Private
Server IP : 195.201.23.43  /  Your IP : 18.188.46.93
Web Server : Apache
System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64
User : kdecoratie ( 1041)
PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /usr/share/webmin/useradmin/lang/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : /usr/share/webmin/useradmin/lang/eu.auto
index_title=Erabiltzaileak eta taldeak
index_pft=Datu-base mota: $1
index_pft0=Old /etc/passwd
index_pft1=BSD maisua.passwd
index_pft2=Erregularra /etc/passwd & /etc/shadow
index_pft3=Erabiltzaileak komandoak
index_pft4=AIX
index_pft5=SCO /etc/passwd & /etc/shadow
index_pft6=MacOS NetINFO
index_pft7=MacOS DSCL
index_toomany=Erabiltzaile gehiegi daude orrialde batean bistaratzeko.
index_find=Bilatu erabiltzaileak
index_userreal=Erabiltzaile izena edo benetako izena
index_usheader=Erabiltzaile bilaketa
index_gsheader=Taldearen bilaketa
index_fmode=Partidatzeko modua
index_ftext=Bilatu testua
index_gtoomany=Zure sisteman talde gehiegi daude orrialde batean bistaratzeko.
index_gfind=Bilatu taldeak
index_ugroup=Lehen mailako taldea
index_users=Tokiko erabiltzaileak
index_gjump=Taldeetara salto egin ..
index_ujump=Erabiltzaileetara salto egin ..
index_notusers=Ez duzu baimenik sistema honetako erabiltzaileak editatzeko
index_notusers2=Ez da erabiltzailerik aurkitu sistema honetan!
index_createuser=Sortu erabiltzaile berria.
index_batch=Exekutatu batch fitxategia.
index_export=Esportatu batch fitxategira.
index_nomoreusers=Ezin duzu erabiltzaile gehiago sortu
index_groups=Tokiko taldeak
index_notgroups=Ez duzu baimenik talde honetako sistemarik editatzeko
index_notgroups2=Ez da talderik aurkitu sistema honetan!
index_creategroup=Sortu talde berria.
index_nomoregroups=Ezin duzu talde gehiago sortu
index_logins=Bistaratu saioa hastea
index_loginsall=Erabiltzaile guztiak
index_loginsuser=Erabiltzailea bakarrik
index_loginsdesc=Erakutsi azken saioak SSH edo Usermin bidez konektatu diren Unix erabiltzaile bat edo guztiak.
index_return=erabiltzaile eta taldeen zerrenda
index_equals=berdinen
index_matches=bat dator RE
index_nequals=ez berdinak
index_nmatches=ez dator bat RE
index_contains=dauka
index_ncontains=ez dauka
index_lower=baino txikiagoa da
index_higher=baino handiagoa da
index_who=Erakutsi saioa hastea erabiltzaileei
index_whodesc=Erakutsi SSH edo Usermin bidez konektatutako erabiltzaileak.
index_mass=Ezabatu hautatutako erabiltzaileak
index_mass2=Desgaitu hautatua
index_mass3=Gaitu hautatua
index_gmass=Ezabatu hautatutako taldeak

search_title=Bilaketaren emaitzak
search_notfound=Ez da bat datorren erabiltzailerik aurkitu
search_found=$1 bat datozen erabiltzaileekin topatu dugu.
search_gnotfound=Ez da bat datorren talderik aurkitu
search_gfound=Aurkitu $1 bat datozen taldeekin.

