Server IP : 195.201.23.43 / Your IP : 18.188.46.93 Web Server : Apache System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64 User : kdecoratie ( 1041) PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals, MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : OFF | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/webmin/useradmin/lang/ |
Upload File : |
index_title=משתמשים וקבוצות index_pft=Database type: $1 index_pft0=ישן /etc/passwd index_pft1=BSD master.passwd index_pft2=רגיל /etc/passwd & /etc/shadow index_pft3=פקודות משתמש index_pft4=AIX index_pft5=SCO /etc/passwd & /etc/shadow index_pft6=MacOS NetINFO index_pft7=MacOS DSCL index_toomany=יש יותר מדי משתמשים במערכת שלך בכדי להציג אותם בדף אחד. index_find=מצא משתמשים אשר index_userreal=שם משתמש או שם אמיתי index_usheader=חיפוש משתמשים index_gsheader=חיפוש קבוצתי index_fmode=מצב התאמה index_ftext=חיפוש טקסט index_gtoomany=יש יותר מדי קבוצות במערכת שלך בכדי להציג בעמוד אחד. index_gfind=מצא קבוצות אשר index_ugroup=הקבוצה הראשית index_users=משתמשים מקומיים index_gjump=קפוץ לקבוצות .. index_ujump=קפוץ למשתמשים .. index_notusers=אינך רשאי לערוך משתמשים במערכת זו index_notusers2=לא נמצאו משתמשים במערכת זו! index_createuser=צור משתמש חדש. index_batch=הפעל קובץ אצווה. index_export=ייצא לקובץ אצווה. index_nomoreusers=אינך מורשה ליצור עוד משתמשים index_groups=קבוצות מקומיות index_notgroups=אינך רשאי לערוך קבוצות במערכת זו index_notgroups2=לא נמצאו קבוצות במערכת זו! index_creategroup=צור קבוצה חדשה. index_nomoregroups=אינך מורשה ליצור קבוצות נוספות index_logins=הצגת כניסות מאת index_loginsall=כל המשתמשים index_loginsuser=משתמש בלבד index_loginsdesc=הצג כניסות אחרונות למשתמשים מסוימים של Unix או לכל מי שהתחברו באמצעות SSH או Usermin. index_return=רשימת משתמשים וקבוצות index_equals=שווים index_matches=תואם RE index_nequals=לא שווה index_nmatches=לא תואם RE index_contains=מכיל index_ncontains=לא מכיל index_lower=זה פחות מ index_higher=גדול מ index_who=הצג משתמשים מחוברים index_whodesc=הצג משתמשים המחוברים כעת באמצעות SSH או Usermin. index_mass=מחק משתמשים שנבחרו index_mass2=השבת נבחר index_mass3=אפשר נבחרים index_gmass=מחק קבוצות שנבחרו search_title=תוצאות חיפוש search_notfound=לא נמצאו משתמשים תואמים search_found=Found $1 matching users .. search_gnotfound=לא נמצאו קבוצות תואמות search_gfound=Found $1 matching groups .. uedit_title=ערוך משתמש uedit_title2=צור משתמש uedit_details=פרטי המשתמש user=שם משתמש uid=תעודת זהות של המשתמש gid=קבוצה gidnum=מזהה קבוצתי real=שם אמיתי office=משרד workph=טלפון עבודה homeph=טלפון בבית extra=אפשרויות נוספות pass=סיסמה none1=תשאל בהתחברות ראשונה none2=אין צורך בסיסמה nologin=אין כניסה מותרת encrypted=סיסמה מקודדת מראש nochange=השאר ללא שינוי clear=סיסמא רגילה sshkey=מפתח ציבורי SSH home=מדריך ביתי uedit_auto=אוטומטי uedit_manual=מדריך shell=צדף lastlogin=כניסה אחרונה uedit_other=אחר .. uedit_passopts=אפשרויות סיסמא change2=זמן שינוי סיסמא expire2=זמן תפוגה בחשבון class=כיתת כניסה change=סיסמא שונתה flags=דגלי חשבון uedit_never=לעולם לא uedit_unknown=לא ידוע expire=תאריך תפוגה min=מינימום ימים min_weeks=מינימום שבועות max=ימים מקסימליים max_weeks=שבועות מקסימליים warn=ימי אזהרה ask=לבקש סיסמה חדשה בכניסה הבאה? inactive=ימים לא פעילים uedit_gmem=חברות בקבוצה group=הקבוצה הראשית uedit_newg=קבוצה חדשה uedit_samg=קבוצה חדשה עם שם זהה למשתמש uedit_oldg=קבוצה קיימת uedit_2nd=קבוצות