Server IP : 195.201.23.43 / Your IP : 18.219.89.186 Web Server : Apache System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64 User : kdecoratie ( 1041) PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals, MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : OFF | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/webmin/syslog/lang/ |
Upload File : |
index_title=Системный журнал index_m4msg=Файл конфигурации системного журнала $1 содержит директивы макропроцессора <tt>m4</tt>. Для корректного удаления этих директив Webmin должен обработать файл с помощью <tt>m4</tt>. index_m4=Удаление директив m4 из файла конфигурации index_active=Ведется? index_tag=Программа index_to=Куда записывается журнал index_rule=Выбранные сообщения index_file=Файл $1 index_pipe=Именованный канал $1 index_pipe2=Перенаправляется для обработки командой $1 index_host=Сервер syslog на $1 index_socket=Файл сокета Unix $1 index_all=Сообщение всем пользователям index_users=Сообщение пользователям $1 index_add=Добавить index_return=к системному журналу index_restart=Применить изменения index_restartmsg=Нажатие на эту кнопку приведет к перезапуску процесса <tt>syslog</tt> и, как следствие, вступлению изменений в силу. index_start=Запустить сервер syslog index_startmsg=Нажатие на эту кнопку приведет к запуску сервера ведения системного журнала (syslog) $1. Пока этот сервер не запущен, системный журнал не ведется. all=Все index_view=Просмотреть.. restart_ekill=Не удалось послать сигнал процессу syslog $1 : $2 restart_ecannot=У вас недостаточно прав для перезапуска syslog start_ecannot=У вас недостаточно прав для запуска syslog edit_title=Изменение системного журнала create_title=Добавление системного журнала edit_header1=Куда записывать журнал edit_logto=Записывать журнал в edit_file=Файл edit_sync=Сбрасывать данные на диск после каждой записи edit_pipe=Именованный канал edit_socket=Файл сокета Unix edit_pipe2=Перенаправлять для обработки командой edit_host=Сервер ведения системного журнала на edit_users=Сообщение локальным пользователям edit_allusers=Сообщение всем вошедшим в систему пользователям edit_active=Вести журнал? edit_header2=Типы записываемых в журнал сообщений edit_facil=Средства edit_pri=Приоритеты edit_all=Все edit_one=Один edit_many=Несколько edit_pdir0=Больше либо равно.. edit_pdir1=Равно.. edit_pdir2=Меньше.. edit_pdir3=Все кроме.. edit_none=Нет edit_view=Просмотр журнала edit_tag=Только для программы edit_return=настройке журнала edit_ecannot=У вас недостаточно прав для настройки журнала edit_ecannot2=У вас нет прав на редактирование этого журнала view_title=Просмотр журнала view_header=Последние $1 строк из $2 view_empty=Журнал пуст view_refresh=Обновить view_filter=Показывать только строки содержащие текст $1 save_err=Не удалось сохранить журнал save_efile=Неверное имя файла '$1' : $2 save_epipe=Неверное имя именованного канала '$1' save_epipe2=Не указана команда save_esocket=Сокет unix не указан или указан неверно save_ehost=Сервер syslog '$1' не существует save_enousers=Не указаны локальные пользователи save_euser=Пользователь '$1' не существует save_efacils=Не указаны средства save_esel=Не указан тип сообщения save_epri=Не указан приоритет save_ecannot1=У вас нет прав для удаления этого журнала save_ecannot2=У вас нет прав для просмотра этого журнала save_ecannot3=У вас нет прав для создания журнала в этом месте save_ecannot4=У вас нет прав для сохранения журнала в этом месте save_ecannot5=У вас нет прав для изменения этого журнала log_modify=Изменен журнал $1 log_create=Добавлен журнал $1 log_delete=Удален журнал $1 log_apply=Изменения введены в действие log_start=Сервер журналирования запущен desc_sysmesg=Системные сообщения desc_mail=Почтовый журнал desc_auth=Журнал аутентификации desc_boot=Сообщения загрузки desc_news=Журнал новостей NNTP desc_uucp=Журнал UUCP desc_debug=Отладочные сообщения desc_cron=Журнал Cron acl_noedit=Может только просматривать журнал? acl_logs=Может просматривать и настраивать файлы журналов acl_all=Все журналы acl_sel=Только перечисленные файлы и файлы в указанных каталогахPrivate