Server IP : 195.201.23.43 / Your IP : 18.191.239.71 Web Server : Apache System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64 User : kdecoratie ( 1041) PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals, MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : OFF | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/webmin/software/lang/ |
Upload File : |
index_title=Software Paketeak index_tabpkgs=Instalatutako paketeak index_tabinstall=Instalatu pakete berri bat index_tabupdate=Eguneratu paketeak index_installed=Instalatutako Paketeak index_close=Guztiak itxi. index_open=Guztiak ireki. index_finddesc=Bilatu $1 datu-basean paketearen izenaren edo pakete baten edukiaren arabera, edo arakatu paketeen zuhaitz osoa. index_findtext=Bilatu paketea: index_install=Instalatu pakete berria index_installmsg=Hautatu $1 pakete berri bat instalatzeko kokapena. index_local=Tokiko fitxategitik index_uploaded=Kargatutako fitxategitik index_ftp=URLtik index_installok=Instalatu index_ident=Fitxategi bat identifikatu index_identok2=Bilatu paketeak fitxategirako: index_all=Pakete guztiak index_return=moduluaren aurkibidea index_treturn=pakete zuhaitza index_tree2=Arakatu paketeen zuhaitza index_epackagecmd=$1 pakete sistemak $2 komandoa behar du index_eupdatecmd=$1 eguneratzeko sistemak $2 komandoa behar du index_epackagecheck=Hautatutako paketeak kudeatzeko sistema ez da baliozkoa: $1. Baliteke <a href='$2'>moduluaren konfigurazioa</a> orrian beste sistema bat hautatu behar izatea. index_eupdatecheck=Aukeratutako eguneratze sistema ez da baliozkoa: $1. Baliteke eguneratze metodo desberdin bat aukeratu behar izatea <a href='$2'>moduluaren konfigurazio</a> orrian. index_echeckpackage=Ez da pakete sistemarik hauteman! index_echeckupdate=Ez da eguneratze sistemarik hauteman! index_filter=Iragazi paketeak index_filterclear=Garbitu iragazkia index_filtered=<tt>$1</tt> paketeak <tt>$2</tt> bistaratzen ari dira search_title=Paketeen bilaketa search_nomatch=Ez da paketerik $1 ekin bat search_none=Bat ere ez search_desc=deskribapena search_class=Class search_pack=Package search_match=$1 bat datozen paketeak search_return=bilaketaren emaitzak search_esearch=Ez duzu ezer bilatu bila! search_delete=Desinstalatu hautatutako paketeak search_selall=Hautatu guztiak search_invert=Alderantzizko hautapena edit_title=Editatu paketea edit_details=Paketearen xehetasunak edit_desc=deskribapena edit_pack=Package edit_class=Class edit_none=Bat ere ez edit_ver=Bertsio edit_vend=Saltzailearen edit_arch=Arkitektura edit_inst=Instalatutako edit_deps=Mendekotasunak edit_dname=Araberakoa edit_dtype=Mendekotasun mota edit_dvers=Bertsioa edit_dpackage=Paketea edit_dfile=Fitxategia edit_dother=Gaitasuna edit_dlibrary=Liburutegia edit_list=Zerrendako Fitxategiak edit_listdesc=Erakutsi pakete honetako fitxategi guztiak eta haien egiaztapen-egoera. edit_uninst=Desinstalatu edit_uninstdesc=Kendu pakete hau zure sistematik. edit_return=paketearen xehetasunak edit_egone=Paketea ez dago jada instalatuta