Server IP : 195.201.23.43 / Your IP : 3.143.254.11 Web Server : Apache System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64 User : kdecoratie ( 1041) PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals, MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : OFF | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/usermin/mailbox/ulang/ |
Upload File : |
index_title=Mail In $1 mail_title=Lees Mail mail_none=Er zijn geen berichten in map $1 mail_pos=Berichten $1 tot $2 van $3 in map $4 mail_return=mailbox mail_quota=Gebruik $1 van de $2 mail_special=Speciaal send_efile=Bijlage file $1 is niet leesbaar of bestaat niet send_nobody=niemand send_etomsg=Er is geen Naar, Cc of Bcc adres ingevuld send_esubjectmsg=Er is geen Onderwerp ingevuld - hoop dat dit goed is? address_chooser=Kies Adres.. address_addr=E-mail adres address_name=Volledige naam address_none=Uw adresboek is leeg. address_none2=Er komen geen adressen overeen met uw zoekopdracht. address_title=Adresboek address_desc=De tabel hieronder bevat e-mailadressen die U kunt gebruiken bij het aanmaken van e-mails. U kunt adressen toevoegen door op het adres te klikken tijdens het lezen van e-mail. address_edit=Bewerk.. address_delete=Verwijder address_add=Voeg nieuw adres toe. address_err=Kon adres niet opslaan address_eaddr=Ontbrekend of ongeldig e-mailadres address_from=Van adres? address_yd=Ja, standaard address_gdesc=Deze sectie is een lijst met nicknamen waar u gemakkelijk email naar kan sturen zowel voor individuelen als voor groepen zonder dat u het volledige adres hoeft in te vullen. address_gadd=Voeg een nieuwe nicknaam of groep toe. address_gnone=Uw nicknamen lijst is leeg. address_group=Nicknaam address_members=Email adressen address_m=$1 leden address_search=Vind adressen overeenkomend met: address_ok=Zoek address_users=Email adressen address_groups=Email nicknamen address_allow=Toegestane adressen address_deny=Geweigerde adressen address_allowdesc=Email van de volgende adressen zullen altijd geaccepteerd worden en nooit als spam geclassificeerd worden. address_denydesc=Email van de volgende adressen zullen altijd als spam geclassificeerd worden en geplaatst worden in de spam map of worden verwijdert. group_err=Mislukt om adres van groep op te slaan group_egroup=Ontbrekende of ongeldige groepen naam group_emembers=Geen leden email adres ingevuld folders_title=Beheer Folders folders_instr=Help en folder soorten folders_desc2=Iedere folder in de lijst hieronder kan mail bevatten die u erin verplaatst heeft, of mail die er automatisch in geplaatst is. De volgende soorten folders zijn beschikbaar: folders_descsys=Systeem folders zoals Inbox, Verplaats en Verstuur Mail dat altijd bestaat. folders_desclocal=Folders in de <tt>mail</tt> directory die kunnen worden gemaakt of worden verwijdert door Usermin. folders_descext=Andere files of directory's die kunnen worden beheerd als folders door Usermin. folders_descpop3=POP3 accounts op andere servers die kunnen worden behandeld als folders. folders_descimap=IMAP accounts op andere servers. folders_desccomp=Samengestelde folders waar twee of meer folders inzitten in een enkele lijst. folders_descvirt=Virtuele folders die mail van anderen bevatten. folders_name=Naam map folders_path=Locatie folders_type=Type folders_size=Grootte folders_maildir=Directory folders_mbox=File folders_mhdir=MH directory folders_create=Maak een nieuwe map folders_add=Voeg een bestaande file of directory toe als folder folders_return=mappenlijst