uedit_title=Erabiltzailea editatu
uedit_title2=Erabiltzailea Sortu
uedit_details=Erabiltzailearen xehetasunak
user=Erabiltzaile izena
uid=Erabiltzaile IDa
gid=Group
gidnum=Taldearen IDa
real=Benetako izena
office=Bulegoa
workph=Laneko telefonoa
homeph=Etxeko telefonoa
extra=Aukera gehigarriak
pass=Pasahitza
none1=Galdetu lehen saioa
none2=Ez da pasahitzik behar
nologin=Ez da saiorik onartzen
encrypted=Aurrez enkriptatutako pasahitza
nochange=Utzi aldatu gabe
clear=Pasahitz normala
sshkey=SSH gako publikoa
home=Hasiera direktorio
uedit_auto=automatikoa
uedit_manual=Directory
shell=Shell
lastlogin=Azken saioa
uedit_other=Beste ..
uedit_passopts=Pasahitz aukerak
change2=Pasahitza aldatzeko ordua
expire2=Kontua iraungitzeko denbora
class=Sartu klasean
change=Pasahitza aldatu da
flags=Kontuaren banderak
uedit_never=Inoiz ez
uedit_unknown=ezezaguna
expire=Iraungitze data
min=Gutxieneko egunak
min_weeks=Gutxieneko asteak
max=Gehienezko egunak
max_weeks=Gehienez aste
warn=Abisu egunak
ask=Eskatu pasahitz berria hurrengo saioa hasteko?
inactive=Egun ez aktiboak
uedit_gmem=Taldekidea
group=Lehen mailako taldea
uedit_newg=Talde berria
uedit_samg=Erabiltzaile izen bera duen talde berria
uedit_oldg=Badago taldea
uedit_2nd=Bigarren mailako taldeak
onsave=Gorde ondoren
uedit_movehome=Mugitu etxeko direktorio aldatu baduzu?
uedit_chuid=Erabiltzaile IDa aldatu fitxategietan?
uedit_chgid=Talde IDa aldatu fitxategietan?
uedit_allfiles=Fitxategi guztiak
uedit_allg=Talde guztiak
uedit_ing=Taldeka
chgid=Talde IDa aldatu fitxategietan?
uedit_oncreate=Sortu ondoren ..
uedit_makehome=Sortu etxeko direktorio?
uedit_copy=Txantiloiaren fitxategiak etxeko direktoriora kopiatu nahi dituzu?
uedit_logins=Erakutsi saioak
uedit_mail=Irakurri posta elektronikoa
uedit_swit=Sartu Usermin-era
uedit_ecreate=Ezin duzu erabiltzaile berririk sortu
uedit_egone=Aukeratutako erabiltzailea ez da existitzen!
uedit_eedit=Ezin duzu erabiltzaile hau editatu
uedit_admin=Pasahitza bakarrik alda daiteke
uedit_admchg=Erabiltzaileak pasahitz berria aukeratu behar du
uedit_nocheck=Ez egiaztatu pasahitzen murrizketak
uedit_cothers=Erabiltzailea beste modulu batzuetan sortu?
uedit_mothers=Erabiltzailea beste modulu batzuetan aldatu nahi duzu?
uedit_grename=Erabiltzaile izena aldatzen bada?
uedit_dothers=Erabiltzailea beste moduluetan ezabatu nahi duzu?
uedit_forcechange=Hurrengo saioa hasi nahi al duzu aldatzen?
uedit_uid_def=automatikoa
uedit_uid_calc=Kalkulatutako
uedit_disabled=Sartu aldi baterako desgaituta
uedit_sys=Sistema lehenetsia
uedit_clone=Erabiltzaile klonala