list_title=Pakete-fitxategiak list_files=$1 Paketearen fitxategiak list_path=Path list_owner=Jabea list_group=Group list_type=Mota list_size=Tamaina list_status=Egoera list_ok=Ados list_view=(Ikusi) list_eview=Ezin izan da $1 ireki : $2 delete_err=Ezin izan da $1 paketea ezabatu delete_epack=$1 paketea ez da existitzen delete_title=Paketea ezabatu delete_rusure=Ziur $1 paketea ezabatu nahi duzula? Gehienez $2 fitxategi ($3) betiko ezabatuko dira. delete_rusure2=Ziur $1 paketea ezabatu nahi duzula? delete_ok=Ezabatu delete_nodeps=Mendekotasunak alde batera utzi? delete_noscripts=Gidatu desinstalatu gidoiak? delete_efile=Ezabatzeko temp fitxategi baliogabea delete_purge=Ezabatu konfigurazio fitxategiak? delete_depstoo=Erabili gabeko mendekotasunak ere kendu al dituzu? file_title=Fitxategiaren informazioa file_notfound=Ez dago $1 inguruko informazioa file_path=Path file_type=Mota file_perms=Baimenak file_owner=Jabea file_group=Group file_size=Tamaina file_link=Lotura file_pack=Package file_class=Class file_desc=deskribapena file_none=Bat ere ez install_err=Ezin izan da paketea instalatu install_elocal=Ez da tokiko fitxategirik eman install_elocal2='$1' ez da existitzen install_eupload=Zure arakatzaileak ez du fitxategien igoerak onartzen install_eurl=URL ulertezina '$1' install_eupdate=Ez da paketerik instalatu install_edir=Ez da baliozko $1 direktorio bat install_ezip=Ez da baliozko konprimitutako edo gzipped $1 fitxategia install_efile=Ez da $1 artxibo baliozkoa install_title=Instalatu paketea install_header=Instalatu paketea install_packs=Instalatu beharreko paketea install_ok=Instalatu do_err=Ezin izan da $1 paketea instalatu do_title=Instalatu paketea do_efailed=Instalazioa huts egin du : $1 do_efailedmsg1=Baliteke berriro instalatzen saiatzea aurreko orrialdera itzuliz eta instalatzeko aukera desberdinak aukeratuz. do_efailedmsg2=Bestela, <a href='$1'>egin klik hemen behin-behineko pakete fitxategia ezabatzeko</a> diskoaren lekua aurrezteko. do_success=$1 paketea behar bezala instalatu da do_details=Paketearen xehetasunak do_desc=deskribapena do_class=Class do_pack=Package do_ver=Bertsio do_vend=Saltzailearen do_arch=Arkitektura do_inst=Instalatutako do_none=Bat ere ez do_files=Pakete-fitxategiak pkgadd_root=Erro sustatzailea pkgadd_eroot=Ez da '$1' erro erroa direktoriorik pkgadd_unknown=ezezaguna pkgadd_manager=Sistema V Paketeen Kudeatzailea rpm_upgrade=Eguneratu paketea? rpm_replacepkgs=Idatzi paketea? rpm_nodeps=Mendekotasunak alde batera utzi? rpm_oldpackage=Berritu bertsio berria zaharrarekin? rpm_noscripts=Instalatu script-ak egitea? rpm_excludedocs=Dokumentazioa instalatu nahi duzu? rpm_replacefiles=Idatzi gain fitxategiak? rpm_notriggers=Gidatu gabeko scriptak exekutatu? rpm_ignoresize=Fitxategi sistemaren tamainak egiaztatu nahi dituzu? rpm_root=Erro sustatzailea rpm_eroot=Ez da '$1' erro erroa direktoriorik rpm_search=Bilatu rpmfind.net-ekin: rpm_none=Ez da zure bilaketarekin bat datorren paketeik aurkitu. rpm_find=Bilatu rpmfind.net .. rpm_findrpm=Paketearen fitxategiaren izena rpm_finddistro=Banaketa rpm_finddesc=deskribapena bsd_unknown=ezezaguna bsd_scripts=Instalatu script-ak aurrez bidali eta argitaratu ondoren? bsd_force=Instalatu behar al duzu aurrez aurreko baldintzak falta badira? bsd_manager=$1 Pakete Kudeatzailea slack_unclass=Beste slack_unknown=ezezaguna slack_missing=Falta slack_root=Erro sustatzailea slack_eroot=Erroko direktorio falta edo baliogabea slack_manager=Slackware Paketeen Kudeatzailea slack_edir=$1 Slackware paketeen direktorio falta debian_unknown=ezezaguna debian_depends=Ezikusi mendekotasun arazoak? debian_conflicts=Pakete gatazkak ezikusi? debian_overwrite=Idatzi beste fitxategi batzuetako fitxategiak? debian_downgrade=Pakete berriagoarekin ordeztu zaharra? debian_manager=Debian log_install_package=$1 pakete instalatua log_install_apt_l=Instalatutako $1 paketeak (k) APT-tik log_install_apt=APT-tik $2 paketea instalatu da log_install_yum_l=YUM-etik $1 paketeak instalatu ditu log_install_yum=YUM-etik $2 paketea instalatu da log_install_rhn_l=$1 paketeak instalatu ditu Redhat Sareak log_install_rhn=Redhat Sareko $2 paketea instalatu da log_check_apt_l=$1 pakete (k) berrituak APT-tik log_check_apt=$2 pakete (k) berritu APT-tik log_delete=$1 pakete desinstalatua log_deletes_l=Desinstalatutako paketeak $1 log_deletes=$1 pakete desinstalatu dira log_urpmi_update=Eskuragarri dauden URPMI paketeak eguneratu dira log_urpmi_upgrade=Instalatutako URPMI paketeak berritu dira log_upgrade_yum_l=YUM-tik $1 pakete / k berrituak log_upgrade_yum=YUM-tik $2 pakete berritu du log_check_rhn_l=$1 pakete (k) berritu Redhat Sarean log_check_rhn=Redhat Sareko $2 pakete berritu ditu rhn_input=Redhat Sareko Paketea rhn_find=Bilatu RHN rhn_install=$1 komandoarekin paketea (k) instalatzea. rhn_ok=.. instalatu osoa. rhn_failed=.. instalazioa huts egin du! rhn_title=Hautatu RHN paketea rhn_pack=Package rhn_version=Bertsio rhn_form=Redhat Sareko Aukerak rhn_header=Paketeen berritze automatikoko aukerak rhn_auto=Eguneratzeak automatikoki egiaztatu? rhn_interval=Egiaztatzeko tartea rhn_secs=minutu rhn_apply=Gorde eta aplikatu rhn_now=Gorde eta egiaztatu orain rhn_err=Huts egin du RHN aukerak gordetzean rhn_einterval=Tarte falta edo baliogabea rhn_einterval2=Egiaztatze-tarteak 120 segundokoa izan behar du gutxienez rhn_check=Eguneratzeak ikusteko rhn_checkdesc=Redhat Sareko pakete eguneratuak egiaztatzen $1 komandoarekin. rhn_nocheck=.. paketerik ez da eguneratu. rhn_proxy=Proxy zerbitzariaren URLa deskargatzeko rhn_none=Desgaituta rhn_eproxy=Proxy zerbitzari falta edo baliogabea rhn_skip=Saltatu paketeekin bat datozenak rhn_nonefound=Ez dago paketerik eskuragarri eguneratzeko. rhn_name=Redhat Sarea apt_input=Paketea APT-tik apt_install=$1 komandoarekin paketea (k) instalatzea. apt_ok=.. instalatu osoa. apt_failed=.. instalazioa huts egin du! apt_form=Eguneratu pakete guztiak apt_header=APT paketeak berritzeko aukerak apt_update=Paketeen zerrenda berriro berriz sinkronizatu (<tt>eguneratu</tt>) apt_mode=Berritzeko modua apt_mode2=Banaketaren bertsio berritzea (<tt>upgrade-dist</tt>) apt_mode1=Berritze normala apt_mode0=Ez berritu apt_sim=Erakutsi soilik zein pakete berrituko liratekeen apt_apply=Berritu orain apt_upgrade=Eguneratu pakete guztiak apt_updatedesc=Paketen zerrenda $1 komandoarekin berriro sinkronizatzea .. apt_updatefailed=Resinkronizazioak huts egin du. apt_updateok=.. berrinkronizazioa bukatu da. apt_upgradedesc=Pakete guztiak berritzen $1 komandoarekin. apt_upgradedescsim=Pakete guztien bertsio berritua $1 komandoarekin .. apt_upgradefailed=.. bertsio berritzea huts egin du! apt_upgradeok=.. bertsio berritzea. apt_search=Aurkitu paketeekin bat datozenak : apt_find=Bilatu APT .. apt_title=Bilatu APT apt_name=APT apt_repo_url=Biltegiaren oinarrizko URLa apt_repo_path=Banaketa bideen osagaiak apt_repo_eurl=Oinarriaren URL falta edo baliogabea apt_repo_epath=Falta den banaketa bidea yum_input=YUM-en paketea yum_install=$1 komandoarekin paketea (k) instalatzea. yum_ok=.. instalatu osoa. yum_failed=.. instalazioa huts egin du! yum_find=Arakatu YUM .. yum_package=Package yum_version=Bertsio yum_arch=Arkitektura yum_source=Iturria yum_form=Eguneratu pakete guztiak yum_apply=Eguneratu guztiak instalatu paketeak YUM-tik yum_upgrade=Eguneratu pakete guztiak yum_upgradedesc=Pakete guztiak berritzen $1 komandoarekin. yum_upgradefailed=.. bertsio berritzea huts egin du! yum_upgradeok=.. bertsio berritzea. yum_title=Arakatu YUM yum_name=YUM yum_enable=Gaitu biltegia: yum_none=<Bat ere ez> yum_repo_id=Biltegiaren IDa yum_repo_name=Biltegiaren deskribapena yum_repo_url=Paketearen URL helbidea yum_repo_gpg=GPG ziurtagiri fitxategia yum_repo_none=Sinatu gabe yum_repo_eid=Biltegiaren ID falta edo baliogabea - letrak eta zenbakiak bakarrik onartzen dira yum_repo_eidclash=Biltegiaren IDa dagoeneko erabiltzen ari da yum_repo_ename=Falta da biltegiaren izena yum_repo_eurl=Biltegiaren URL falta edo baliogabea yum_repo_egpg=GPG cert fitxategia falta da edo ez da existitzen yum_repo_efile=Biltegiaren fitxategia lehendik dago! urpmi_name=urpmi urpmi_input=URPMI-ren paketea urpmi_find=Arakatu URPMI. urpmi_form=Eguneratu pakete guztiak urpmi_update=Eguneratu eskuragarri URPMI paketeak urpmi_upgrade=Eguneratu instalatutako URPMI paketeak azken bertsioetara urpmi_title_update=Eskuragarri dauden paketeak eguneratzea urpmi_title_upgrade=Instalatutako paketeak berritzea urpmi_updatedesc=$1 komandoa exekutatzen ari da. uprmi_upgradefailed=.. huts egin du! urpmi_upgradeok=.. osatu. urpmi_install=$1 komandoarekin paketea (k) instalatzea. urpmi_ok=.. instalatu osoa. urpmi_failed=.. instalazioa huts egin du! rpm_missing=Falta rpm_checkfail=Huts egin du $1 egiaztatzeak rpm_md5=MD5 rpm_fsize=fitxategiaren tamaina rpm_sym=esteka sinbolikoa rpm_mtime=aldatzeko denbora rpm_dev=gailu rpm_user=erabiltzailearen jabetza rpm_perm=baimenak rpm_group=talde titulartasuna rpm_erpm=$1 RPM ez da aurkitu : $2 soft_reg=Fitxategi arrunta soft_dir=Directory soft_spec=Fitxategi berezia