Server IP : 195.201.23.43 / Your IP : 3.146.176.29 Web Server : Apache System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64 User : kdecoratie ( 1041) PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals, MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : OFF | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/webmin/mount/lang/ |
Upload File : |
index_title=Diskové a síťové souborové systémy index_dir=Připojen jako index_type=Typ index_dev=Umístění index_used=Využito index_use=Používá se? index_perm=Uloženo? index_add=Přidat přípojný bod index_auto=Neznámý typ index_swap=Virtuální paměť index_return=seznam souborových systémů index_none=Nemáte přístup k žádnému připojovanému souborovému systému. index_mount2=Připojit za pomoci hesla: index_root=Kořenový souborový systém edit_title=Editace připojení create_title=Vytvoření přípojného bodu edit_err=Chyba při editování připojení edit_egone=Toto připojení již neexistuje edit_header=Detaily připojení $1 edit_dir=Připojeno jako edit_swap=Virtuální paměť edit_size=Velikost edit_free=Volné edit_savemount=Uložit připojení? edit_boot=Uložit a připojit při startu systému edit_save=Uložit edit_delete=Smazat edit_dont=Neukládat edit_now=Připojit nyní? edit_mount=Připojit edit_dont2=Nepřipojovat edit_unmount=Odpojit edit_order=Zkontrolovat souborový systém při startu? edit_first=V první fázi (kořenový oddíl) edit_second=V druhé fázi (ostatní oddíly) edit_adv=Rozšířená nastavení přípojného bodu edit_comm_opt=Společné volby pro přípojný bod edit_ext_opt=Volby specifické pro ext2/ext3 edit_nfs_opt=Volby specifické nfs NFS edit_dos_opt=Volby pro souborové systémy založené na DOSu edit_hpfs_opt=Volby specifické pro hpfs edit_iso9660_opt=Volby specifické pro ISO9660 edit_autofs_opt=Volby specifické pro autofs edit_smbfs_opt=Volby souborových systémů SMB edit_reiserfs_opt=Volby specifické pro Reiserfs edit_tmpfs_opt=Volby specifické pro tmpfs edit_xfs_opt=Volby specifické pro xfs edit_ntfs_opt=Volby specifické pro ntfs edit_list=Seznam uživatelů edit_create=Uložit a připojit edit_save_apply=Uložit a použít edit_umount=Odpojit edit_perm=Vytvořit permanentní edit_del_umount=Odpojit a smazat edit_ecannot=Nemáte oprávnění editovat tento souborový systém edit_ecannot2=Nemáte oprávnění přidat nový souborový systém edit_3_or_lower=3 (nebo nižší) edit_advanced=Rozšířený mód save_err=Chyba při ukládání připojení save_edir='$1' není adresář save_edirname='$1' není platné jméno adresáře save_ealready='$1' je již připojen save_ealready2='$1' je již označen pro připojení save_ealready3=Adresář '$1' je již připojen save_ealready4=Adresář '$1' je již označen pro připojení save_emkdir=Chyba při vytvoření adresáře $1 : $2 save_eumount=Odpojení selhalo : $1 save_emount=Připojení selhalo : $1 save_perm=Změny u připojení na $1 nemohou být použity, dokud se připojení používá. Pokud chcete zapsat vaše změny, pak pouze u permanentních připojení uvedených v seznamu. V takovém případě klepněte na následující tlačítko. save_force=Připojení na $1 nemůže být odstraněno, dokud je používáno. Chcete-li se pokusit o vynucené odpojení, klepněte na následující tlačítko. save_apply=Použít na permanentní seznam save_fapply=Vynucené odpojení save_eremount=Opětovné připojení selhalo : $1 save_enone=Nic nebylo zvoleno pro uložení či připojení swap_err=Chyba při vytvoření odkládacího souboru swap_esize='$1' není platná velikost nfs_server=Zvolit Server NFS.. nfs_select=Vyberte server NFS, který bude připojen z.. nfs_ip=Adresa IP nfs_host=Jméno hostitele nfs_none=Nebyly nalezeny žádné servery NFS nfs_choose=Zvolit adresář NFS na $1 nfs_failed=Chyba při získávání