usave_err=Huts egin du erabiltzailea gordetzean
usave_eedit=Ezin duzu erabiltzaile hau editatu
usave_ecreate=Ezin duzu erabiltzaile berririk sortu
usave_ebadname='$1' ez da baliozko erabiltzaile izena
usave_elength=Erabiltzaile-izena ezin da $1 gutunak baino luzeagoa izan
usave_ere=Erabiltzaile izena ez dator bat regexp $1
usave_eltgt=Erabiltzaile izenak ezin du izan < edo > pertsonaiak
usave_erename=Ez duzu erabiltzaileei berrizendatzen
usave_einuse='$1' erabiltzaile izena dagoeneko erabiltzen ari da
usave_einuse_a='$1' erabiltzaile-izena posta-alias batek erabiltzen du dagoeneko
usave_einuseg='$1' taldeko izena dagoeneko erabiltzen ari da
usave_euid='$1' ez da baliozko UID bat
usave_euuid=Ezin duzu erabiltzaileen UIDa aldatu
usave_elowuid=UID-ek $1 baino handiagoa edo berdina izan behar du
usave_ehiuid=UID-ek $1 baino txikiagoa edo berdina izan behar du
usave_euidused=$1 erabiltzailea dagoeneko UID $2 erabiltzen ari da
usave_euidused2=UID dagoeneko erabiltzen ari da
usave_ealluid=Baimendutako UID guztiak esleitu dira
usave_ereal='$1' ez da benetako izena
usave_ehome='$1' ez da etxeko direktorio egokia
usave_esgname='$1' ez da baliozko bigarren mailako izena
usave_ehomepath=Ezin duzu $1 etxeko direktoriorik sortu
usave_ehomeslash=$1 hasierako direktorioa ezin da / batekin amaitu
usave_eshell='$1' ez da onartzen zilegi den shella
usave_egid='$1' ez da baliozko taldea
usave_egcreate=Ez duzu baimendu talde berririk erabiltzaile berrientzako
usave_eprimary=Ez duzu baimenik erabiltzaile hau gehitzeko $1 talde nagusian
usave_esecondary=Ez duzu baimenik erabiltzaile hau gehitzeko bigarren taldean $1
usave_eprimaryr=Ez duzu baimenik erabiltzaile hau $1 talde nagusitik kentzeko
usave_esecondaryr=Ezin duzu erabiltzaile hau bigarren taldeko $1 kendu
usave_emin='$1' ez da baliozko gutxieneko aldia
usave_emax='$1' ez da baliozko gehienezko aldia
usave_ewarn='$1' ez da baliozko abisua emateko epea
usave_einactive='$1' ez da baliozko epe inaktiboa
usave_eexpire=Iraungitze data baliogabea
usave_echange=Aldaketa data baliogabea
usave_eclass='$1' ez da baliozko saioa hasteko klaseak
usave_emove=Huts egin du etxeko direktoriora mugitzean : $1
usave_emkdir=Ezin izan da etxeko direktoriorik sortu : $1
usave_echown=Ezin izan da hasierako direktorio zuzena ikusi : $1
usave_echmod=Ezin izan da chmod etxeko direktorioa : $1
usave_eoffice=Bulegoak ezin du: karaktere bat eduki
usave_eworkph=Laneko telefonoak ezin du: karaktere bat izan
usave_ehomeph=Etxeko telefonoak ezin du: karaktere bat izan
usave_edigestmod=Zure sistemak $4 pasahitzak gaituta ditu, hala ere Perl <tt>$3</tt> modulua ez dago instalatuta. Enkriptatutako pasahitz arruntak erabiltzera behartzeko, egokitu zure <a href='$1'>moduluaren konfigurazioa</a> edo eskatu Webmin-i <tt>$3</tt> modulua <a href='$2'>deskargatzen eta instalatzen</a> saiatzeko.
usave_edigestcrypt=Zure sistemak $4 pasahitzak gaituta ditu, baina <tt>crypt</tt> funtzioak ez du formatu hau onartzen. Enkriptatutako pasahitz arruntak erabiltzera behartzeko, egokitu <a href='$1'>moduluaren konfigurazioa</a>.
usave_emaking=Eguneratze komandoa huts egin aurretik : $1
usave_epasswd_min=Pasahitzak gutxienez $1 letrak luze izan behar ditu
usave_epasswd_re=Pasahitza ez dator bat regexp $1
usave_epasswd_dict=Pasahitza hiztegi hitza da
usave_epasswd_same=Pasahitzak erabiltzaile izenaren berdina dauka
usave_epasswd_mindays=Pasahitza duela $1 egun baino gutxiago aldatu zen
usave_epasswd_cmd=Pasahitza balioztatzeko komandoak huts egin du
usave_eothers=Erabiltzailea ondo gorde da, baina errore bat gertatu da beste modulu batean : $1

gedit_title=Editatu Taldea
gedit_title2=Sortu Taldea
gedit_details=Taldearen xehetasunak
gedit_group=Taldearen izena
gedit_gid=Taldearen IDa
gedit_desc=deskribapena
gedit_members=Bazkideek
gedit_oneperline=(Lerro bakoitzeko bat)
gedit_homedirs=Hasierako direktorioak
gedit_allfiles=Fitxategi guztiak
gedit_ecreate=Ezin duzu talde berririk sortu
gedit_egone=Hautatutako taldea ez dago jada!
gedit_eedit=Ezin duzu talde hau editatu
gedit_cothers=Sortu taldea beste modulu batzuetan?
gedit_mothers=Taldea aldatu beste moduluetan?
gedit_gid_calc=Kalkulatutako
gedit_gid_def=automatikoa
gedit_allu=Erabiltzaile guztiak
gedit_selu=Erabiltzaileak taldean
gedit_pri=Lehen mailako taldekideak
gedit_prinone=Erabiltzaileek ez dute talde hau lehen mailako gisa
gedit_clone=Klon taldea

gsave_err=Huts egin du taldea gordetzean
gsave_eedit=Ezin duzu talde hau editatu
gsave_ecreate=Ezin duzu talde berririk sortu
gsave_ebadname='$1' ez da baliozko taldearen izena
gsave_elength=Taldearen izena ezin da $1 letrak baino luzeagoa izan
gsave_einuse='$1' taldeko izena dagoeneko erabiltzen ari da
gsave_egid='$1' ez da baliozko GID bat
gsave_eggid=Ezin duzu taldeen GID aldatu
gsave_eallgid=Baimendutako GID guztiak esleitu dira
gsave_eothers=Taldea arrakastaz gorde da, baina errore bat gertatu da beste modulu batean : $1
usave_elowgid=GIDa $1 baino handiagoa edo berdina izan behar du
usave_ehigid=GID $1 -ren berdina edo txikiagoa izan behar da
usave_egidused=$1 taldea dagoeneko GID $2 erabiltzen ari da
gsave_egidused2=GID dagoeneko erabiltzen ari da
usave_efromroot=Ezin duzu etxearen direktoriora /
usave_etoroot=Ezin duzu etxeko direktoriora /

