Private
Server IP : 195.201.23.43  /  Your IP : 3.15.164.218
Web Server : Apache
System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64
User : kdecoratie ( 1041)
PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /usr/share/webmin/iscsi-client/lang/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /usr/share/webmin/iscsi-client/lang/sl.auto
index_title=odjemalec iSCSI
index_clink=Mogoče ni nameščen ali pa je vaša <a href='$1'>konfiguracija modula</a> napačna.
index_return=kazalo modula
index_atboot=Začeti ob zagonu?
index_atbootdesc=Spremenite to možnost, če želite nadzirati, ali se odjemalec iSCSI zažene ob zagonu ali ne. To je potrebno za samodejno namestitev datotečnih sistemov, nameščenih iz strežnikov iSCSI.

check_econfig=Konfiguracijske datoteke odjemalca iSCSI $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti.
check_eiscsiadm=Programa za upravljanje odjemalca iSCSI $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti.

auth_title=Možnosti preverjanja pristnosti
auth_header=avtentikacija odjemalca in strežnika iSCSI
auth_name=Ime lokalnega sistemskega pobudnika
auth_newname=Ustvari novo naključno ime
auth_method=Način preverjanja pristnosti
auth_method_none=Ne overite
auth_userpass=Prijava v strežnik
auth_userpass_def=Ni potrebno
auth_userpass_user=Uporabniško ime
auth_userpass_pass=in geslo
auth_userpass_in=Prijava v stranko
auth_dmethod=Metoda preverjanja pristnosti odkritja
auth_duserpass=Prijava za odkritje v strežnik
auth_duserpass_in=Odkrivanje prijavite stranko
auth_err=Možnosti preverjanja pristnosti ni bilo mogoče shraniti
auth_eusername=Manjka uporabniško ime za strežnik
auth_epassword=Manjka geslo za strežnik
auth_eusername_in=Manjka uporabniško ime za stranko
auth_epassword_in=Manjka geslo za stranko
auth_edusername=Manjka uporabniško ime za odkrivanje strežnika
auth_edpassword=Manjka geslo za odkritje strežnika
auth_edusername_in=Manjka uporabniško ime za odkritje za stranko
auth_edpassword_in=Manjka geslo za odkritje za stranko
auth_egen=Novega imena ni bilo mogoče ustvariti!

timeout_title=Prekinitve iSCSI
timeout_header=Možnosti časovne omejitve odjemalca iSCSI
timeout_timeout=Čas za čakanje, preden SCSI ukazi ne uspejo
timeout_immediate=Takoj ne uspe
timeout_forever=Počakaj za vedno
timeout_wait=Počakaj na
timeout_secs=sekund
timeout_login_timeout=Čas za čakanje na prijavo
timeout_logout_timeout=Čas za čakanje na odjavo
timeout_noop_out_interval=Čas je počakati pred pingiranjem
timeout_noop_out_timeout=Čas je, da počakate na ping, preden ne uspe
timeout_abort_timeout=Čas je počakati na prekinitev odziva, preden ne uspe
timeout_lu_reset_timeout=Čas za čakanje na odgovor logične enote, preden ne uspe
timeout_tgt_reset_timeout=Čas je počakati na ciljni odgovor, preden ne uspe
timeout_err=Časovnih omejitev ni bilo mogoče shraniti
timeout_etimeout=Manjkajoči ali neštevilčni čas za čakanje pred neuspešnimi SCSI ukazi
timeout_elogin_timeout=Manjkajoč ali neštevilčen čas za čakanje na prijavo
timeout_elogout_timeout=Manjkajoč ali neštevilčen čas za čakanje na odjavo
timeout_enoop_out_interval=Manjkajoči ali neštevilčni čas za čakati pred pingingom
timeout_enoop_out_timeout=Manjka ali neštevilčen čas za čakanje na ping, preden ne uspe
timeout_eabort_timeout=Manjkajoči ali neštevilčni čas za čakanje na prekinitev odziva, preden ne uspe
timeout_elu_reset_timeout=Manjka ali neštevilčen čas za čakanje na odgovor logične enote, preden ne uspe
timeout_etgt_reset_timeout=Manjkajoči ali neštevilčni čas za čakanje na ciljni odgovor, preden ne uspe

iscsi_title=Možnosti iSCSI
iscsi_header=Druge možnosti iSCSI
iscsi_startup=Povežite seje ob zagonu?
iscsi_retry=Število ponovnih poskusov za prijavo
iscsi_cmds=Največje število ukazov na sejo
iscsi_queue=Največje število ukazov na napravo
iscsi_err=Možnosti iSCSI ni bilo mogoče shraniti
iscsi_eretry=Manjkajoče ali neštevilčno število ponovnih poskusov za prijavo
iscsi_ecmds=Manjkajoči ali neštevilčni največji ukazi, ki so v čakalni vrstici
iscsi_equeue=Manjkajoči ali neštevilčni največji ukazi iz čakalne vrste na napravo

ifaces_title=iSCSI vmesniki
ifaces_elist=Vmesnikov ni bilo mogoče navesti : $1 
ifaces_name=Ime vmesnika
ifaces_transport=Prevoz
ifaces_uses=Uporablja
ifaces_none=Trenutno ni aktivnih vmesnikov iSCSI.
ifaces_return=seznam vmesnikov
ifaces_header=Dodajte vmesnik iSCSI
ifaces_delete=Odstranite izbrane vmesnike
ifaces_on=Ciljajte $1 na $2 
ifaces_nouses=Brez povezav
ifaces_ipaddress=Vir IP naslov
ifaces_hwaddress=Mac naslov
ifaces_ifacename=Izvorni vmesnik
ifaces_ipaddressdef=Samodejno
ifaces_notset=Samodejno