exportů NFS z $1 : $2 Možná že není spuštěn žádný server NFS nfs_seldir=Vybrat adresář NFS pro připojení.. nfs_seldirv4=Pro připojení NFSv4 je třeba vybrat '/' nfs_dir=Adresář nfs_clients=Klienti smb_choose=Zvolit server SMB.. smb_elist=Chyba při získávání seznamu serverů z $1. Možná, že server nepovoluje procházení smb_ehost=Server $1 neexistuje smb_edown=Server $1 je vypnut, nepřístupný nebo se nejedná o souborový server smb_sel=Vybrat síťový server Windows pro připojení z.. smb_name=Název serveru smb_desc=Popis smb_none=Nebyly nalezeny žádné síťové servery Windows smb_choose2=Zvolit sdílení na $1 smb_elist2=Chyba při získávání seznamu sdílení z $1. Možná, že server nepovoluje procházení smb_sel2=Vybrat sdílení k připojení.. smb_share=Sdílení smb_comment=Komentář smb_noshares=Na serveru $1 nejsou k dispozici žádná souborová sdílení solaris_scsidev=SCSI řadič $1 cíl $2 jednotka $3 oddíl $4 solaris_idedev=IDE kontroler $1 zařízení $2 oddíl $3 solaris_mddev=RAID zařízení $1 solaris_ecacheexists=Adresář $1 již existuje. Smažte jej. solaris_ebusy=$1 je zaneprázdněn solaris_ekill=Chyba při zabití rumby solaris_epid=Chyba při hledání rumba pidu solaris_nsource=Zdroj NFS solaris_nhost=Jméno hostitele NFS solaris_ndir=Adresář NFS solaris_nmult=Vícenásobné servery NFS solaris_webnfs=WebNFS URL solaris_ufs=Disk UFS solaris_scsi=SCSI/IDE disk solaris_ctrlr=Řadič solaris_target=Cíl solaris_unit=Jednotka solaris_part=Oddíl solaris_raid=RAID zařízení solaris_otherdev=Jiné zařízení solaris_swapfile=Odkládací soubor solaris_file=Soubor solaris_cdrom=CDROM solaris_dvd=DVD solaris_msdos=Disk MS-DOS solaris_orig=Původní adresář solaris_cache=Cache zdroj solaris_automap=Mapa automatického připojování solaris_autohosts=Všechny exporty NFS solaris_autoxfn=Federated Naming Service solaris_server=Název služby solaris_share=Název sdílení solaris_ro=Pouze pro čtení? solaris_nosuid=Nepovolit programy setuid? solaris_grpid=Soubory dědí GID předchůdce? solaris_soft=Vracet chybu po časových prodlevách? solaris_bg=Pokoušet se opakovaně o připojení na pozadí? solaris_quota=Zobrazit kvóty? solaris_nointr=Povolit uživateli přerušení? solaris_nfsver=Verze NFS solaris_highest=Nejvyšší solaris_proto=Protokol solaris_port=Port NFS solaris_timeo=Časová prodleva solaris_retrans=Počet opakovaných pokusů o přenos solaris_auth=Autentizace solaris_none=Nic solaris_des=DES solaris_krb=Kerberos solaris_public=WebNFS připojení? solaris_quotab=Zapnout kvóty při startu systému? solaris_onerror=Akce při chybě solaris_toosoon=Prodleva při opravě solaris_time_s=Vteřiny solaris_time_m=Minuty solaris_time_h=Hodiny solaris_time_d=Dny solaris_time_w=Týdny solaris_time_y=Roky solaris_noatime=Aktualizovat časy přístupu? solaris_immed=Okamžitě solaris_defer=Odložená solaris_force=Vynutit přímý IO? solaris_nolarge=Povolit velké soubory? solaris_logging=Povolené logování? solaris_nrr=Ignorovat atributy Unixu? solaris_notraildot=Ignorovat přídavnou tečku? solaris_nomaplcase=Použít malá písmena? solaris_foldcase=Vynutit malá písmena? solaris_noopts=Nejsou k dispozici žádná nastavení solaris_size=Velikost solaris_largebsize=Použít velké stránky bloků? solaris_max=Maximum solaris_backfs=Skutečný typ souborového systému solaris_backpath=Skutečný připojovací bod solaris_cachedir=Cache adresář solaris_wmode=Režim zápisu solaris_con=Kontrola konzistence solaris_period=Periodicky solaris_never=Nikdy solaris_demand=Na požádání solaris_waround=Zápis-kolem solaris_nshared=Nesdílený solaris_local=Kontrolovat práva v cache? solaris_nobrowse=Povoleno procházení? solaris_auto=Automaticky solaris_mname=Jméno serveru solaris_cname=Jméno klienta