Private
Server IP : 195.201.23.43  /  Your IP : 18.118.162.243
Web Server : Apache
System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64
User : kdecoratie ( 1041)
PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /usr/share/webmin/ipfilter/lang/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /usr/share/webmin/ipfilter/lang/hr.auto
index_title=IPFilter vatrozid
index_ecmd=Naredba vatrozida IPFilter $1 nije pronađena u vašem sustavu. Možda nije instaliran ili je <a href='$2'>konfiguracija modula</a> netočna.
index_version=Verzija IPFiltera $1 
index_apply=Primijeni konfiguraciju
index_applydesc=Kliknite ovaj gumb da biste aktivirali gore navedenu konfiguraciju vatrozida. Sva pravila vatrozida koji su trenutno na snazi bit će ispražnjeni i zamijenjeni
index_applydesc2=Kliknite ovaj gumb da biste gore navedenu konfiguraciju vatrozida učinili aktivnom na svim poslužiteljima u klasteru. Sva pravila vatrozida koji su trenutno na snazi bit će ispražnjeni i zamijenjeni
index_unapply=Vrati konfiguraciju
index_unapplydesc=Kliknite ovaj gumb da biste resetirali gore navedenu konfiguraciju na onu koja je trenutno aktivna. <br><b> Upozorenje </b> - svaka neaktivna pravila, komentari na pravila i imena hostova bit će izgubljeni.
index_boot=Aktivirajte se pri pokretanju
index_bootdesc=Promijenite ovu opciju da biste kontrolirali je li vatrozid aktiviran u vrijeme pokretanja ili ne.
index_setup=Na vašem sustavu još nije postavljen IPFilter vatrozid. Webmin može postaviti jedan za vas koji će se pohraniti u datoteku $1, s početnim postavkama na temelju vašeg odabira vrste vatrozida ispod.
index_rsetup=Konfiguracija zaštitnog zida IPFilter na vašem sustavu uskoro će se postaviti. Webmin će postaviti nova zadana pravila koja će se pohraniti u datoteku $1, s početnim postavkama na temelju vašeg odabira vrste vatrozida ispod.
index_auto0=Dopusti sav promet
index_auto1=Provedite mrežne adrese na vanjskom sučelju:
index_auto2=Blokiraj sve dolazne veze na vanjskom sučelju:
index_auto3=Blokirajte sve osim SSH i IDENT na vanjskom sučelju:
index_auto4=Blokirajte sve osim SSH, IDENT, ping i visoke portove na sučelju:
index_auto=Postavljanje vatrozida
index_atboot=Želite li zaštitni zid zaštititi tijekom pokretanja sustava?
index_count1=paketi
index_count2=Podaci
index_reset=Poništi vatrozid
index_resetdesc=Kliknite ovaj gumb za brisanje svih postojećih pravila vatrozida i postavljanje novih pravila za osnovnu početnu konfiguraciju.
index_return=indeks modula
index_existing=Webmin je otkrio trenutno korištena pravila firewall $1 IPfilter koja nisu zabilježena u datoteci spremanja $2. Ova su pravila vjerojatno postavljena iz skripte koju ovaj modul ne zna čitati i uređivati. <p> Ako ovaj modul želite koristiti za upravljanje vatrozidom IPtablesa, kliknite gumb u nastavku da biste pretvorili postojeća pravila u datoteku za spremanje., a zatim onemogućite postojeću skriptu vatrozida.
index_saveex=Spremi pravila vatrozida
index_headerex=Postojeća konfiguracija vatrozida
index_dir=Smjer
index_active=Aktivan?
index_action=Radnja
index_desc=Stanje
index_cmt=Komentar
index_move=Pomicati
index_radd=Dodati
index_add=Dodajte novo pravilo vatrozida.
index_add2=Dodavanje pravila vatrozida
index_add3=Dodajte NAT preslikavanje
index_add4=Dodajte NAT preusmjeravanje
index_delete=Obriši odabrano
index_cluster=Poslužitelji klastera
index_clusterdesc=Kliknite ovaj gumb za postavljanje dodatnih Webmin poslužitelja na koje će se automatski kopirati konfiguracija vatrozida.
index_natnone=Još nisu definirana pravila za prijevod mrežne adrese.
index_nataction=NAT način rada
index_natfrom=Paketi koji odgovaraju
index_natto=Prijevod

dir_in=dolazni
dir_out=otvoren

action_pass=<font color=#00aa00>Prolaz</font>
action_block=<font color=#ff0000>Blokiraj</font>
action_skip=Preskočiti
action_log=Prijava
action_count=Računati
action_auth=Ovlastiti
action_preauth=Preauth
action_call=Funkcija poziva
action_map=kartografija
action_rdr=preusmjeravanje
action_bimap=Dvosmjerno mapiranje
action_map-block=Blokiranje blokova