משניות onsave=בשמירה .. uedit_movehome=להעביר ספרייה ביתית אם היא משתנה? uedit_chuid=לשנות מזהה משתמש בקבצים? uedit_chgid=לשנות מזהה קבוצה בקבצים? uedit_allfiles=כל הקבצים uedit_allg=כל הקבוצות uedit_ing=בקבוצות chgid=לשנות מזהה קבוצה בקבצים? uedit_oncreate=עם היצירה .. uedit_makehome=ליצור ספרייה ביתית? uedit_copy=להעתיק קבצי תבנית לספרייה הביתית? uedit_logins=הצג כניסות uedit_mail=קרא דוא"ל uedit_swit=התחבר ל- Usermin uedit_ecreate=אינך יכול ליצור משתמשים חדשים uedit_egone=משתמש שנבחר כבר לא קיים! uedit_eedit=אינך יכול לערוך משתמש זה uedit_admin=רק שורש יכול לשנות סיסמה uedit_admchg=על המשתמש לבחור בסיסמה חדשה uedit_nocheck=אל תבדוק מגבלות סיסמאות uedit_cothers=ליצור משתמש במודולים אחרים? uedit_mothers=לשנות משתמש במודולים אחרים? uedit_grename=שנה שם קבוצה אם שם המשתמש משתנה? uedit_dothers=למחוק משתמש במודולים אחרים? uedit_forcechange=לכפות שינוי בכניסה הבאה? uedit_uid_def=אוטומטי uedit_uid_calc=מחושב uedit_disabled=התחברות מושבתת באופן זמני uedit_sys=ברירת מחדל של המערכת uedit_clone=משתמש שיבוט usave_err=שמירת המשתמש נכשלה usave_eedit=אינך יכול לערוך משתמש זה usave_ecreate=אינך יכול ליצור משתמשים חדשים usave_ebadname='$1' is not a valid username usave_elength=Username cannot be longer than $1 letters usave_ere=Username does not match regexp $1 usave_eltgt=שם המשתמש אינו יכול להכיל < או > דמויות usave_erename=אינך רשאי לשנות את שם המשתמשים usave_einuse=the username '$1' is already in use usave_einuse_a=the username '$1' is already in use by a mail alias usave_einuseg=the group name '$1' is already in use usave_euid='$1' is not a valid UID usave_euuid=אינך רשאי לשנות את ה- UID של המשתמשים usave_elowuid=UID must be greater than or equal to $1 usave_ehiuid=UID must be less than or equal to $1 usave_euidused=User $1 is already using UID $2 usave_euidused2=UID כבר בשימוש usave_ealluid=כל ה- UID המותר הוקצה usave_ereal='$1' is not a valid real name usave_ehome='$1' is not a valid home directory usave_esgname='$1' is not a valid secondary group name usave_ehomepath=You are not allowed to create the home directory $1 usave_ehomeslash=ספריית הבית $1 לא יכולה להסתיים עם / usave_eshell='$1' is not an allowable shell usave_egid='$1' is not a valid group usave_egcreate=אינך מורשה ליצור קבוצות חדשות למשתמשים חדשים usave_eprimary=You are not allowed to add this user to the primary group $1 usave_esecondary=You are not allowed to add this user to the secondary group $1 usave_eprimaryr=You are not allowed to remove this user from the primary group $1 usave_esecondaryr=You are not allowed to remove this user from the secondary group $1 usave_emin='$1' is not a valid minimum change period usave_emax='$1' is not a valid maximum change period usave_ewarn='$1' is not a valid warning period usave_einactive='$1' is not a valid inactive period usave_eexpire=תאריך תפוגה לא חוקי usave_echange=תאריך שינוי לא חוקי usave_eclass='$1' is not a valid login class usave_emove=Failed to move home directory : $1 usave_emkdir=Couldn't create home directory : $1 usave_echown=Couldn't chown home directory : $1 usave_echmod=Couldn't chmod home directory : $1 usave_eoffice=Office אינו יכול להכיל תו: usave_eworkph=טלפון עבודה אינו יכול להכיל תו: usave_ehomeph=טלפון ביתי אינו יכול להכיל תו: usave_edigestmod=למערכת שלך מופעלות סיסמאות $4, אולם מודול Perl <tt>$3</tt> אינו מותקן. כדי לאלץ את השימוש