soft_sym=Lotura sinbolikoa soft_hard=Lotura gogorra soft_edit=Fitxategi editagarria soft_efunc=Ezin izan da $1 pakete sistemarako funtzioak kargatu. soft_euncompress=Fitxategia konprimituta dago, baina <tt>uncompress</tt> komandoa ez da zure sisteman aurkitu. soft_euncmsg=Ezin izan da fitxategia deskonprimitu : $1 soft_egzip=Fitxategia gzipped da, baina gzip komandoa ez da zure sisteman aurkitu. soft_egzmsg=Huts egin du gunzip fitxategian : $1 aix_unknown=ezezaguna aix_device=INPUT gailua / direktoriorako softwarea aix_software=SOFTWARE instalatu aix_preview=AURKIBIDEA soilik? (instalazio eragiketa EZ da gertatuko) aix_commit=COMMIT eguneratze softwareak? aix_save=Gordetu ordezkatu fitxategiak? aix_auto=AUTOMATIKO instalatu behar duzu software? aix_extend=EXTEND fitxategi sistemak lekua behar izanez gero? aix_overwrite=OVERWRITE bertsio berdinak edo berriagoak? aix_verify=Egiaztatu fitxategien tamaina instalatu eta egiaztatzea? aix_include=Sartu dagozkien LANGUAGE fitxategi multzoak? aix_detail=Irteera zehaztuak? aix_process=Hainbat bolumen prozesatu? aix_accept=Onartu lizentzia hitzarmen berriak? aix_license=Aurreikusi LIZENTZIA hitzarmen berriak? aix_clean=Garbiketa instalatzeko porrota? aix_manager=AIX Paketeen Kudeatzailea emerge_input=Portage biltegitik emerge_find=Bilatu .. emerge_install=Paketea instalatzen $1 komandoarekin. emerge_failed=.. instalazioa huts egin du! emerge_ok=.. instalatu osoa. emerge_search=Bilatu paketea: emerge_pack=Package emerge_class=Class emerge_version=Bertsio emerge_desc=deskribapena emerge_none=Ez da paketeekin bat etorri zure bilaketa. emerge_noreplace=Ordezkatu dauden paketeak ordezkatu? emerge_onlydeps=Mendekotasunak bakarrik instalatu? emerge_title=Bilatu Portage emerge_name=Portage cygwin_fmissing=Fitxategia falta da cygwin_lmissing=Esteka puntuan dagoen fitxategia falta da cygwin_estat=Huts egin du estat fitxategian: $1 cygwin_elread=Huts egin du sinlink irakurtzean: $1 cygwin_elstat=Huts egin du estatistika-esteka: $1 cygwin_badpostscript=Abisua: ez dirudi exekutatu den script hau cygwin_pkgexists=$1 paketea dagoeneko badago. cygwin_warnuse=Abisua: hau ez da Cygwin softwarea kudeatzeko interfaze ofiziala. Erabili zure ardurapean. cygwin_edb=Cygwin paketeen $1 datu basea falta da deletes_err=Ezin izan da paketeak ezabatu deletes_enone=Ez da paketerik hautatu deletes_title=Paketeak ezabatu deletes_desc=$1 paketeak desinstalatzea .. deletes_failed1=Ezin izan da $1 : $2 desinstalatu deletes_success1=$1 desinstalatu da deletes_failed2=Desinstalazioak huts egin du : $1 deletes_success2=.. Desinstalazioa amaitu da. deletes_rusure=Ziur $1 paketeak desinstalatu nahi duzula? deletes_ok=Ezabatu guztiak csw_input=CSW-ren paketea csw_install=$1 komandoarekin paketea (k) instalatzea. csw_ok=.. instalatu osoa. csw_failed=.. instalazioa huts egin du! csw_already=.. dagoeneko instalatuta. csw_retry=.. mendekotasun berriekin saiatuz. csw_find=Arakatu CSW .. csw_package=Package csw_version=Bertsio csw_title=Arakatu CSW csw_name=CSW