laction_pass=<font color=#00aa00>Proslijedi paket</font>
laction_block=<font color=#ff0000>Blokiraj paket sa ICMP kodom</font>
laction_log=Dnevnik paketa, na razini
laction_count=Ažuriranje brojača
laction_skip=Preskočite sljedeća pravila
laction_auth=Autorizacija korisničkog prostora
laction_preauth=Provjerite prethodnu autorizaciju
laction_call=Nazovite funkciju jezgre

edit_title1=Stvorite pravilo
edit_title2=Uredi pravilo
edit_header1=Pravilo akcije
edit_none=&lt;Nijedan&gt;
edit_rst=Resetiranje TCP-a
edit_return_dest=Lažna ICMP adresa izvora
edit_cmt=Komentar pravila
edit_active=Pravilo aktivno?
edit_active1=Da
edit_active0=Ne (komentirano)
edit_action=Radnja koju treba poduzeti
edit_log_body=Tijelo trupca
edit_log_first=Samo prijavite prvi paket
edit_log_orblock=Blokirajte ako prijava ne uspije
edit_log_level=Razina zapisa
edit_fac=s objektom
edit_callnow=Nazovite sada
edit_header2=Izvor i odredište
edit_all=Paketi koji odgovaraju
edit_all1=Svi paketi
edit_all0=Podudaranje izvora i odredišta u nastavku ..
edit_from=Izvor paketa
edit_to=Odredište paketa
edit_any=Bilo koja adresa
edit_thishost=Ovaj poslužitelj
edit_host=Ime domaćina ili adresa
edit_mask=maska
edit_nummask=dužina prefiksa
edit_opt=(Po izboru)
edit_portfrom=Izvori vrata
edit_portto=Odredišni portovi
edit_anyport=Bilo koji port
edit_portcomp=Luka je $1 $2 
edit_portrange=Luka je između $1 i $2 
edit_portrangenot=Luka nije između $1 i $2 
edit_header3=Ostali uvjeti koje treba ispuniti
edit_proto=Protokol
edit_protoany=&lt;Bilo koji protokol&gt;
edit_prototcpudp=&lt;TCP ili UDP&gt;
edit_tos=Vrsta usluge
edit_ttl=Vrijeme za živjeti
edit_tosany=Odgovarajte bilo kojem
edit_dir=Smjer paketa
edit_header4=Pravila akcije
edit_quick=Ne provjeravajte druga pravila ako se ovo podudara
edit_tag=Označite s ID-om
edit_on=Na sučelju
edit_dupto=Duplikatni paket na sučelju
edit_duptoip=do odredišnog IP-a
edit_olog=Također zabilježite paket na razini
edit_oifc=Ostali ..
edit_fastroute=Pošaljite na sučelju
edit_fastrouteip=do odredišnog IP-a
edit_replyto=Odgovor na sučelju
edit_anyiface=&lt;Bilo sučelje&gt;
edit_keep=Zadrži povijest paketa
edit_keepstate=Stanje protoka
edit_keepfrags=Fragmentacija
edit_flags=TCP zastave
edit_flagsany=bilo koji
edit_flags2=od
edit_icmp=ICMP tip
edit_icmpany=&lt;Bilo koje vrste&gt;
edit_icmpcode=i kod
edit_codeany=&lt;Bilo koji kod&gt;

save_err=Spremanje pravila nije uspjelo
save_ehostfrom=Nedostaje ili nevažeće ime izvora
save_ehostto=Nedostaje ili nevaljano ime hosta odredišta
save_emaskfrom=Nedostaje ili nevaljana izvorna mreža
save_emaskto=Nedostaje ili nije valjana odrednička mreža
save_enummaskfrom=Nedostaje ili nije važeća dužina prefiksa brojčanog izvora
save_enummaskto=Nedostaje ili nije ispravna numerička odredišna prefiksa
save_ecall=Nedostaje ili nije važeća funkcija za pozivanje
save_eskip=Nedostaje ili nevažeći broj pravila za preskakanje
save_eportnumfrom=Nedostaje ili nevažeći broj izvora izvora
save_eportnumto=Nedostaje ili nevažeći broj odredišta
save_eportstartfrom=Pokreće se nedostajući ili nevažeći raspon izvorišta izvora
save_eportstartto=Počinje nestali ili nevažeći raspon odredišta
save_eportendfrom=Nedostaje ili nevažeći kraj raspona izvorišta
save_eportendto=Nedostaje ili nije važeći kraj raspona odredišta
save_etos=Nedostaje ili nevaljani decimalni ili šesterostruki broj usluge
save_ettl=Nedostaje ili nevaljani decimalni ili šesterokutni vremenski broj
save_eon=Nedostaje ili nije valjano sučelje
save_eflags1=Nedostaje ili je nevažeći prvi set TCP zastava
save_eflags2=Nevažeći drugi set TCP zastava
save_eicmp=ICMP vrsta može se odabrati samo za ICMP protokol
save_etag=Nedostaje ili nevažeći ID broj oznake
save_edupto=Nedostaje ili nevažeće sučelje za duplikat paketa
save_eduptoip=Nevažeća IP adresa za duplikat paketa
save_eto=Nedostaje ili nevažeće sučelje za slanje
save_etoip=Nevaljana IP adresa koju želite poslati
save_ereplyto=Nedostaje ili je nevažeće sučelje za odgovor na
save_ereplytoip=IP adresa je neispravna na odgovor