בסיסמאות מוצפנות רגילות, התאם את <a href='$1'>תצורת המודול</a> שלך או בקש מ-Webmin לנסות <a href='$2'>להוריד ולהתקין</a> עבורך את המודול <tt>$3</tt>. usave_edigestcrypt=המערכת שלך מופעלת $4 סיסמאות, אך הפונקציה <tt>crypt</tt> אינה תומכת בפורמט זה. כדי לכפות שימוש בסיסמאות מוצפנות רגילות, שנה את <a href='$1'>תצורת המודול</a> שלך. usave_emaking=Before update command failed : $1 usave_epasswd_min=Password must be at least $1 letters long usave_epasswd_re=Password does not match regexp $1 usave_epasswd_dict=סיסמא היא מילה מילונית usave_epasswd_same=הסיסמה מכילה או זהה לשם המשתמש usave_epasswd_mindays=Password was changed less than $1 days ago usave_epasswd_cmd=פקודת אימות הסיסמה נכשלה usave_eothers=The user was successfully saved, but an error occured in another module : $1 gedit_title=ערוך קבוצה gedit_title2=צור קבוצה gedit_details=פרטי הקבוצה gedit_group=שם קבוצה gedit_gid=מזהה קבוצתי gedit_desc=תיאור gedit_members=חברים gedit_oneperline=(אחת בכל שורה) gedit_homedirs=ספריות ביתיות gedit_allfiles=כל הקבצים gedit_ecreate=אינך יכול ליצור קבוצות חדשות gedit_egone=הקבוצה שנבחרה כבר לא קיימת! gedit_eedit=אינך יכול לערוך קבוצה זו gedit_cothers=ליצור קבוצה במודולים אחרים? gedit_mothers=לשנות קבוצה במודולים אחרים? gedit_gid_calc=מחושב gedit_gid_def=אוטומטי gedit_allu=כל המשתמשים gedit_selu=משתמשים בקבוצה gedit_pri=חברי הקבוצה הראשית gedit_prinone=אין למשתמשים קבוצה זו העיקרית gedit_clone=קבוצת שיבוטים gsave_err=שמירת הקבוצה נכשלה gsave_eedit=אינך יכול לערוך קבוצה זו gsave_ecreate=אינך יכול ליצור קבוצות חדשות gsave_ebadname='$1' is not a valid group name gsave_elength=Group name cannot be longer than $1 letters gsave_einuse=the group name '$1' is already in use gsave_egid='$1' is not a valid GID gsave_eggid=אינך רשאי לשנות את ה- GID של הקבוצות gsave_eallgid=הוקצו כל ה- GID המותר gsave_eothers=The group was successfully saved, but an error occured in another module : $1 usave_elowgid=GID must be greater than or equal to $1 usave_ehigid=GID must be less than or equal to $1 usave_egidused=Group $1 is already using GID $2 gsave_egidused2=GID כבר בשימוש usave_efromroot=אינך יכול להעביר את ספריית הבית מ- / usave_etoroot=אינך יכול להעביר את ספריית הבית ל / logins_title=כניסות מוקלטות logins_head=Recorded logins for $1 logins_from=כניסה מ- logins_tty=TTY logins_in=כניסה בשעה logins_out=יציאה ב logins_for=על For logins_still=עדיין מחובר logins_none=לא נרשמו כניסות logins_elist=אינך מורשה לרשום כניסות logins_elistu=You are not allowed to list logins for '$1' logins_local=מקומי udel_title=מחק משתמש udel_err=מחיקת המשתמש נכשלה udel_enum=מספר משתמש לא חוקי udel_euser=אינך יכול למחוק משתמש זה udel_ealready=משתמש זה כבר נמחק! udel_eroot=אינך מורשה למחוק את משתמשי המערכת (משתמשים עם UID פחות או שווה ל- 10). udel_echanged=קובץ הסיסמה השתנה. חזור לרשימת המשתמשים ובחר שוב משתמש זה. udel_other=מוחק ממודולים אחרים .. udel_pass=מוחק את הזנת קובץ הסיסמה .. udel_groups=מסיר מקבוצות .. udel_ugroupother=מחיקת קבוצת משתמש זו במודולים אחרים .. udel_ugroup=מוחק את קבוצת המשתמש הזה .. udel_home=מוחק את מדריך הבית .. udel_done=.. בוצע udel_failed=.. failed! : $1 udel_sure=Are you sure you want to delete the user $1 ? Home directory $2 contains $3 of files udel_sure2=Are you sure you want to delete the user $1 ? udel_del1=מחק משתמש udel_del2=מחק את מדריך המשתמש והבית udel_others=WARNING! Home directory $1 