Server IP : 195.201.23.43 / Your IP : 3.137.214.24 Web Server : Apache System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64 User : kdecoratie ( 1041) PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals, MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : OFF | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/webmin/software/lang/ |
Upload File : |
index_title=Paquetes de Software index_installed=Paquetes Instalados index_close=Cerrar Todos index_open=Abrir Todos index_install=Instalar Nuevo Paquete index_local=Desde archivo local index_uploaded=Desde archivo cargado index_installok=Instalar index_ident=Identificar un Archivo index_all=Todos los Paquetes index_return=índice de módulo index_treturn=árbol de paquetes search_title=Búsqueda de Paquetes search_nomatch=No hay paquetes que coincidan con $1 search_none=Ninguno search_desc=Descripción search_class=Clase search_pack=Paquete search_match=Paquetes que coinciden con $1 search_return=resultados de la búsqueda search_esearch=¡No introdujo nada que buscar! search_delete=Desinstalar paquetes seleccionados search_selall=Seleccionar todo search_invert=Invertir selección edit_title=Editar Paquete edit_details=Detalles del Paquete edit_desc=Descripción edit_pack=Paquete edit_class=Clase edit_none=Ninguno edit_ver=Versión edit_vend=Vendedor edit_arch=Arquitectura edit_inst=Instalado edit_list=Listar Archivos edit_uninst=Desinstalar edit_return=detalles del paquete edit_egone=El paquete ya no está instalado list_title=Archivos del Paquete list_files=Archivos para el paquete $1 list_path=Trayectoria list_owner=Propietario list_group=Grupo list_type=Tipo list_size=Tamaño list_status=Estado list_ok=Ok list_view=(Vista) list_eview=No pude abrir $1: $2 delete_err=Error en borrado del paquete $1 delete_epack=El paquete $1 no existe delete_title=Borrar Paquete delete_rusure=¿Está seguro de querer borrar el paquete $1? Hasta $2 archivos ($3) serán borrados. delete_ok=Borrar delete_nodeps=¿Ignorar dependencias? delete_noscripts=¿Saltar scripts de desinstalación? delete_efile=Archivo temporal a borrar inválido file_title=Información de Archivo file_notfound=No hay información disponible para $1 file_path=Trayectoria file_type=Tipo file_perms=Permisos file_owner=Propietario file_group=Grupo file_size=Tamaño file_link=Enlaza Con file_pack=Paquete file_class=Clase file_desc=Descripción file_none=Ninguna install_err=Error al instalar paquete install_elocal=No se ha suministrado el archivo local install_elocal2='$1' no existe install_eupload=Su navegador no soporta carga de archivos install_eurl=Dirección URL '$1' incomprensible install_edir=No hay un directorio $1 válido install_ezip=No hay un archivo comprimido .Z o -gz $1 install_efile=No hay archivo $1 válido install_title=Instalar Paquete install_header=Instalar paquete install_packs=Paquete(s) a instalar install_ok=Instalar do_err=Error al instalar paquete $1 do_title=Instalar Paquete do_efailed=Instalación fallida: $1 do_efailedmsg1=Puede intentar instalar de nuevo yendo a la página previa y seleccionando diferentes opciones de instalación. do_efailedmsg2=En caso contrario, <a href='$1'>haga click aquí para borrar el archivo temporal del paquete</a> con el fin de ahorrar espacio en disco. do_success=El Paquete $1 se instaló con éxito do_details=Detalles del Paquete do_desc=Descripción do_class=Clase do_pack=Paquete do_ver=Versión do_vend=Vendedor do_arch=Arquitectura do_inst=Instalado do_none=Ninguno do_files=Archivos del Paquete pkgadd_root=Directorio Raiz pkgadd_eroot=El directorio raiz '$1' no existe pkgadd_unknown=Desconocido pkgadd_manager=Gestor de Paquetes System V rpm_upgrade=¿Mejorar el paquete? rpm_replacepkgs=¿Sobreescribir el paquete? rpm_nodeps=¿Ignorar las dependencias? rpm_oldpackage=¿Reemplazar la nueva versión con la anterior? rpm_noscripts=¿Ejecutar guiones de instalación? rpm_excludedocs=¿Instalar la documentación? rpm_replacefiles=¿Sobreescribir los archivos? rpm_notriggers=¿Ejecutar scripts provocados? rpm_ignoresize=¿Revisar tamaños de sistema de archivos? rpm_root=Directorio Raiz rpm_eroot=El directorio raiz '$1' no existe rpm_search=Buscar rpmfind.net por: rpm_none=No se han hallado paquetes que coincidan con su