثبيت البرامج النصية؟
bsd_force=فرض التثبيت إذا مفقود المتطلبات الأساسية؟
bsd_manager=$1 مدير الحزم

slack_unclass=آخر
slack_unknown=مجهول
slack_missing=مفقود
slack_root=دليل الجذر
slack_eroot=دليل الجذر مفقود أو غير صالح
slack_manager=سلاكوير حزمة مدير
slack_edir=دليل حزم Slackware مفقود$1

debian_unknown=مجهول
debian_depends=تجاهل مشاكل التبعية؟
debian_conflicts=تجاهل الصراعات الحزمة؟
debian_overwrite=الكتابة فوق الملفات من الحزم الأخرى؟
debian_downgrade=استبدال حزمة أحدث مع القديم؟
debian_manager=ديبيان

log_install_package=الحزمة المثبتة$1
log_install_apt_l=الحزمة (الحزم) المثبتة$1 من APT
log_install_apt=تم تثبيت حزمة (حزم)$2 من APT
log_install_yum_l=الحزمة (الحزم) المثبتة$1 من YUM
log_install_yum=تم تثبيت حزمة (حزم)$2 من YUM
log_install_rhn_l=الحزمة (الحزم) المثبتة$1 من شبكة ريدهات
log_install_rhn=تم تثبيت حزمة (حزم)$2 من شبكة ريدهات
log_check_apt_l=حزمة (حزم) تمت ترقيتها$1 من APT
log_check_apt=ترقية حزمة (حزم)$2 من APT
log_delete=الحزمة غير المثبتة$1
log_deletes_l=حزم غير مثبتة$1
log_deletes=حزم$1 غير مثبتة
log_urpmi_update=تحديث حزم URPMI المتاحة
log_urpmi_upgrade=ترقية حزم URPMI المثبتة
log_upgrade_yum_l=حزمة (حزم) تمت ترقيتها$1 من YUM
log_upgrade_yum=تم ترقية الحزمة$2 (حزم) من YUM
log_check_rhn_l=حزمة (حزم) تمت ترقيتها$1 من شبكة Redhat
log_check_rhn=ترقية حزمة (حزم)$2 من شبكة ريدهات

rhn_input=حزمة من شبكة ريدهات
rhn_find=بحث RHN ..
rhn_install=تثبيت الحزمة (الحزم) مع الأمر$1 ..
rhn_ok=.. تثبيت كاملة.
rhn_failed=.. فشل تثبيت!
rhn_title=حدد حزمة RHN
rhn_pack=صفقة
rhn_version=الإصدار
rhn_form=ريدهات خيارات الشبكة
rhn_header=خيارات ترقية الحزمة التلقائية
rhn_auto=تلقائيا بالبحث عن التحديثات؟
rhn_interval=التحقق من الفاصل الزمني
rhn_secs=الدقائق
rhn_apply=حفظ وتطبيق
rhn_now=حفظ وتحقق الآن
rhn_err=فشل في حفظ خيارات RHN
rhn_einterval=فاصل مفقود أو غير صالح
rhn_einterval2=يجب أن يكون التحقق من الفاصل الزمني 120 ثانية على الأقل
rhn_check=البحث عن تحديثات
rhn_checkdesc=التحقق من الحزم المحدثة من شبكة Redhat باستخدام الأمر$1 ..
rhn_nocheck=.. لا الحزم المحدثة.
rhn_proxy=عنوان URL لخادم الوكيل للتنزيل
rhn_none=معاق
rhn_eproxy=خادم وكيل مفقود أو غير صالح
rhn_skip=تخطي حزم مطابقة
rhn_nonefound=لا توجد حزم متاحة للتحديث.
rhn_name=شبكة ريدهات