logins_title=Grabatutako saioak
logins_head=$1 -ren erregistratutako saioak
logins_from=Saioa hasi
logins_tty=TTY
logins_in=Hasi saioa At
logins_out=Saioa amaitu
logins_for=On For
logins_still=Sartu oraindik
logins_none=Ez da saiorik grabatu
logins_elist=Ezin duzu saioa hastea baimendu
logins_elistu=Ezin duzu '$1' sarbide-zerrendarik zerrendatu
logins_local=Tokiko

udel_title=Erabiltzailea ezabatu
udel_err=Ezin izan da erabiltzailea ezabatu
udel_enum=Erabiltzaile kopurua baliogabea
udel_euser=Ezin duzu erabiltzaile hau ezabatu
udel_ealready=Erabiltzailea ezabatu da jada!
udel_eroot=Ezin duzu sistemako erabiltzaileak ezabatu (10 UID baino gutxiago edo berdina dutenak).
udel_echanged=Pasahitz fitxategia aldatu da. Itzuli erabiltzaile zerrendara eta hautatu erabiltzaile hau berriro.
udel_other=Beste modulu batzuetatik ezabatzen ..
udel_pass=Pasahitz fitxategia ezabatzen ..
udel_groups=Taldeetatik kentzea ..
udel_ugroupother=Erabiltzaile-taldea beste modulu batzuetan ezabatuz ..
udel_ugroup=Erabiltzaile-taldea ezabatzen da ..
udel_home=Etxearen direktorio ezabatzen ..
udel_done=.. egin
udel_failed=.. huts egin du!  : $1
udel_sure=Ziur erabiltzaileak $1 ezabatu nahi duzula? Hasiera <$2 fitxategiak $3 ditu
udel_sure2=Ziur erabiltzaileak $1 ezabatu nahi duzula?
udel_del1=Erabiltzailea ezabatu
udel_del2=Ezabatu Erabiltzaile eta Hasiera Direktorioa
udel_others=KONTUZ! $1 direktorio nagusiak $2 fitxategiak ditu beste erabiltzaile batzuen jabetzakoak.
udel_dothers=Erabiltzailea beste moduluetan ezabatu nahi duzu?
udel_root=Kontuz! Erabiltzaile nagusia ezabatzen bada, agian ezingo duzu zure sistema administratu etorkizunean.

gdel_title=Ezabatu Taldea
gdel_err=Ezin izan da taldea ezabatu
gdel_eroot=Ez duzu baimenik sistema-taldeak ezabatzeko (GID bat duten 10 edo gutxiago dutenak).
gdel_enum=Taldearen zenbakia baliogabea
gdel_egroup=Ezin duzu talde hau ezabatu
gdel_ealready=Talde hau dagoeneko ezabatu da!
gdel_group=Taldearen fitxategia ezabatzen ..
gdel_done=.. egin
gdel_eprimary=Ezin da talde hau ezabatu, $1 erabiltzailearen lehen taldea delako.
gdel_sure=Ziur $1 taldea ezabatu nahi duzula?
gdel_del=Ezabatu Taldea
gdel_dothers=Taldea beste modulu batzuetan ezabatu nahi duzu?
gdel_other=Beste modulu batzuetatik ezabatzen ..

many_title=Sortu erabiltzaile anitz
many_desc=Inprimaki honek erabiltzaile asko aldi berean kargatu edo tokiko testu fitxategi batetik sor ditzakezu. Fitxategiaren lerro bakoitzak erabiltzaile bat hurrengo formatuan zehazten du:
many_desc2=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire
many_desc1=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire
many_desc0=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell
many_descafter=<tt>uid</tt> eremua hutsik geratzen bada, Webmin-ek automatikoki UID bat esleituko dio. <tt>gid</tt> eremua hutsik badago, Webmin-ek talde berria sortuko du erabiltzailearen izen bera duena. <tt>erabiltzaile izena</tt>, <tt>homedir</tt> eta <tt>shell</tt> eremuak erabiltzaile bakoitzari eman behar zaizkio. Beste eremu guztiak hutsik egongo dira.
many_descpass=<tt>passwd</tt> eremua hutsik badago, ez zaio pasahitzik esleituko erabiltzaileari. <tt>x</tt> hizkia besterik ez badu, kontua blokeatuta egongo da. Bestela, eremuko testua testu-pasahitz gisa enkriptatuko da eta enkriptatuko da.
many_file=Erabiltzaile berriak fitxategi kargatu dira
many_local=Tokiko erabiltzaile berrien fitxategia
many_makehome=Sortu etxeko direktorioak?
many_copy=Fitxategiak kopiatu etxeko direktorioetan?
many_upload=Erabiltzaileak sortu
many_elocal=Ez da aurkitu fitxategi lokal bat
many_efile=Ez da igo beharreko fitxategia aukeratu
many_elen=Linea $1 ez dauka $2 eremuak
many_eline=Erabiltzaile izena falta da $1 lerroan
many_euser=Erabiltzaile-izena bikoiztu $1 lerroan : $2
many_egid=GID baliogabea $1 : $2 
many_ehome=Hasierako direktorio baliogabea $1 : $2 
many_eshell=Shell baliogabea $1 : $2 
many_emkdir=Huts egin du $1 etxeko direktorio sortzean : $2
many_egtaken=Taldearen izena dagoeneko erabiltzen ari da $1 : $2 
many_ok=Erabiltzailea sortu da $1