solaris_username=Přihlašovací jméno solaris_password=Přihlašovací heslo solaris_uid=Soubory jsou vlastněny uživatelem solaris_gid=Soubory jsou vlastněny skupinou solaris_fmode=Souborová práva solaris_dmode=Adresářová práva solaris_readwrite=Pe přístup čtení/zápis bezpečný? solaris_readonly=Soubory mohou být pouze pro čtení? solaris_noupper=Poslat heslo ve velkých písmenech? solaris_attr=Použít příkazy attrE? solaris_eurl='$1' není platná NFS URL solaris_ehost='$1' není platné jméno hostitele solaris_ehost2=Host '$1' neexistuje solaris_edown=Host '$1' je vypnut nebo nepodporuje NFS solaris_enfs=Host '$1' nepodporuje NFS solaris_enfsdir='$1' není platné jméno adresáře. Na $2 jsou k dispozici adresáře : $3 solaris_enfsperm=Tento host neumožňuje připojení adresáře $1 na $2 solaris_enfsmount=Chyba NFS - $1 solaris_ectrlr='$1' není platný SCSI řadič solaris_etarget='$1' není platné číslo SCSI cíle solaris_eunit='$1' není platné číslo SCSI jednotky solaris_epart='$1' není platné číslo SCSI oddílu solaris_eraid='$1' není platné číslo RAID jednotky solaris_epath='$1' není platná cesta solaris_eexist='$1' neexistuje solaris_edir='$1' není adresář solaris_eswapfile=Odkládací soubor '$1' neexistuje solaris_eopen=Chyba při otevření $1 : $2 solaris_ebackfs=Zpětný souborový systém '$1' není připojen solaris_ebacktype=Zpětný souborový systém je '$1', nikoliv $2 solaris_ecsrc='$1' není platný cache zdroj solaris_eautomap=Chybějící název mapy automatického připojování solaris_eautofile=Mapový soubor '$1' neexistuje solaris_etarget2=SCSI cíl pro '$1' neexistuje solaris_epart2=SCSI oddíl pro '$1' neexistuje solaris_eraid2=RAID zařízení pro '$1' neexistuje solaris_enopart=Na '$1' nejsou žádné oddíly solaris_edevfile=Soubor zařízení '$1' neexistuje solaris_edevice=Zařízení pro '$1' neexistuje solaris_efstyp=Zařízení '$1' je formátováno jako $2 solaris_efstyp2=Chyba při kontrole typu souborového systému : $1 solaris_ecachedir='$1' není platný cache adresář solaris_efmode='$1' není platný osmičkový mód souboru solaris_edmode='$1' není platný osmičkový mód adresáře linux_eamd=AMD selhal linux_eauto=Automatické připojení skončilo s chybou : $1 linux_esmbconn=Chyba při připojení k serveru linux_ekillamd=Chyba při zabití AMD linux_ekillauto=Chyba při zabití procesu automatického připojování linux_nfshost=Jméno hostitele NFS linux_nfsdir=Adresář NFS linux_map=Mapa automatického připojování linux_swapfile=Odkládací soubor linux_disk=Disk linux_smbserver=Název serveru linux_smbshare=Název sdílení linux_raid=RAID zařízení linux_rdev=RAID zařízení $1 linux_lvm=Logický svazek LVM linux_ldev=LVM skupina $1, svazek $2 linux_cddev=CD-ROM jednotka linux_cddev2=CD-ROM jednotka $1 linux_burnerdev=Vypalovací CD jednotka linux_label=Oddíl nazvaný $1 linux_uuid=Oddíl s ID $1 linux_lsel=Oddíl nazvaný linux_usel=Oddíl s ID linux_other=Jiné zařízení linux_ro=Pouze ke čtení? linux_sync=Vyrovnávat zápisy do souborového systému? linux_nosuid=Zakázat programy setuid? linux_user=Povolit uživatelům připojení tohoto souborového systému? linux_check=Mód kontroly linux_normal=Normální linux_strict=Striktní linux_none=Nic linux_errors=Akce při chybě linux_continue=Pokračovat linux_remount_ro=Přepnout do režimu "pouze pro čtení" linux_panic=Zpanikařit linux_grpid=Soubory dědí GID z nadřazeného adresáře? linux_quotas=Použít kvóty? linux_usrquota=Pouze pro uživatele linux_grpquota=Pouze pro skupinu linux_usrgrpquota=Pro uživatele i skupiny linux_usrgrpquota2=Pro uživatele a skupiny (Nestabilní!) linux_resuid=Rezervovat prostor pro uživatele linux_resgid=Rezervovat prostor pro skupinu linux_bg=Pokoušet se opakovaně o připojení na