csw_form=Eguneratu paketeak csw_upgrade=Eguneratu instalatutako pakete guztiak csw_updatedesc=Instalatutako pakete guztiak berritzea $1 komandoarekin. missing_msg=$1 paketeak automatikoki instalatu dezake Webmin-ek $2 erabiliz. missing_now=Instalatu orain find_title=Bilatu paketea find_search=Aurkitu paketeekin bat datozenak: find_name=izena find_version=Bertsio find_desc=deskribapena find_none=Ez da zure bilaketarekin bat datorren paketeik aurkitu. msi_users=Aplikazio berria eskuragarri jarri msi_users0=Inork msi_users1=Egungo erabiltzailea msi_users2=Erabiltzaile guztiak msi_missing=Ez da existitzen msi_size=Tamaina okerra hpux_create_target_path=Sortu xede bidea? hpux_mount_all_filesystems=Fitxategi sistema guztiak muntatu? hpux_reinstall=Instalatu berriro? hpux_reinstall_files=Fitxategiak berriz instalatu nahi dituzu? hpux_reinstall_files_use_cksum=Fitxategiak berriro instalatu? hpux_allow_multiple_versions=Baimendu bertsio anitz? hpux_defer_configure=Atzerapena konfiguratu? hpux_autorecover_product=Autorecover produktua? hpux_allow_downdate=Baimendu ezazu? hpux_allow_incompatible=Baimendu bateraezina? hpux_autoselect_dependencies=Autoselektatu menpekotasunak? hpux_enforce_dependencies=Mendekotasunak betetzea? hpux_enforce_scripts=Gidoiak betetzea? hpux_enforce_dsa=Disko-espazioaren azterketa betetzea? hpux_root=Erro sustatzailea ports_install=FreeBSD portuak $1 instalatzea .. ports_failed=.. portu batzuek huts egin dute ports_ok=.. instalatu osoa ports_input=Paketea portuetatik ports_find=Bilatu portuak ports_name=FreeBSD portuak ports_form=Eguneratu Portuen datu-basea ports_apply=Deskargatu azken argazkia ports_upgrade=Ataka-argazkia deskargatzen du ports_running=$1 komandoa exekutatzen ari da. pkg_install=FreeBSD paketeak $1 instalatzea .. pkg_failed=.. Pakete batzuek huts egin dute pkg_ok=.. instalatu osoa pkg_find=Bilatu pkgng pkg_input=Paketea pkgng-tik pkgsrc_install=$1 pkgsrc paketeak instalatzen .. pkgsrc_failed=.. Pakete batzuek huts egin dute pkgsrc_ok=.. instalatu osoa pkgsrc_find=Bilatu pkgng pkgsrc_input=Paketea pkgsrc-tik log_IPKG_update=IPKG datu-basea eguneratua log_IPKG_upgrade=Instalatutako IPKG paketeak berritu dituzte IPKG_name=IPKG IPKG_input=Paketea IPKG-tik IPKG_find=Arakatu IPKG .. IPKG_form=Kudeatu IPKG Paketeak IPKG_update=Eguneratu IPKG Paketeen datu-basea IPKG_upgrade=Eguneratu instalatutako IPKG paketeak IPKG_title_update=IPKG datu-basea eguneratzen IPKG_title_upgrade=Instalatutako paketeak berritzea IPKG_updatedesc=$1 komandoa exekutatzen ari da. IPKG_upgradefailed=.. huts egin du! IPKG_upgradeok=.. osatu. IPKG_install=$1 komandoarekin paketea (k) instalatzea. IPKG_ok=.. instalatu osoa. IPKG_failed=.. instalazioa huts egin du! IPKG_index_tree=Kudeatu IPKG Paketeak IPKG_install_package=Instalatu IPKG_install_packagedesc=Instalatu pakete hau zure sisteman IPKG_noupgrade=Ezer ez eguneratzeko IPKG-edit_title=Kudeatu IPKG Paketea IPKG_update_avail=Eguneratu erabilgarri: IPKG_not_installed=Paketea ez dago instalatutaPrivate