apt_input=حزمة من APT
apt_install=تثبيت الحزمة (الحزم) مع الأمر$1 ..
apt_ok=.. تثبيت كاملة.
apt_failed=.. فشل تثبيت!
apt_form=ترقية جميع الحزم
apt_header=خيارات ترقية حزمة APT
apt_update=إعادة مزامنة قائمة الحزم (<tt>تحديث</tt>)
apt_mode=وضع الترقية
apt_mode2=ترقية التوزيع (<tt>ترقيات التوزيع</tt>)
apt_mode1=الترقية العادية
apt_mode0=لا الترقية
apt_sim=عرض فقط الحزم التي سيتم ترقيتها
apt_apply=تحديث الآن
apt_upgrade=ترقية جميع الحزم
apt_updatedesc=إعادة مزامنة قائمة الحزمة مع الأمر$1 ..
apt_updatefailed=فشل إعادة المزامنة!
apt_updateok=.. إعادة المزامنة كاملة.
apt_upgradedesc=ترقية كل الحزم باستخدام الأمر$1 ..
apt_upgradedescsim=محاكاة ترقية جميع الحزم مع الأمر$1 ..
apt_upgradefailed=.. فشل الترقية!
apt_upgradeok=.. الترقية كاملة.
apt_search=البحث عن حزم مطابقة :
apt_find=بحث APT ..
apt_title=بحث APT
apt_name=ملائم
apt_repo_url=عنوان URL للمخزن الأساسي
apt_repo_path=مكونات مسار التوزيع
apt_repo_eurl=عنوان URL الأساسي مفقود أو غير صالح المظهر
apt_repo_epath=مسار التوزيع مفقود

yum_input=حزمة من YUM
yum_install=تثبيت الحزمة (الحزم) مع الأمر$1 ..
yum_ok=.. تثبيت كاملة.
yum_failed=.. فشل تثبيت!
yum_find=تصفح YUM ..
yum_package=صفقة
yum_version=الإصدار
yum_arch=هندسة معمارية
yum_source=مصدر
yum_form=ترقية جميع الحزم
yum_apply=قم بترقية كافة حزم التثبيت من YUM
yum_upgrade=ترقية جميع الحزم
yum_upgradedesc=ترقية كل الحزم باستخدام الأمر$1 ..
yum_upgradefailed=.. فشل الترقية!
yum_upgradeok=.. الترقية كاملة.
yum_title=تصفح YUM
yum_name=YUM
yum_enable=تمكين المستودع:
yum_none=&lt;لا شيء&gt;
yum_repo_id=معرف مستودع
yum_repo_name=وصف مستودع
yum_repo_url=عنوان الحزمة الأساسي
yum_repo_gpg=ملف شهادة GPG
yum_repo_none=لم توقع
yum_repo_eid=معرف مستودع التخزين مفقود أو غير صالح - يُسمح فقط باستخدام الأحرف والأرقام
yum_repo_eidclash=معرف السجل قيد الاستخدام بالفعل
yum_repo_ename=اسم مستودع التخزين مفقود
yum_repo_eurl=عنوان URL الخاص بالمستودع مفقود أو غير صحيح
yum_repo_egpg=ملف شهادة GPG مفقود أو غير موجود
yum_repo_efile=ملف السجل موجود بالفعل!

urpmi_name=URPMI
urpmi_input=حزمة من URPMI
urpmi_find=تصفح URPMI ..
urpmi_form=ترقية جميع الحزم
urpmi_update=تحديث حزم URPMI المتاحة
urpmi_upgrade=ترقية تثبيت حزم URPMI إلى أحدث الإصدارات
urpmi_title_update=تحديث الحزم المتاحة
urpmi_title_upgrade=ترقية الحزم المثبتة
urpmi_updatedesc=تشغيل الأمر$1 ..
uprmi_upgradefailed=.. فشل!
urpmi_upgradeok=.. اكتمال.
urpmi_install=تثبيت الحزمة (الحزم) مع الأمر$1 ..
urpmi_ok=.. تثبيت كاملة.
urpmi_failed=.. فشل تثبيت!