acl_uedit=Unix erabiltzaileak editatu daitezke
acl_uedit_all=Erabiltzaile guztiak
acl_uedit_none=Erabiltzailerik ez
acl_uedit_only=Erabiltzaileak bakarrik
acl_uedit_except=Guztiak erabiltzaileak izan ezik
acl_uedit_uid=UIDak dituzten barrutietan
acl_uedit_gid=GIDak dituzten erabiltzaileak barrutian
acl_uedit_group=Taldeak dituzten erabiltzaileak
acl_uedit_sec=Bigarren mailako taldeak sartu?
acl_uedit_this=Erabiltzaile hau bakarrik
acl_uedit_re=Regexp-ekin bat datozen erabiltzaileak
acl_ucreate=Erabiltzaile berriak sor daitezke?
acl_uid=Erabiltzaile berrientzako edo aldatutako UIDak
acl_umultiple=Erabiltzaile batek baino gehiagok UID bera izan dezakete
acl_uuid=Dauden erabiltzaileen UIDak alda daitezke
acl_ugroups=Erabiltzaile berriei edo aldatutako taldeei baimendu
acl_all=guztiak
acl_shells=Erabiltzaile berrientzako edo aldatutako maskorrentzako baimena
acl_any=Edozein
acl_listed=Zerrendatutako ..
acl_home=Etxeko direktorioen azpian egon behar da
acl_delhome=Ezin da etxeko direktoriorik ezabatu?
acl_option=Aukerako
acl_always=beti
acl_never=Inoiz ez
acl_autohome=Hasierako direktorioa erabiltzaile izenaren berdina da beti
acl_gedit=Editatu daitezkeen Unix taldeak
acl_gedit_all=Talde guztiak
acl_gedit_none=Ez dago talderik
acl_gedit_only=Taldeak bakarrik
acl_gedit_except=Denak talde izan ezik
acl_gedit_gid=Barruan GIDak dituzten taldeak
acl_gcreate=Talde berriak sor daitezke?
acl_gnew=Erabiltzaile berrientzako bakarrik
acl_gid=GIDak talde berriei edo aldatutako taldeei
acl_gmultiple=Talde batek baino gehiagok GID berdina izan dezakete
acl_ggid=Dauden taldeen GIDak alda daitezke
acl_logins=Saioa has daiteke
acl_lnone=Erabiltzailerik ez
acl_lall=Erabiltzaile guztiak
acl_epeopt=Pasahitza iraungitzeko aukerak editatu al ditzake?
acl_batch=Ikusi daiteke batch fitxategiaren inprimakia?
acl_export=Eska al daiteke lote fitxategia?
acl_export1=Bai, baina bakarrik arakatzailean erakutsi
acl_egp=Editatu al ditzakezu taldeko pasahitzak?
acl_saveopts=Gordetzeko aukerak onartzen dira
acl_on=Beti martxan
acl_off=Beti itzalita
acl_canedit=Hautatu ahal
acl_autouid=Auto UID zenbakia handitu al daiteke?
acl_autogid=GID zenbakia gehitzeko aukera al daiteke?
acl_calcuid=UID zenbakia kalkulatu daiteke?
acl_calcgid=GID zenbakia kalkulatu daiteke?
acl_useruid=UID zenbakia sartu dezakezu?
acl_usergid=GID zenbakia sartu dezakezu?
acl_udelete=Erabiltzaileak ezabatu ditzakezu?
acl_gdelete=Taldeak ezabatu ditzakezu?
acl_urename=Erabiltzaileei berrizendatu diezaieke?
acl_grename=Taldeak berrizendatu al ditzake?