pozadí? linux_soft=Vrátit chybu po časové prodlevě? linux_timeo=Časová prodleva linux_retrans=Počet opakovaných pokusů o přenos linux_vers=Verze NFS linux_high=Nejvyšší linux_port=Port NFS linux_intr=Povolit uživateli přerušení? linux_tcp=Protokol RPC linux_uid=Soubory jsou vlastněny uživatelem linux_gid=Soubory jsou vlastněny skupinou linux_rules=Pravidla pro pojmenování souborů linux_relaxed=Uvolněná linux_conv=Převod řádkování DOS-Unix linux_allfiles=Všechny soubory linux_textfiles=Pouze textové soubory linux_umask=Maska souborových práv linux_quiet=Reportovat chyby u <tt>chown</tt> pokusů? linux_uni_xlate=Překládat Unicode znaky? linux_posix=Povolit jména, která se liší pouze ve velikosti písmen? linux_conv2=Převod řádkování OS/2-Unix linux_rock=Ignorovat atributy Unixu? linux_mode=Souborová práva pro ne-Unixové CD linux_noopts=Nejsou k dispozici žádná nastavení linux_timeout=Časová prodleva před odpojením linux_pid_file=Zapsat PID do souboru linux_secs=vteřiny linux_smbwarn=Upozornění! Souborový systém nebyl připojen z Webminu,takže stávající nastavení nejsou dostupná linux_username=Přihlašovací jméno linux_password=Přihlašovací heslo linux_credentials=Autentizační soubor linux_sname=Název serveru linux_wg=Pracovní skupina linux_auto=Automaticky linux_cname=Jméno klienta linux_mname=Adresa serveru linux_fmode=Souborová práva linux_dmode=Adresářová práva linux_notail=Preferovat rychlost před úsporou místa? linux_tmpsize=Maximální velikost souborového systému linux_unlimited=Neomezeno linux_nr_blocks=Maximální počet bloků k dispozici linux_nr_inodes=Maximální počet inodes k dispozici linux_tmpmode=Práva pro připojovací bod linux_ehost='$1' není platné jméno hostitele linux_ehost2=Host '$1' neexistuje linux_edown=Host '$1' je vypnut linux_enfs=Host '$1' nepodporuje NFS linux_elist=Chyba při získání seznamu připojení : $1 linux_enfsdir='$1' není platné jméno adresáře. Na $2 jsou k dispozici adresáře : $3 linux_enfsperm=Tento host neumožňuje připojení adresáře $1 na $2 linux_enfsmount=Chyba NFS - $1 linux_eautomap=Mapový soubor automatického připojování '$1' neexistuje linux_edev=Nejsou vložena žádná média linux_edevfile=Soubor zařízení '$1' neexistuje linux_emask='$1' není platná osmičková maska linux_etimeout='$1' není platná časová prodleva linux_epidfile='$1' není platný pid soubor linux_efmode='$1' není platný osmičkový mód souboru linux_edmode='$1' není platný osmičkový mód adresáře linux_etmpsize=Chybějící nebo nesprávná maximální velikost linux_enr_blocks=Chybějící nebo nesprávný počet bloků linux_enr_inodes=Chybějící nebo nesprávný počet inodes linux_etmpmode=Chybějící nebo nesprávná osmičková práva přípojného bodu linux_usrquotas=Povolit uživatelské kvóty? linux_grpquotas=Povolit skupinové kvóty? linux_noenforce=Ano, ale nevynucovat linux_df=Zahrnout rezervované bloky do velikosti souborového systému? linux_noatime=Neaktualizovat čas posledního přístupu? linux_ecname=Chybějící nebo nesprávné jméno klienta netbiosu linux_emname=Chybějící nebo nesprávné jméno hostitele či adresy IP serveru linux_bind=Původní adresář linux_ebind=Chybějící nebo neexistující původní adresář linux_eserver=Chybějící název serveru linux_eshare=Chybějící název sdílení linux_rsize=Velikost bufferu pro čtení linux_wsize=Velikost bufferu pro zápis linux_auth=Autentizační režim linux_sec=Úroveň bezpečnosti linux_integrity=Integrita linux_privacy=Privátní (obsahující Integritu) linux_transfert=Protokol RPC/Transfer linux_swappri=Priorita virtuální paměti linux_eswappri=Chybějící nebo neplatná číselná priorita virtuální paměti linux_codepage=Kódová stránka linux_iocharset=Znaková sada IO linux_ecodepage=Chybějící