folders_serv=$1 op server $2 folders_servp=$1 op server $2 poort $3 folders_padd=Voeg een POP3 account als folder folders_iadd=Voeg een IMAP mailbox toe als een folder. folders_cadd=Maak een nieuwe samengestelde folder. folders_num=Bevat $2 berichten in $1 folders folders_vnum=Bevat $1 berichten folders_vtype=Virtueel folders_comp=Samenstellen folders_virt=Virtueel folders_newfolder=Voeg een Soort Folder toe als: folders_type_local=Locale mail file folders_type_ext=Externe mail file folders_type_pop3=POP3 account folders_type_imap=IMAP account folders_type_comp=Samenstellen van folders folders_type_virt=Virtuele folder folders_action=Acties.. folders_view=Bekijk folders_copy=Kopieer folders_auto=Auto-Opschonen folders_delete=Verwijder Geselecteerde Folders folders_addimap=Voeg een nieuwe folder toe. folders_addcomp=Voeg een nieuwe samengestelde folder toe. folders_addvirt=Voeg een nieuwe virtuele folder toe. edit_title1=Nieuwe Map edit_title2=Bewerk Map edit_header=E-mail map details edit_mode=Map type edit_mode0=Bewaar in $1 edit_mode1=Externe mail file edit_mode2=Verzonden mail file edit_name=Mapnaam edit_type=Opslag type edit_type0=Enkele file (mbox) edit_type1=Qmail mail directory (Maildir) edit_type3=MH directory (MH) edit_file=Externe mail file or directory edit_sent=Verzonden mail file of directory edit_sent1=Usermin default edit_sent0=Externe mail file of directory edit_perpage=Berichten om te laten zien per pagina edit_sentview=Laat zien Aan: adres inplaats van Van: ? edit_pop3=POP3 account edit_imap=IMAP mailbox edit_server=POP3 server edit_port=Poort nummer edit_iserver=IMAP server edit_user=Gebruikersnaam op server edit_usersame=Zelfde als Usermin login edit_pass=Wachtwoord op server edit_mailbox=IMAP mailbox edit_imapinbox=Gebruikers inbox edit_imapother=Andere mailbox edit_fromaddr=Van: adres voor berichten verzonden van een folder edit_hide=Verstop van folder menu? edit_comps=Sub-folders, oudste eerst edit_comp=Samenstellen edit_virt=Virtueel edit_delete=Verwijder echte berichten wanneer die verwijdert worden van een folder? save_err=Kon map niet opslaan save_ecannot=U bent niet bevoegd om dit type folder te gebruiken save_ename=Ontbrekende of ongeldige mapnaam save_ename4=Folder namen mogen alleen letters bevatten, nummers en de karakters : punt, streep en liggend streepje save_ecompsame=Een samengestelde folder kan niet dezelfde sub-folder twee keer bevatten save_ename2=Folder namen mogen niet deze tekens bevatten .. save_ename3=De folder naam INBOX is gereserveerd voor de IMAP server save_esys=Mapnaam conflicteert met een van de systeem mappen save_eclash=Een map met deze naam bestaat reeds save_embox='$1' is niet in een leesbaar mailbox formaat save_emaildir='$1' is niet in een leesbaar Qmail of MH mail directoryformaat save_efile='$1' Bestaat niet, of is onleesbaar save_eindir=Externe mail files kunnen niet onder de mappen directory $1 staan save_title=Verwijder Map save_rusure=Wilt U map $1 in $2 verwijderen? $3 kB aan e-mail zal voorgoed worden verwijderd. save_rusure2=Weet u zeker dat u de folder $1 wilt verwijderen? $2 email berichten worden voorgoed verwijdert. save_delete=Verwijder Nu save_eserver=Onbekende of ongeldige POP3 server save_euser=Onbekende gebruikersnaam save_elogin=Kon niet inloggen op POP3 server : $1 save_elogin2=Mislukt om in te loggen bij de IMAP server : $1 save_eperpage=Ontbrekend of ongeldig aantal berichten per pagina save_eport=Ontbrekend of ongeldig poort nummer