iadd_err=Vmesnika ni bilo mogoče dodati
iadd_eclash=Vmesnik z imenom $1 že obstaja
iadd_eipaddress=Manjkajoči ali neveljaven vir naslova IP
iadd_ehwaddress=Manjkajoč ali neveljaven MAC naslov
iadd_ename=Ime vmesnika manjka ali vsebuje neveljavne znake

difaces_err=Odstranjevanje vmesnikov ni uspelo
difaces_enone=Izbrana ni nobena
difaces_edelete=Odstranjevanje vmesnika $1 ni uspelo : $2 
difaces_title=Odstranite vmesnike iSCSI
difaces_rusure=Ali ste prepričani, da želite odstraniti $1 izbrane vmesnike?
difaces_rusure1=Ali ste prepričani, da želite odstraniti vmesnik $1 ?
difaces_confirm=Odstranite vmesnike
difaces_target=iSCSI cilj
difaces_ip=iSCSI strežnik
difaces_users=Nekatere povezave, ki uporabljajo te vmesnike, so trenutno aktivne in ne bodo delovale, ko so vmesniki odstranjeni :

conns_title=Povezave iSCSI
conns_elist=Povezave ni bilo mogoče navesti : $1 
conns_ip=IP strežnika
conns_sport=Pristanišče strežnika
conns_name=Ime strežnika
conns_target=Ime cilja
conns_device=Lokalna naprava
conns_username=Uporabniško ime
conns_nouser=Noben
conns_nodevice=Noben ni preslikan
conns_delete=Odklopite izbrano
conns_none=Trenutno ni aktivnih nobenih povezav iSCSI.
conns_header=Dodaj povezavo iSCSI
conns_host=ime gostitelja ali IP strežnika iSCSI
conns_port=vrata strežnika iSCSI
conns_start=Poveži se
conns_return=seznam povezav
conns_iface=iSCSI vmesnik
conns_ifacedef=Izberite samodejno
conns_ifaceerr=Vmesnikov ni bilo mogoče pridobiti : $1 

add_title=Dodaj povezavo iSCSI
add_err=Povezave iSCSI ni bilo mogoče dodati
add_ehost=Manjkajoče ali nerešljivo ime gostitelja
add_eport=Manjkajoča ali neštevilčna vrata
add_etargets=Nobenega cilja iSCSI ni mogoče najti iz $1:$2 
add_etargets2=Na $1 ni bilo najdenih nobenih ciljev iSCSI
add_target=Povežite se s ciljem
add_alltargets=Vsi cilji
add_ok=Dodaj povezavo
add_etarget=Ni najdeno cilja $1 
add_dev=Povezani kot $1 
add_used=Že povezano
add_on=$1 na $2 
add_auth=Prijava v strežnik
add_auth1=Uporabite privzeti način preverjanja pristnosti
add_auth0=Prijavite se kot $2 z geslom $3 z uporabo metode $1 

dconns_err=Povezave ni bilo mogoče prekiniti
dconns_enone=Izbrana ni nobena
dconns_edelete=Odstranjevanje cilja $2 iz gostitelja $1 ni uspelo : $3 
dconns_title=Prekinite povezave iSCSI
dconns_rusure=Ali ste prepričani, da želite odstraniti $1 izbrane povezave?
dconns_rusure1=Ali ste prepričani, da želite povezavo odstraniti na $1 ?
dconns_rusure2=Ali ste prepričani, da želite odstraniti povezavo do $1 za napravo $2 ?
dconns_users=Nekatere particije iz teh povezav so trenutno v uporabi in ne bodo delovale, ko bodo povezave odstranjene :
dconns_part=Predelna stena
dconns_use=Uporablja
dconns_size=Velikost particije
dconns_confirm=Odstranite povezave
dconns_unused=Neuporabljen

vconn_title=Povezava iSCSI
vconn_egone=Izbrana povezava ne obstaja več!
vconn_header=Podrobnosti o povezavi iSCSI
vconn_proto=Omrežni protokol
vconn_init=Ime lokalnega pobudnika
vconn_connection=Stanje povezave
vconn_session=Stanje seje
vconn_username=Prijavite se z uporabniškim imenom
vconn_password=Prijavite se z geslom
vconn_username_in=Uporabniško ime uporabnika
vconn_password_in=Geslo stranke
vconn_none=Ni potrebno
vconn_device=Datoteka lokalne naprave
vconn_device2=Ime lokalne naprave
vconn_device3=Stalno ime naprave
vconn_delete=Prekinite povezavo
vconn_users=Trenutni uporabniki
vconn_size=Velikost diska

atboot_err=V času zagona ni bilo mogoče omogočiti
atboot_einit=Ni akcijskega zagona z imenom $1 

log_auth=Shranjene možnosti preverjanja pristnosti
log_timeout=Shranjene možnosti časovne omejitve
log_iscsi=Shranjene možnosti iSCSI
log_add_connection=Dodana je povezava do $1 za $2 
log_delete_connection=Odstranjena je povezava do $1 za $2 
log_delete_connections=Odstranjene so $1 povezave
log_atboot=Omogočen odjemalec iSCSI ob zagonu
log_delboot=Onemogočen odjemalec iSCSI ob zagonu
log_add_iface=Dodan vmesnik $1 
log_delete_iface=Odstranjen vmesnik $1 
log_delete_ifaces=Odstranjeni so bili vmesniki $1 
Private