nebo neplatná kódová stránka linux_eiocharset=Chybějící nebo neplatná znaková sada IO log_mount=Připojen $3 log_mount_l=Připojen $2 $1 na $3 log_umount=Odpojen $3 log_umount_l=Odpojen $2 $1 na $3 log_remount=Opětovně připojen $3 log_remount_l=Opětovně připojen $2 $1 na $3 log_create=Vytvořen přípojný bod $3 log_create_l=Vytvořen $2 přípojný bod $1 na $3 log_modify=Modifikován přípojný bod $3 log_modify_l=Modifikován $2 přípojný bod $1 na $3 log_delete=Smazán přípojný bod $3 log_delete_l=Smazán $2 přípojný bod $1 na $3 log_swap=Vytvořen odkládací soubor $1 unmount_err=Chyba při odpojování $1 mount_err=Chyba při připojování $1 irix_nhost=Jméno hostitele NFS irix_ndir=Adresář NFS irix_part=Lokální oddíl irix_mode0=SCSI řadič $1 cíl $2 oddíl $3 irix_mode1=Jiné zařízení nebo soubor irix_ro=Pouze ke čtení? irix_nosuid=Nepovolit programy setuid? irix_grpid=Soubory dědí GID předchůdce? irix_nodev=Nepovolit soubory zařízení? irix_bg=Pokoušet se opakovaně o připojení na pozadí? irix_soft=Vrátit chybu při časové prodlevě? irix_nointr=Povolit uživateli přerušení? irix_version=Verze NFS irix_proto=Protokcol NFS irix_port=Port NFS irix_timeo=Časová prodleva irix_retrans=Počet opakovaných pokusů o přenos irix_noopts=Žádná nastavení nejsou k dispozici irix_quota=Povolit kvóty? irix_noatime=Aktualizovat čas přístupu? irix_wsync=Jsou všechny modifikace synchronizovány? irix_quotano=Ano, ale nevynucovat irix_cd=Lokální CD-ROM irix_mode0cd=SCSI řadič $1 cíl $2 irix_setx=Udělat všechny soubory spustitelné? irix_rock=Použít rozšíření Rock Ridge? irix_nofsck=Kontrolovat souborový systém při startu? irix_auto=Zdroj automatického připojování irix_automap=Mapový soubor irix_ehost=Host '$1' neexistuje irix_eloss=Host '$1' je vypnut irix_eshowmount=Host '$1' nepodporuje NFS irix_emountlist=Chyba při získání seznamu připojení : $1 irix_edirlist='$1' není platné jméno adresáře. Na $2 jsou k dispozici adresáře : $3 irix_enotexist=Adresář '$1' na hostu '$2' neexistuje. K dispozici jsou adresáře : $3 irix_epermission=Tento host neumožňuje připojení adresáře $1 z hosta $2 irix_enfserr=Chyba NFS : $1 irix_ectrlr='$1' není platný SCSI řadič irix_edrive='$1' není platná SCSI jednotka irix_epart='$1' není platné číslo oddílu irix_edevice=Diskové zařízení '$1' neexistuje irix_eswapfile=Odkládací zařízení '$1' neexistuje irix_efstyp2=Chyba při získání typu souborového systému $1 : $2 irix_efstyp=Typ souborového systému na $1 je $2, nikoliv $3 irix_eautomap=Mapový soubor automatického připojování '$1' neexistuje irix_eauthmap2=Chybějící nebo nesprávný mapový soubor automatického připojování irix_devroot=Kořenový oddíl irix_devswap=Odkládací oddíl irix_autohosts=Všechny NFS exporty acl_only=Povolit pouze připojování a odpojování? acl_fs=Souborové systémy, které mohou být editovány acl_types=Typy souborových systémů, které mohou být použity acl_all=Všechny acl_list=Pod uvedenými adresáři acl_create=Může přidat nové souborové systémy? acl_fslist=Pouze uvedené v seznamu acl_user=Může upravovat pouze vlastní souborové systémy? acl_hide=Skrýt needitovatelné souborové systémy? acl_simple=Zobrazit zjednodušený formulář připojení? acl_simopts=Zobrazit zjednodušené volby pro souborový systém? acl_browse=Zobrazit tlačítka pro procházení souborů a sdílení? egcc=GCC nebo CC kompilátor, potřebný pro kompilaci programu generujícího seznam připojených souborových systémů, není ve Vašem systému k dispozici. ecompile=Objevila se chyba při generování seznamu připojených souborových systému ve Vašem systému : $1 freebsd_eaddr=Chybějící nebo neplatná adresa serveru freebsd_eworkgroup=Chybějící nebo neplatná pracovní skupinaPrivate