apply_err=Konfiguracija nije primijenjena
apply_remote=Pogreška od $1 : $2 
unapply_err=Konfiguracija nije vraćena
unapply_ein=Pravila za unos nisu uspjela
unapply_eout=Nije uspjelo dobiti izlazna pravila

desc_if=Ako $1 
desc_and=i
desc_always=Stalno
desc_proto=protokol je $1 
desc_on=sučelje je $1 
desc_from_thishost=izvor je ovaj domaćin
desc_to_thishost=odredište je ovaj domaćin
desc_fromto_thishost=odredište je ovaj domaćin
desc_from=izvor je $1 
desc_to=odredište je $1 
desc_fromto=odredište je $1 
desc_portcomp_from=izvor porta $1 $2 
desc_portcomp_fromto=odredišni port $1 $2 
desc_portcomp_to=odredišni port $1 $2 
desc_portrange_from=izvor porta je između $1 i $2 
desc_portrange_fromto=odredišni port je između $1 i $2 
desc_portrange_to=odredišni port je između $1 i $2 
desc_portrangenot_from=izvor porta nije između $1 i $2 
desc_portrangenot_fromto=odredišni port nije između $1 i $2 
desc_portrangenot_to=odredišni port nije između $1 i $2 
desc_where=gdje je $1 
desc_all=za sve pakete
desc_natfrom=s mreže $1 mrežnu masku $2 
desc_natfromh=od domaćina $1 
desc_natto=adresa $1 mrežna maska $2 
desc_nattoh=domaćin $1 
desc_natrange=raspon od $1 do $2 
desc_touc=Do $1 
desc_tolc=do $1 
desc_rdr=IP adrese $1 port $2 
desc_dport1=priključak je $1 
desc_dport2=priključak je između $1 i $2 
desc_nattoiface=adresa sučelja

log_create_rule=Izrađeno je pravilo $1 
log_delete_rule=Izbrisano je pravilo $1 
log_modify_rule=Izmijenjeno pravilo $1 
log_move_rule=Premješteno je $1 pravilo
log_create_rule_l=Stvoreno je $1 pravilo $2 
log_delete_rule_l=Izbrisano je pravilo $1 $2 
log_modify_rule_l=Izmijenjeno $1 pravilo $2 
log_move_rule_l=Premješteno $1 pravilo $2 
log_create_nat=Izrađeno je $1 NAT pravilo
log_delete_nat=Izbrisano $1 NAT pravilo
log_modify_nat=Izmijenjeno $1 NAT pravilo
log_move_nat=Premješteno $1 NAT pravilo
log_create_nat_l=Stvoreno je $1 NAT pravila $2 $3 
log_delete_nat_l=Izbrisano $1 NAT pravilo $2 $3 
log_modify_nat_l=Izmijenjeno $1 NAT pravilo $2 $3 
log_move_nat_l=Premješteno $1 NAT pravilo $2 $3 
log_apply=Primjena konfiguracije vatrozida
log_bootup=Omogućen firewall pri pokretanju
log_bootdown=Onemogućen firewall pri pokretanju
log_convert=Pretvorena pravila aktivnog vatrozida
log_setup=Izvršeno početno postavljanje vatrozida
log_unapply=Obrnuta konfiguracija vatrozida
log_delsel=Izbrisana su pravila $1 
log_delselnat=Izbrisana $1 NAT pravila
log_add_host=Dodan je cluster server $1 
log_add_group=Dodani su poslužitelji klastera iz grupe $1 
log_delete_host=Uklonjen je poslužitelj klastera $1 
log_delete_group=Uklonjeni su $1 poslužitelji klastera