rpm_missing=مفقود
rpm_checkfail=فشل فحص$1
rpm_md5=MD5
rpm_fsize=حجم الملف
rpm_sym=لينك
rpm_mtime=وقت التعديل
rpm_dev=جهاز
rpm_user=ملكية المستخدم
rpm_perm=أذونات
rpm_group=ملكية المجموعة
rpm_erpm=لم يتم العثور على RPM $1 : $2 

soft_reg=ملف منتظم
soft_dir=الدليل
soft_spec=ملف خاص
soft_sym=ارتباط رمزي
soft_hard=هارد لينك
soft_edit=ملف للتحرير
soft_efunc=فشل تحميل الوظائف لنظام الحزمة$1.
soft_euncompress=يتم ضغط الملف ، ولكن لم يتم العثور على الأمر <tt>uncompress</tt> على نظامك.
soft_euncmsg=فشل في إلغاء ضغط الملف :$1
soft_egzip=الملف gzipped ، ولكن لم يتم العثور على الأمر gzip على نظامك.
soft_egzmsg=أخفق ملف gunzip :$1

aix_unknown=مجهول
aix_device=INPUT جهاز / دليل للبرنامج
aix_software=برنامج لتثبيت
aix_preview=معاينة فقط؟ (لن تحدث عملية التثبيت)
aix_commit=تحديثات برامج الالتزام؟
aix_save=حفظ استبدال الملفات؟
aix_auto=هل تريد تثبيت البرامج المطلوبة تلقائيًا؟
aix_extend=توسيع أنظمة الملفات إذا دعت الحاجة إلى الفضاء؟
aix_overwrite=الكتابة فوق نفس أو أحدث الإصدارات؟
aix_verify=التحقق من تثبيت والتحقق من أحجام الملفات؟
aix_include=تضمين ملفات LANGUAGE المقابلة؟
aix_detail=الإخراج بالتفصيل؟
aix_process=معالجة مجلدات متعددة؟
aix_accept=قبول اتفاقيات الترخيص الجديدة؟
aix_license=معاينة اتفاقات الترخيص الجديدة؟
aix_clean=تنظيف فشل التثبيت؟
aix_manager=مدير حزمة AIX

emerge_input=من مستودع البضائع
emerge_find=بحث ..
emerge_install=تثبيت الحزمة مع الأمر$1 ..
emerge_failed=.. فشل تثبيت!
emerge_ok=.. تثبيت كاملة.
emerge_search=البحث عن الحزمة:
emerge_pack=صفقة
emerge_class=صف دراسي
emerge_version=الإصدار
emerge_desc=وصف
emerge_none=لا توجد حزم تطابق بحثك.
emerge_noreplace=استبدال الحزم الموجودة؟
emerge_onlydeps=فقط تثبيت التبعيات؟
emerge_title=بحث Portage
emerge_name=Portage

cygwin_fmissing=الملف مفقود
cygwin_lmissing=الملف الذي نقاط الارتباط مفقود
cygwin_estat=فشل في ملف stat:$1
cygwin_elread=فشل في قراءة الارتباط:$1
cygwin_elstat=فشل في stat sym:$1
cygwin_badpostscript=تحذير: لا يبدو أن هذا البرنامج النصي قد تم تشغيله
cygwin_pkgexists=الحزمة$1 موجودة بالفعل.
cygwin_warnuse=تحذير: هذه ليست واجهة رسمية لإدارة برنامج Cygwin. استخدام على مسؤوليتك الخاصة.
cygwin_edb=قاعدة بيانات حزم Cygwin المفقودة$1

deletes_err=فشل في حذف الحزم
deletes_enone=لم يتم تحديد حزم
deletes_title=حذف الحزم
deletes_desc=إلغاء تثبيت الحزم$1 ..
deletes_failed1=فشل إلغاء التثبيت $1 : $2 
deletes_success1=تم إلغاء التثبيت بنجاح$1
deletes_failed2=أخفقت عملية التثبيت :$1
deletes_success2=.. إلغاء التثبيت كاملة.
deletes_rusure=هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء تثبيت الحزم$1؟
deletes_ok=احذفهم جميعًا

csw_input=حزمة من CSW
csw_install=تثبيت الحزمة (الحزم) مع الأمر$1 ..
csw_ok=.. تثبيت كاملة.
csw_failed=.. فشل تثبيت!
csw_already=.. مثبت مسبقا.
csw_retry=.. حاول مرة أخرى مع تبعيات جديدة.
csw_find=تصفح CSW ..
csw_package=صفقة
csw_version=الإصدار
csw_title=تصفح CSW
csw_name=CSW
csw_form=حزم الترقية
csw_upgrade=ترقية جميع الحزم المثبتة
csw_updatedesc=ترقية جميع الحزم المثبتة مع الأمر$1 ..