búsqueda. rpm_find=Buscar rpmfind.net... bsd_unknown=Desconocido bsd_scripts=¿Ejecutar los guiones de pre y post instalación? bsd_force=¿Forzar la instalación si hay prerequistos que no están? bsd_manager=Gestor de Paquetes $1 slack_unclass=Otro slack_unknown=Desconocido slack_missing=Perdido slack_root=Directorio raiz slack_eroot=Directorio Raiz perdido o inválido slack_manager=Gestor de Paquetes de Slackware debian_unknown=Desconocido debian_depends=¿Ignorar problemas de dependencias? debian_conflicts=¿Ignorar conflictos de paquetes? debian_overwrite=¿Sobreescribir archivos de otros paquetes? debian_downgrade=¿Reemplazar el paquete más reciente con el anterior? log_install_package=Instalado paquete $1 log_install_apt_l=Instalado(s) paquete(s) $1 desde APT log_install_apt=Instalado(s) $2 paquete(s) desde APT log_check_apt_l=Mejorado(s) paquete(s) $1 desde APT log_check_apt=Mejorado(s) $2 paquete(s) desde APT log_delete=Desinstalado paquete $1 log_deletes_l=Se desinstalaron los paquetes $1 log_deletes=Se desinstalaron $1 paquetes log_urpmi_update=Se aumentaron de versión todos los paquetes URPMI disponibles log_urpmi_upgrade=Se aumentaron de versión los paquetes URPMI log_upgrade_yum_l=Se aumentaron de versión los paquete(s) $1 desde YUM log_upgrade_yum=Se aumentaron de versión $2 paquete(s) desde YUM log_check_rhn_l=Se aumentó la versión al paquete(s) $1 desde la Red Redhat log_check_rhn=$2 paquete(s) fueron aumentados de versión desde la Red Redhat rhn_input=Paquetes desde Red de Redhat rhn_find=Buscar RHN... rhn_install=Instalando paquete(s) mediante comando $1... rhn_ok=... instalación completa. rhn_failed=... ¡instalación falló! rhn_title=Selecciona paquete RHN rhn_pack=Paquete rhn_version=Versión rhn_form=Opciones de Red Redhat rhn_auto=¿Buscar actualizaciones automáticamente? rhn_interval=Intervalo de Chequeo rhn_secs=minutos rhn_apply=Salvar y Aplicar rhn_now=Salvar y Revisar Ahora rhn_err=No pude salvar opciones RHN rhn_einterval=Intervalo falta o es inválido rhn_einterval2=Intervalo de chequeo debe de ser al menos de 120 segundos rhn_check=Buscando Actualizaciones rhn_checkdesc=Buscando paquetes actualizados desde la Red Redhat mediante comando $1... rhn_nocheck=... no se han actualizado paquetes. rhn_proxy=URL de servidor proxy para descarga rhn_none=Desactivado rhn_eproxy=Servidor proxy falta o es inválido rhn_skip=Saltar paquetes que coincidan rhn_nonefound=No hay paquetes disponibles para actualizar. rhn_name=Red Redhat apt_input=Paquete desde APT apt_install=Instalando paquete(s) mediante comando $1... apt_ok=... instalación completa. apt_failed=... ¡instalación falló! apt_form=Subir Versión a Todos los Paquetes apt_update=Resincronizar lista de paquetes (<tt>actualizar</tt>) apt_mode=Modo de aumento de versión apt_mode2=Aumento de versión de distribución (<tt>upgrade-dist</tt>) apt_mode1=Aumento de versión normal apt_mode0=No aumentar versión apt_sim=Sólo mostrar qué paquetes serían subidos de versión apt_apply=Subir Versión Ahora apt_upgrade=Subir Versión a Todos los Paquetes apt_updatedesc=Resincronizando lista de paquetes mediante el comando $1... apt_updatefailed=... ¡falló la resincronización! apt_updateok=... resincronización completa. apt_upgradedesc=Subiendo versión a todos los paquetes mediante el comando $1... apt_upgradedescsim=Simulando aumento de versión de todos los paquetes mediante el comando $1... apt_upgradefailed=... ¡falló la subida de versión! apt_upgradeok=... aumento de versión completo. apt_search=Buscar paquetes que coincidan con: apt_find=Buscar APT... apt_title=Buscar en APT apt_name=APT yum_input=Paquete desde YUM yum_install=Instalando paquete(s) con el comando $1 .. yum_ok=.. instalación completa. yum_failed=.. ¡falló la instalación! yum_find=Navegar YUM .. yum_package=Paquete yum_version=Versión yum_arch=Arquitectura yum_source=Fuente yum_form=Aumentar de Versión Todos los Paquetes yum_apply=Aumentar de Versión Todos los Paquetes Instalados desde YUM yum_upgrade=Aumentar de Versión Todos los Paquetes yum_upgradedesc=Aumentando versión de todos los paquetes con el comando $1 .. yum_upgradefailed=.. ¡falló aumento de versión! yum_upgradeok=.. aumento de versión completo. yum_title=Navegar YUM yum_name=YUM