log_urename=Erabiltzaile izena $1 to $2
log_umodify=Erabiltzailearen aldaketa $1
log_ucreate=Erabiltzailea sortu da $1
log_udelete=Erabiltzailea ezabatu da $1
log_udeletehome=Erabiltzailea ezabatu da $1 eta $2
log_gmodify=$1 talde aldatua
log_gcreate=$1 taldea sortu du
log_gdelete=$1 taldea ezabatu da
log_batch=Exekutatutako batch fitxategia $1
log_batch_l=Exekutatutako batch fitxategia $1 ($2 sortu da, $3 aldatu, $4 ezabatu)
log_ubatch=Kargatutako batch fitxategia exekutatu da
log_ubatch_l=Kargatutako kargen fitxategi exekutatua ($1 sortu da, $2 aldatu, $3 ezabatu)
log_gbatch=Exekutatutako talde batch fitxategia $1
log_gbatch_l=Exekutatutako talde batch fitxategia $1 ($2 sortu da, $3 aldatu, $4 ezabatu)
log_ugbatch=Kargatutako talde-sortaren fitxategia exekutatu da
log_ugbatch_l=Kargatutako talde-sortaren fitxategi exekutatua ($1 sortu da, $2 aldatu, $3 ezabatu)
log_delete_users=$1 erabiltzaileak ezabatu dira
log_delete_groups=$1 taldeak ezabatu dira

batch_title=Sortu fitxategi sorta
batch_ecannot=Ezin duzu batch fitxategiaren inprimakia erabili
batch_desc=Inprimaki honek erabiltzaile asko aldi berean kargatu edo tokiko testu fitxategi batetik sortu, aldatu edo ezabatzeko aukera ematen du. Fitxategiko lerro bakoitzak ekintza bat zehazten du, bere lehenengo eremuaren arabera. Linearen formatuak hauek dira :
batch_desc6=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>delete</b>:username
batch_desc5=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max<p><b>delete</b>:username
batch_desc4=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags<p><b>delete</b>:username
batch_desc3=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>delete</b>:username
batch_desc2=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire<p><b>delete</b>:username
batch_desc1=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>delete</b>:username
batch_desc0=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>delete</b>:username
batch_descafter=<b>Sortu</b> lerroetan, <tt>uid</tt> eremua hutsik geratzen bada, Webmin-ek automatikoki UID bat esleituko dio. <tt>gid</tt> eremua hutsik badago, Webmin-ek talde berria sortuko du erabiltzailearen izen bera duena. <tt>erabiltzaile izena</tt>, <tt>homedir</tt> eta <tt>shell</tt> eremuak erabiltzaile bakoitzari eman behar zaizkio. Beste eremu guztiak hutsik egongo dira. <tt>passwd</tt> eremua hutsik badago, ez zaio pasahitzik esleituko erabiltzaileari. <tt>x</tt> hizkia besterik ez badu, kontua blokeatuta egongo da. Bestela, eremuko testua testu-pasahitz gisa enkriptatuko da eta enkriptatuko da.
batch_descafter2=<b>aldatu</b> lerroetan, eremu huts bat hartuko da dagokion erabiltzailearen atributua aldatu ez dadin.
batch_source=Multzoko datuen iturria
batch_source0=Kargatu fitxategia
batch_source1=Fitxategia zerbitzarian
batch_source2=Testua laukian
batch_others=Sortu, aldatu edo ezabatu erabiltzaileak beste modulu batzuetan?
batch_batch=Eguneratu erabiltzaileek fitxategia bakarrik osatuta dagoenean?
batch_makehome=Sortu erabiltzaileentzako etxeko direktorioak sortu?
batch_copy=Kopiatu fitxategiak sortutako erabiltzaileen etxeko direktorioetara?
batch_movehome=Aldatu erabiltzaileen hasierako direktorioen izena?
batch_chuid=Aldatu erabiltzaileen fitxategien UIDa aldatu?
batch_chgid=Eraldatutako erabiltzaileen fitxategietan GID alda?
batch_delhome=Ezabatutako erabiltzaileen etxeko direktorioak ezabatu nahi dituzu?
batch_upload=Egin sorta
batch_elocal=Ez da aurkitu fitxategi lokal bat
batch_efile=Ez da igo beharreko fitxategia aukeratu
batch_etext=Ez da batch fitxategirik idatzi
batch_elen=Linea $1 ez dauka $2 eremuak
batch_eline=Erabiltzaile izena falta da $1 lerroan
batch_euser=Erabiltzaile-izena bikoiztu $1 lerroan : $2
batch_echeck=Erabiltzaile-izena baliogabea $1 : $2 
batch_egid=GID baliogabea $1 : $2 
batch_ehome=Hasierako direktorio baliogabea $1 : $2 
batch_eshell=Shell baliogabea $1 : $2 
batch_emkdir=Huts egin du $1 etxeko direktorio sortzean : $2
batch_egtaken=Taldearen izena dagoeneko erabiltzen ari da $1 : $2 
batch_eaction=Ekintza baliogabea lerroko $1 : $2 
batch_enouser=Erabiltzailea ez dago $1 : $2 
batch_erename=Ezin duzu erabiltzaileak berriz aldatu $1 : $2 
batch_emove=Ezin izan da $1 : $2 
batch_created=Erabiltzailea sortu da $1
batch_deleted=Erabiltzailea ezabatu da $1
batch_modified=Erabiltzailearen aldaketa $1
batch_ecaccess=Ez duzu baimena erabiltzailea linean $1 : $2 
batch_emaccess=Ezin duzu erabiltzailea aldatu lerroan $1 : $2
batch_edaccess=Ezin duzu erabiltzailea ezabatu linean $1 : $2
batch_crypt=Pasahitzak dagoeneko enkriptatuta daude?
batch_return=lote inprimakia
batch_eother=Baina errore bat gertatu da beste modulu batean : $1
batch_emin=Gutxieneko egun baliogabeak $1 : $2 
batch_emax=Gehienezko egun baliogabeak $1 : $2 
batch_ewarn=Abisu egun baliogabeak linean $1 : $2 
batch_einactive=Egun baliogabeak linean $1 : $2 
batch_eexpire=Iraungitze egun baliogabea linean $1 : $2 
batch_echange=Pasahitz aldaketa egun baliogabea linean $1 : $2 
batch_instr=Argibideak eta lote formatua
batch_header=Multzoko erabiltzaileak sortzeko, eguneratzeko eta ezabatzeko aukerak