contains $2 files owned by other users. udel_dothers=למחוק משתמש במודולים אחרים? udel_root=אזהרה! אם משתמש השורש יימחק, יתכן שלא תוכל לנהל את המערכת שלך בעתיד. gdel_title=מחק קבוצה gdel_err=מחיקת הקבוצה נכשלה gdel_eroot=אינך מורשה למחוק קבוצות מערכות (אלה עם GID פחות או שווה ל 10). gdel_enum=מספר קבוצה לא חוקי gdel_egroup=אינך יכול למחוק קבוצה זו gdel_ealready=קבוצה זו כבר נמחקה! gdel_group=מוחק את רשומת הקבצים בקבוצה .. gdel_done=.. בוצע gdel_eprimary=This group cannot be deleted, as it is the primary group of user $1. gdel_sure=Are you sure you want to delete the group $1 ? gdel_del=מחק קבוצה gdel_dothers=למחוק קבוצה במודולים אחרים? gdel_other=מוחק ממודולים אחרים .. many_title=צור מספר משתמשים many_desc=טופס זה מאפשר ליצור משתמשים רבים בו זמנית מקובץ טקסט שהועלה או מקומי. כל שורה בקובץ מציינת משתמש אחד בפורמט הבא: many_desc2=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire many_desc1=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire many_desc0=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell many_descafter=If the <tt>uid</tt> field is left empty, Webmin will assign a UID automatically. If the <tt>gid</tt> field is empty, Webmin will create a new group with the same name as the user. The <tt>username</tt>, <tt>homedir</tt> and <tt>shell</tt> fields must be supplied for every user - all other fields are allowed to be empty. many_descpass=If the <tt>passwd</tt> field is blank, no password will be assigned for the user. If it contains just the letter <tt>x</tt>, the account will be locked. Otherwise, the text in the field will be taken as the cleartext password and encrypted. many_file=קובץ משתמשים חדש שהועלה many_local=קובץ משתמשים חדשים מקומי many_makehome=ליצור ספריות ביתיות? many_copy=להעתיק קבצים לספריות הביתיות? many_upload=צור משתמשים many_elocal=הקובץ המקומי לא נמצא many_efile=לא בחר קובץ להעלות many_elen=Line $1 does not contain $2 fields many_eline=Missing username at line $1 many_euser=Duplicate username at line $1 : $2 many_egid=Invalid GID at line $1 : $2 many_ehome=Invalid home directory at line $1 : $2 many_eshell=Invalid shell at line $1 : $2 many_emkdir=Failed to create home directory $1 : $2 many_egtaken=Group name already in use at line $1 : $2 many_ok=Created user $1 acl_uedit=יוניקס משתמשים שניתן לערוך acl_uedit_all=כל המשתמשים acl_uedit_none=אין משתמשים acl_uedit_only=רק משתמשים acl_uedit_except=כולם למעט משתמשים acl_uedit_uid=משתמשים עם UIDs בטווח acl_uedit_gid=משתמשים עם GIDs בטווח acl_uedit_group=משתמשים עם קבוצות acl_uedit_sec=לכלול קבוצות משניות? acl_uedit_this=רק משתמש זה acl_uedit_re=משתמשים התואמים ל- regexp acl_ucreate=האם ניתן ליצור משתמשים חדשים? acl_uid=UIDs למשתמשים חדשים או ששונו acl_umultiple=ליותר ממשתמש אחד יכול להיות אותו UID acl_uuid=ניתן לשנות UIDs של משתמשים קיימים acl_ugroups=קבוצות מותרות למשתמשים חדשים או שהשתנו acl_all=את כל acl_shells=פגזים מותרים למשתמשים חדשים או שהשתנו acl_any=כל acl_listed=רשום .. acl_home=ספריות הבית חייבות להיות תחת acl_delhome=האם ניתן למחוק ספרייה ביתית? acl_option=אופציונאלי acl_always=תמיד acl_never=לעולם לא acl_autohome=ספריית הבית תמיד זהה לשם המשתמש acl_gedit=יוניקס קבוצות שניתן לערוך acl_gedit_all=כל הקבוצות acl_gedit_none=אין קבוצות acl_gedit_only=רק קבוצות acl_gedit_except=כולם חוץ מקבוצות acl_gedit_gid=קבוצות עם GIDs בטווח acl_gcreate=האם ניתן ליצור קבוצות