yum_enable=Habilitar repositorio: yum_none=<Ninguno> urpmi_name=URPMI urpmi_input=Paquete desde URPMI urpmi_find=Navegar URPMI .. urpmi_form=Aumentar de Versión Todos los Paquetes urpmi_update=Actualizar Paquetes URPMI Disponibles urpmi_upgrade=Aumentar de Versión los Paquetes URPMI Instalados a sus Versiones Más Recientes urpmi_title_update=Aumentando Versión de Paquetes Disponibles urpmi_title_upgrade=Aumentando Versión de Paquetes Instalados urpmi_updatedesc=Ejecutando comando $1 .. uprmi_upgradefailed=.. ¡Falló! urpmi_upgradeok=.. completo. urpmi_install=Instalando paquete(s) con el comando $1 .. urpmi_ok=.. instalación completa. urpmi_failed=.. ¡falló instalación! rpm_missing=Falta rpm_checkfail=Falló chequeo $1 rpm_md5=MD5 rpm_fsize=tamaño de archivo rpm_sym=enlace simbólico rpm_mtime=tiempo de modificación rpm_dev=dispositivo rpm_user=propiedad de usuario rpm_perm=permisos rpm_group=propiedad de grupo rpm_erpm=RPM $1 no hallado: $2 soft_reg=Archivo Regular soft_dir=Directorio soft_spec=Archivo Especial soft_sym=Enlace Simbólico soft_hard=Hard Link soft_edit=Archivo Editable soft_efunc=No pude cargar funciones para sistema de paquete $1. soft_euncompress=El archivo está comprimido pero el comando <tt>uncompress</tt> no ha sido hallado en su sistema. soft_euncmsg=No pude descomprimir el archivo: $1 soft_egzip=El archivo está comprimido mediante gzip per el comando gzip no ha sido hallado en su sistema. soft_egzmsg=No pude descomprimir mediante gunzip el archivo: $1 aix_unknown=Desconocido aix_device=Dispositivo de ENTRADA / directorio para software aix_software=SOFTWARE a instalar aix_preview=¿Sólo VISTA PREVIA? (la operación de instalación NO ocurrirá) aix_commit=¿PROCEDER con actualizaciones de software? aix_save=¿SALVAR archivos reemplazados? aix_auto=¿Instalar AUTOMÁTICAMENTE software requerido? aix_extend=¿EXTENDER sistema de archivos si se necesita espacio? aix_overwrite=¿SOBREESCRIBIR versiones iguales o más nuevas? aix_verify=¿VERIFICAR instalación y revisar tamaños de archivos? aix_include=¿Incluir conjuntos de archivos correspondientes a IDIOMA? aix_detail=¿Salida DETALLADA? aix_process=¿Procesar múltiples volúmenes? aix_accept=¿ACEPTAR nuevos acuerdos de licencia? aix_license=¿Hacer vista previa de de nuevos acuerdos de LICENCIA? aix_clean=¿Limpiar fallo de instalación? aix_manager=Gestor de Paquetes de AIX emerge_input=Desde repositorio de transporte emerge_find=Buscar... emerge_install=Instalando paquete mediante comando $1... emerge_failed=... ¡falló la instalación! emerge_ok=... instalación completa. emerge_search=Buscar paquete: emerge_pack=Paquete emerge_class=Clase emerge_version=Versión emerge_desc=Descripción emerge_none=Ningún paquete coincidió con su búsqueda. emerge_noreplace=¿Reemplazar paquetes que ya existan? emerge_onlydeps=¿Sólo instalar dependencias? emerge_title=Buscar en Portage emerge_name=Portage cygwin_fmissing=El archivo falta cygwin_lmissing=El archivo al cual apunta el enlace falta cygwin_estat=Fallo al establecer archivo: $1 cygwin_elread=Fallo al leer enlace simbólico: $1 cygwin_elstat=Fallo al establecer enlace simbólico: $1 cygwin_badpostscript=Aviso: Este script no parece haber sido ejecutado cygwin_pkgexists=El paquete $1 ya existe. cygwin_warnuse=Aviso: Este no es un interfaz oficial para gestionar el software Cygwin. Úselo bajo su responsabilidad. deletes_err=Fallo al borrar paquetes deletes_enone=No se seleccionaron paquetes deletes_title=Borrar Paquetes deletes_desc=Desinstalando paquetes $1 .. deletes_failed1=Fallo al desinstalar $1 : $2 deletes_success1=Se desinstaló $1 con éxito deletes_failed2=Desinstalación fallida : $1 deletes_success2=.. desinstalación completa. deletes_rusure=¿Seguro que desea desinstalar los paquetes $1? deletes_ok=Borrarlos todos csw_input=Paquete de CSW csw_install=Instalando paquete(s) con el comando $1 .. csw_ok=.. instalación completa csw_failed=.. ¡fallo en instalación! csw_find=Navegar CSW .. csw_package=Paquete csw_version=Versión csw_title=Navegar CSW csw_name=CSW find_title=Buscar Paquete find_search=Buscar paquetes que coincidan: find_name=Nombre find_version=Versión find_desc=Descripción find_none=No se encontraron paquetes que coincidan con su búsqueda.Private