who_title=Erabiltzaileak saioa
who_user=Unix erabiltzailea
who_tty=TTY
who_when=Saioa hasi da
who_from=Saioa hasi da
who_none=Ez dago erabiltzaile oraindik saioa hasi.

export_title=Esportatu Batch fitxategia
export_desc=Inprimaki honen bidez sisteman erabilgarri dauden erabiltzaile batzuk edo guztiak biltzen dituen sorta bat sortzea ahalbidetzen da. Fitxategia beste sistema bateko fitxategia exekutatu orrialdean erabil daiteke esportatutako erabiltzaileak berriro sortzeko, hartutako hautatutako fitxategi formatua erabiltzen duela suposatuz.
export_header=Erabiltzaileen esportazio aukerak
export_to=Batch fitxategiaren helmuga
export_show=Bistaratu arakatzailean
export_file=Idatzi fitxategian
export_ok=Esportatu orain
export_err=Ezin izan da batch fitxategia esportatu
export_efile=Fitxategia idazteko falta da
export_efile2=Idatzi fitxategia ez dago baliozko direktorio batean
export_egroup=$1 ez dago taldea
export_eopen=Ezin izan da irteera-fitxategia ireki : $1
export_euid=Barruko lehen UID baliogabea
export_euid2=Barruko bigarren UID baliogabea
export_egid=Barruko lehen GID baliogabea
export_egid2=Barruko bigarren GID baliogabea
export_done=$1 erabiltzaileak esportatu ditu $2 ($3).
export_pft=Batch fitxategi formatua
export_who=Erabiltzaileak esportatu
export_ecannot=Ezin duzu erabiltzaileak esportatu

gexport_title=Esportatu Taldeak Multzoko Fitxategia
gexport_desc=Inprimaki honek sisteman eskuragarri dauden talde batzuk edo guztiak biltzen dituen sorta bat sortzea ahalbidetzen du. Fitxategia beste sistema bateko Execute Group Batch File orrian erabil daiteke esportatutako taldeak berriro sortzeko.
gexport_header=Multzoak esportatzeko aukerak
gexport_who=Esportatu beharreko taldeak
gexport_ecannot=Ezin duzu talde esportatu
gexport_err=Ezin izan da talde-sortaren fitxategia esportatu
gexport_egid=Barruko lehen GID baliogabea
gexport_egid2=Barruko bigarren GID baliogabea

pft_0=<tt>passwd</tt> fitxategi klasikoa soilik
pft_1=BSD <tt>master.passwd</tt> fitxategia
pft_2=<tt>passwd</tt> eta <tt>itzal</tt> fitxategi estandarrak
pft_3=Unixware <tt>passwd</tt> fitxategia
pft_4=AIX <tt>passwd</tt> eta <tt>security</tt> fitxategiak
pft_5=OpenServer <tt>passwd</tt> eta <tt>itzal</tt> fitxategi laburrak
pft_6=MacOS NetInfo datu-basea