cluster_title=Poslužitelji vatrozida klastera
cluster_none=U grupu vatrozida još nije dodan nijedan poslužitelj.
cluster_host=Ime računala
cluster_desc=Opis
cluster_os=Operacijski sustav
cluster_add=Dodavanje poslužitelja
cluster_gadd=Dodajte poslužitelje u grupi
cluster_need=Prije nego što se njima ovdje može upravljati, morate dodati servere s prijavom i zaporkom u modulu Webmin Servers Index.
cluster_return=poslužitelji klastera
cluster_delete=Ukloni odabrano

add_title=Dodajte poslužitelje
add_msg=Dodavanje $1.
add_gmsg=Dodavanje poslužitelja u grupu $1 ..
add_err=Nije uspjelo dodavanje poslužitelja
add_gerr=Nije uspjelo dodavanje grupe
add_echeck=Server $1 nema IPFilter Firewall modul
add_emissing=Poslužitelju $1 nedostaje naredba vatrozida $2 
add_ok=Dodano je $1, s $2 pravilima aktivnog vatrozida.

nat_title1=Stvorite NAT pravilo
nat_title2=Uredi NAT pravilo
nat_action=NAT način rada
nat_header1=Vrsta pravila
nat_header2=Opcije podudaranja paketa
nat_iface=Sučelje za izvođenje NAT
nat_frommode=Paketi koji odgovaraju
nat_frommode0=Sa IP i mrežnom maskom $1 
nat_frommode1=Odgovarajući uvjeti u nastavku ..
nat_header3=Opcije prijevoda paketa
nat_tomode=Prevedi na
nat_tomode0=IP i mrežna maska $1 
nat_tomode1=IP raspon $1 do $2 
nat_tomode2=Adresa sučelja
nat_portmap=Kartiranje luka
nat_portmap0=Zadano
nat_portmap1=Za protokol $1 ($2 za portove $3 do $4)
nat_proxy=Koristite aplikacijski proxy
nat_proxy0=Nema proxyja
nat_proxy1=Proxy od porta $1 do porta $2 sa protokolom $3 
nat_header4=Druge opcije
nat_proto=NAT provedite samo na protokolu
nat_frag=NAT fragmentirani paketi
nat_clampmss=Prisilite maksimalnu veličinu paketa na
nat_bytes=bajtova
nat_oproxy=Koristite aplikacijski proxy
nat_oproxy1=Od porta $1 do porta $2 sa protokolom $3 
nat_err=Pravo NAT-a nije uspjelo
nat_efromip=Nedostaje ili nije važeća neispravna IP adresa
nat_efrommask=Nedostaje ili je nevažeća mrežna maska ili CIDR
nat_etoip=Nedostaje ili je nevažeća prevedena IP adresa
nat_etomask=Nedostaje ili je nevažeća prevedena mrežna maska ili CIDR
nat_eiface=Nedostaje ili nije valjano sučelje za NAT
nat_eportmapfrom=Nedostaje ili je nevažeći početni port za mapiranje
nat_eportmapto=Nedostaje ili je nevažeći krajnji port za mapiranje
nat_eproxyport=Nedostaje ili nije važeći izvorni izvor za proxy aplikacije
nat_eoproxyname=Nedostaje ili nije važeći odredišni port za opciju proxy aplikacije
nat_eoproxyport=Nedostaje ili nije važeći izvorni izvor za aplikacijski proxy
nat_eproxyname=Nedostaje ili nije važeći odredišni port za proxy aplikacije
nat_emss=Nedostaje ili neispravna maksimalna veličina paketa
nat_emapblock1=Kada koristite modul za blokiranje blokova, za odabir paketa koji se podudaraju mogu se koristiti samo IP i mrežna maska
nat_emapblock2=Kada se koristi način blokiranja blokova, za prijevod se može koristiti samo IP i mrežna maska
nat_header5=Paketi za preusmjeravanje
nat_redir=IP i mreža za pakete
nat_dports=Izvorni port
nat_dports0=Jedan ulaz $1 
nat_dports1=Portovi od $1 do $2 
nat_header6=Odredište za preusmjeravanje
nat_rdrip=Odredišne IP adrese
nat_rdrport=Odredišna luka
nat_rdrproto=Protokol za preusmjeravanje
nat_robin=Napravite okruglo mapiranje prema odredišnim IP odrednicama
nat_edport=Nedostaje ili nije važeći izvorni port
nat_edport1=Nedostaje ili je nevažeći početni izvorni port
nat_edport2=Nedostaje ili je nevažeći izvorni port koji završava
net_erdrip='$1' nije valjana odredišna IP adresa
nat_erdrips=Nema unesenih odredišnih IP adresa
nat_erdrport=Nedostaje ili nije važeći odredišni port

boot_esmf=SMF usluga $1 ne postoji ili nije u poznatom stanju
Private