save_efromaddr=Ontbrekend of ongeldig Van: adres save_emailbox=Openen mislukt van IMAP mailbox : $1 save_emailbox2=Ontbrekende of ongeldige IMAP mailbox save_edelete=Mislukt om mail te verwijderen : $1 save_eflag=Mislukt om IMAP flags te zetten : $1 save_eappend=Mislukt om mail toe te voegen aan de IMAP mailbox : $1 save_esearch=Zoeken mislukt naar de IMAP mailbox : $1 epop3lock_tries=Mislukt om file $1 op slot te zetten na $2 minuten proberen, door middel van een POP3 Slot file. view_dsn=Aflever Status Notitie view_dnsnow=Een aflever status notitie bericht is zojuist verstuurd naar $1. view_dsnbefore=Een aflever status notitie bericht is verstuurd naar $1 op $2. view_dsnreq=Een aflever status notitie voor dit bericht is aangevraagd door $1. view_dsnsend=Stuur Notificatie Nu view_dsngot=Dit bericht is gelezen bij $1 op $2. view_delfailed=Dit bericht kon niet worden afgeleverd aan $1 op $2. view_delok=Dit bericht is afgeleverd aan $1 op $2. view_quick=Snel antwoorden view_quick_all=Antwoord iedereen view_quick_quote=Quote origineel view_quick_send=Verstuur search_virtualize=Maak Virtuele Folder Genaamd: search_dest=Sla de resultaten op in search_dest1=Zoek Resultaten folder search_dest0=Nieuwe virtuele folder met de naam search_edest=Ontbrekende virtuele folder naam voor resultaten search_eself=De zoekresultaten folder kan niet worden opgezocht virtualize_ename=Ontbrekende virtuele folder naam delete_enoadd=Berichten kunnen niet worden verplaats naar virtuele folders, alleen worden gekopieerd sig_title=Bewerk Handtekening sig_desc=Gebruik dit formulier om uw email ondertekening te bewerken in de file $1 sig_undo=ongedaan maken sig_enone=Geen ondertekening file gedefinieerd sig_eopen=Mislukt om de ondertekening file te openen : $1 quota_inbox=Quota voor mail van $1 overschreden quota_inbox2=Quota van $1 mail berichten overschreden auto_title=Automatische Folder Opschoning auto_header=Planning voor folder opschoon opties auto_enabled=Berichten automatisch verwijderen? auto_mode=Criteria voor verwijderen auto_days=Berichten ouder dan $1 dagen auto_size=Berichten die de folder groter maken dan $1 auto_err=Mislukt om automatische folder opschoning te configureren auto_edays=Ontbrekend of ongeldig aantal dagen auto_esize=Ontbrekende of ongeldig maximum folder grote auto_name=Folder om op te schonen auto_invalid=Verwijder berichten met een ongeldige datum auto_action=Wat moet er gebeuren met berichten die gevonden zijn om te verwijderen auto_action0=Verwijder overeenkomende berichten auto_action1=Verwijder alle berichten in folder copy_title=Kopieer Alle Mail copy_header=Kopieer alle berichten in folder copy_source=Bron folder copy_dest=Bestemmings folder copy_move=Verwijder van bron? copy_ok=Kopieer NU copy_doing=Kopiƫren van alle berichten van $1 naar $2 .. copy_done=.. klaar copy_deleting=Legen van folder $1 .. fdelete_title=Verwijder Folders fdelete_err=Mislukt om folders te verwijderen fdelete_enone=Niets geselecteerd fdelete_rusure=Weet u zeker dat u de $1 geselecteerde folders wilt verwijderen? $2 aan email zal voorgoed worden verwijdert. fdelete_rusure2=Weet u zeker dat u de $1 geselecteerde folders wilt verwijderen? fdelete_delete=Verwijder Nu detachall_err=Mislukt om alle bijlagen op te slaan detachall_emkdir=Kon geen tijdelijke directory aanmaken : $1 detachall_ezip=ZIP mislukt : $1 allow_err=Mislukt om Toegestane adressen op te slaan deny_err=Mislukt om geweigerde adressen op te slaan allow_eaddr='$1' is geen geldig email adresPrivate