umass_title=Erabiltzaileak ezabatu
umass_err=Ezin izan dira erabiltzaileak ezabatu
umass_sure=Ziur $1 hautatutako erabiltzaileak ezabatu nahi dituzula? Beren etxeko direktorioek $2 dituzte fitxategiak.
umass_others=KONTUZ! Etxeko direktorio batzuek $1 beste erabiltzaile batzuen fitxategiak dituzte.
umass_sure2=Ziur $1 hautatutako erabiltzaileak ezabatu nahi dituzula?
umass_euser=Ezingo duzu erabiltzailea $1 ezabatu
umass_enone=Ez da erabiltzaile hautatu
umass_del1=Erabiltzaileak ezabatu
umass_del2=Ezabatu Erabiltzaileak eta Hasierako Zuzendariak
umass_eroot=Ezin duzu sistemako erabiltzaileak ezabatu (10 UID baino gutxiago edo berdina dutenak).
umass_doing=Erabiltzailea ezabatu $1 ..

gmass_title=Taldeak ezabatu
gmass_err=Ezin izan dira taldeak ezabatu
gmass_sure=Ziur hautatutako taldeak $1 ezabatu nahi duzula?
gmass_euser=Ezin duzu $1 taldea ezabatu
gmass_enone=Ez da talderik aukeratu
gmass_del=Taldeak ezabatu
gmass_eroot=Ez duzu baimenik sistema-taldeak ezabatzeko (GID bat duten 10 edo gutxiago dutenak).
gmass_doing=$1 taldea ezabatzen ..
gmass_eprimary=$1 taldea ezin da ezabatu, $2 erabiltzailearen talde nagusia baita.

dmass_title=Erabiltzaileak desgaitu
dmass_sure=Ziur $1 hautatutako erabiltzaileak desgaitu nahi duzula? Gero berriro aktibatu daitezke, pasahitzak edo datuak galdu barik.
dmass_dis=Erabiltzaileak desgaitu
dmass_pass=Pasahitza aldi baterako blokeatzea ..
dmass_doing=Erabiltzailea desgaitu $1 ..
dmass_already=.. dagoeneko desgaituta!

emass_title=Gaitu erabiltzaileak
emass_pass=Pasahitza desblokeatzen ..
emass_doing=Erabiltzailea gaitu $1 ..
emass_already=.. dagoeneko gaituta!

gbatch_title=Talde sorta fitxategia exekutatu
gbatch_ecannot=Ezin duzu taldeko batch fitxategi inprimakia erabili
gbatch_desc=Inprimaki honek talde asko sortu, aldatu edo ezabatu ditzakezu aldi berean igotako edo tokiko testu fitxategi batetik. Fitxategiko lerro bakoitzak ekintza bat zehazten du, bere lehenengo eremuaren arabera. Linearen formatuak hauek dira :
gbatch_desc2=<b>create</b>:groupname:passwd:gid:member,member,...<p><b>modify</b>:oldgroupname:groupname:passwd:gid:member,member,...<p><b>delete</b>:groupname
gbatch_descafter=<b>Sortu</b> lerroetan, <tt>gid</tt> eremua hutsik geratzen bada, Webminek GID bat automatikoki esleituko dio.
gbatch_descafter2=<b>aldatu</b> lerroetan, eremu huts bat hartuko da dagokion taldearen atributua aldatu ez dadin.
gbatch_header=Multzo multzoak sortu, eguneratu eta ezabatzeko aukerak
gbatch_others=Sortu, aldatu edo ezabatu taldeak beste moduluetan?
gbatch_batch=Taldeak eguneratzeko fitxategia bakarrik osatzen da?
gbatch_chgid=Aldatu taldeetako fitxategietan GID aldatu?
gbatch_ecaccess=Ez duzu baimendu taldea $1 : $2 
gbatch_emaccess=Ezin duzu taldea aldatu $1 : $2 
gbatch_edaccess=Ezin duzu taldea ezabatu $1 : $2 
gbatch_created=$1 taldea sortu du
gbatch_deleted=$1 taldea ezabatu da
gbatch_modified=$1 talde aldatua
gbatch_enogroup=Taldea ez dago lerroan $1 : $2 
gbatch_eprimary=Ezin da taldeko $1 lerroko taldea ezabatu, $2 erabiltzailearen lehen taldea delako.
gbatch_egroup=Taldearen izena bikoiztu $1 lerroan : $2
gbatch_egroupname=Taldearen izen baliogabea $1 lerroan
gbatch_erename=Ezin duzu taldeko izenak aldatu $1 : $2 
Private