חדשות? acl_gnew=רק למשתמשים חדשים acl_gid=GIDs לקבוצות חדשות או ששונו acl_gmultiple=ליותר מקבוצה אחת יכול להיות אותו GID acl_ggid=ניתן לשנות GIDs של קבוצות קיימות acl_logins=יכול להציג כניסות לפי acl_lnone=אין משתמשים acl_lall=כל המשתמשים acl_epeopt=האם עריכת אפשרויות סיסמא תפוג? acl_batch=האם ניתן להציג טופס קובץ אצווה? acl_export=האם ניתן לייצא קובץ אצווה? acl_export1=כן, אך מוצג רק בדפדפן acl_egp=האם ניתן לערוך סיסמאות קבוצתיות? acl_saveopts=מותר באפשרויות שמירה acl_on=תמיד פועל acl_off=תמיד כבוי acl_canedit=יכול לבחור acl_autouid=האם ניתן להוסיף מספר UID באופן אוטומטי לתוספת? acl_autogid=האם ניתן להוסיף באופן אוטומטי מספר GID? acl_calcuid=האם ניתן לחשב את מספר ה- UID? acl_calcgid=האם ניתן לחשב את מספר ה- GID? acl_useruid=האם ניתן להזין מספר UID? acl_usergid=האם ניתן להזין מספר GID? acl_udelete=האם ניתן למחוק משתמשים? acl_gdelete=האם ניתן למחוק קבוצות? acl_urename=האם ניתן לשנות שם של משתמשים? acl_grename=האם ניתן לשנות שם של קבוצות? log_urename=Renamed user $1 to $2 log_umodify=Modified user $1 log_ucreate=Created user $1 log_udelete=Deleted user $1 log_udeletehome=Deleted user $1 and directory $2 log_gmodify=Modified group $1 log_gcreate=Created group $1 log_gdelete=Deleted group $1 log_batch=Executed batch file $1 log_batch_l=Executed batch file $1 ($2 created, $3 modified, $4 deleted) log_ubatch=בוצע קובץ אצווה שהועלה log_ubatch_l=Executed uploaded batch file ($1 created, $2 modified, $3 deleted) log_gbatch=Executed group batch file $1 log_gbatch_l=Executed group batch file $1 ($2 created, $3 modified, $4 deleted) log_ugbatch=בוצע קובץ אצווה קבוצתי שהועלה log_ugbatch_l=Executed uploaded group batch file ($1 created, $2 modified, $3 deleted) log_delete_users=Deleted $1 users log_delete_groups=Deleted $1 groups batch_title=בצע קובץ אצווה batch_ecannot=אינך יכול להשתמש בטופס קובץ האצווה batch_desc=טופס זה מאפשר ליצור, לשנות או למחוק משתמשים רבים בבת אחת מקובץ טקסט שהועלה או מקומי. כל שורה בקובץ מציינת פעולה אחת שיש לבצע, בהתאם לשדה הראשון שלה. פורמטי השורות הם : batch_desc6=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>delete</b>:username batch_desc5=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max<p><b>delete</b>:username batch_desc4=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags<p><b>delete</b>:username batch_desc3=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>delete</b>:username batch_desc2=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire<p><b>delete</b>:username batch_desc1=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>delete</b>:username batch_desc0=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>delete</b>:username batch_descafter=In <b>create</b> lines, if the <tt>uid</tt> field is left empty, Webmin will assign a UID automatically. If the <tt>gid</tt> field is empty, Webmin will create a new group with the same name as the user. The <tt>username</tt>, <tt>homedir</tt> and <tt>shell</tt> fields must be supplied for every user - all other fields are allowed to be empty. If the <tt>passwd</tt> field is blank, no password will be assigned for the user. If it contains just the letter <tt>x</tt>, the account will be locked. Otherwise, the text in the field will be taken as the cleartext password and encrypted. batch_descafter2=In <b>modify</b> lines, an empty field will be taken to mean that the