missing_msg=يمكن تثبيت الحزمة$1 تلقائيًا بواسطة Webmin باستخدام$2.
missing_now=تثبيت الآن

find_title=البحث عن حزمة
find_search=البحث عن حزم مطابقة:
find_name=اسم
find_version=الإصدار
find_desc=وصف
find_none=لم يتم العثور على حزم مطابقة لبحثك.

msi_users=إتاحة تطبيق جديد لـ
msi_users0=لا أحد
msi_users1=المستخدم الحالي
msi_users2=جميع المستخدمين
msi_missing=غير موجود
msi_size=المقاس الخاطئ

hpux_create_target_path=إنشاء المسار المستهدف؟
hpux_mount_all_filesystems=تحميل جميع أنظمة الملفات؟
hpux_reinstall=إعادة تثبيت؟
hpux_reinstall_files=إعادة تثبيت الملفات؟
hpux_reinstall_files_use_cksum=إعادة تثبيت الملفات استخدام الاختباري؟
hpux_allow_multiple_versions=هل تسمح بإصدارات متعددة؟
hpux_defer_configure=تأجيل التكوين؟
hpux_autorecover_product=المنتج Autorecover؟
hpux_allow_downdate=السماح downdate؟
hpux_allow_incompatible=السماح غير متوافق؟
hpux_autoselect_dependencies=تبعيات Autoselect؟
hpux_enforce_dependencies=فرض التبعيات؟
hpux_enforce_scripts=فرض البرامج النصية؟
hpux_enforce_dsa=فرض تحليل مساحة القرص؟
hpux_root=دليل الجذر

ports_install=تثبيت منافذ FreeBSD $1 ..
ports_failed=.. بعض المنافذ فشلت
ports_ok=.. تثبيت كاملة
ports_input=حزمة من المنافذ
ports_find=منافذ البحث
ports_name=منافذ فري
ports_form=تحديث قاعدة بيانات الموانئ
ports_apply=تحميل أحدث لقطة
ports_upgrade=تحميل الموانئ لقطة
ports_running=تشغيل الأمر$1 ..

pkg_install=تثبيت حزم FreeBSD $1 ..
pkg_failed=.. فشلت بعض الحزم
pkg_ok=.. تثبيت كاملة
pkg_find=البحث pkgng
pkg_input=حزمة من pkgng

pkgsrc_install=تثبيت حزم pkgsrc $1 ..
pkgsrc_failed=.. فشلت بعض الحزم
pkgsrc_ok=.. تثبيت كاملة
pkgsrc_find=البحث pkgng
pkgsrc_input=حزمة من pkgsrc

log_IPKG_update=تحديث قاعدة بيانات IPKG
log_IPKG_upgrade=ترقية حزم IPKG المثبتة

IPKG_name=IPKG
IPKG_input=حزمة من IPKG
IPKG_find=تصفح IPKG ..
IPKG_form=إدارة حزم IPKG
IPKG_update=تحديث قاعدة بيانات حزمة IPKG
IPKG_upgrade=ترقية حزم IPKG المثبتة
IPKG_title_update=تحديث IPKG Databse
IPKG_title_upgrade=ترقية الحزم المثبتة
IPKG_updatedesc=تشغيل الأمر$1 ..
IPKG_upgradefailed=.. فشل!
IPKG_upgradeok=.. اكتمال.
IPKG_install=تثبيت الحزمة (الحزم) مع الأمر$1 ..
IPKG_ok=.. تثبيت كاملة.
IPKG_failed=.. فشل تثبيت!
IPKG_index_tree=إدارة حزم IPKG
IPKG_install_package=تثبيت
IPKG_install_packagedesc=قم بتثبيت هذه الحزمة على نظامك
IPKG_noupgrade=لا شيء للترقية
IPKG-edit_title=إدارة حزمة IPKG
IPKG_update_avail=التحديث متوفر:
IPKG_not_installed=الحزمة غير مثبتة
Private