corresponding user attribute is not to be modified. batch_source=מקור נתונים אצווה batch_source0=העלה קובץ batch_source1=קובץ בשרת batch_source2=טקסט בתיבה batch_others=ליצור, לשנות או למחוק משתמשים במודולים אחרים? batch_batch=רק לעדכן את קובץ המשתמשים בסיום האצווה? batch_makehome=ליצור ספריות ביתיות למשתמשים שנוצרו? batch_copy=להעתיק קבצים לספריות ביתיות של משתמשים שנוצרו? batch_movehome=לשנות שם ספריות ביתיות של משתמשים שהשתנו? batch_chuid=לשנות UID בקבצים של משתמשים שהשתנו? batch_chgid=לשנות GID על קבצים של משתמשים שהשתנו? batch_delhome=למחוק ספריות ביתיות של משתמשים שנמחקו? batch_upload=בצע אצווה batch_elocal=הקובץ המקומי לא נמצא batch_efile=לא בחר קובץ להעלות batch_etext=לא הוזן טקסט של קובץ אצווה batch_elen=Line $1 does not contain $2 fields batch_eline=Missing username at line $1 batch_euser=Duplicate username at line $1 : $2 batch_echeck=Invalid username at line $1 : $2 batch_egid=Invalid GID at line $1 : $2 batch_ehome=Invalid home directory at line $1 : $2 batch_eshell=Invalid shell at line $1 : $2 batch_emkdir=Failed to create home directory $1 : $2 batch_egtaken=Group name already in use at line $1 : $2 batch_eaction=Invalid action at line $1 : $2 batch_enouser=User does not exist at line $1 : $2 batch_erename=You are not allowed to rename users at line $1 : $2 batch_emove=Failed to move home directory at line $1 : $2 batch_created=Created user $1 batch_deleted=Deleted user $1 batch_modified=Modified user $1 batch_ecaccess=You are not allowed to create the user at line $1 : $2 batch_emaccess=You are not allowed to modify the user at line $1 : $2 batch_edaccess=You are not allowed to delete the user at line $1 : $2 batch_crypt=סיסמאות כבר מוצפנות? batch_return=טופס אצווה batch_eother=But an error occurred in another module : $1 batch_emin=Invalid minimum days on line $1 : $2 batch_emax=Invalid maximum days on line $1 : $2 batch_ewarn=Invalid warning days on line $1 : $2 batch_einactive=Invalid inactive days on line $1 : $2 batch_eexpire=Invalid expiry day on line $1 : $2 batch_echange=Invalid password change day on line $1 : $2 batch_instr=הוראות ותבנית אצווה batch_header=אפשרויות אצווה של יצירה, עדכון ומחיקה של משתמשים who_title=משתמשים מחוברים who_user=משתמש יוניקס who_tty=TTY who_when=התחבר בשעה who_from=התחבר מ- who_none=כרגע אין משתמשים מחוברים. export_title=ייצא קובץ אצווה export_desc=טופס זה מאפשר לך ליצור קובץ אצווה המכיל חלק או כל המשתמשים הזמינים במערכת. ניתן להשתמש בקובץ בדף ביצוע קובץ אצווה במערכת אחרת כדי ליצור מחדש את המשתמשים המיוצאים, בהנחה שהוא משתמש בתבנית קובץ האצווה שנבחרה. export_header=אפשרויות יצוא של קבוצות אצווה export_to=יעד קובץ אצווה export_show=הצג בדפדפן export_file=כתוב לקובץ export_ok=ייצא עכשיו export_err=ייצוא קובץ האצווה נכשל export_efile=חסר קובץ לכתוב אליו export_efile2=הקובץ שאליו אתה כותב אינו בספריה תקפה export_egroup=Group $1 does not exist export_eopen=Failed to open output file : $1 export_euid=UID לא חוקי בטווח הראשון export_euid2=UID שני לא חוקי בטווח export_egid=GID ראשון לא חוקי בטווח export_egid2=GID שני לא חוקי בטווח export_done=Successfully exported $1 users to the file $2 ($3). export_pft=תבנית קובץ אצווה export_who=משתמשים לייצוא export_ecannot=אינך מורשה לייצא משתמשים gexport_title=ייצא קובץ אצווה של קבוצות gexport_desc=טופס זה מאפשר לך ליצור קובץ אצווה המכיל חלק או את כל הקבוצות הזמינות במערכת. ניתן להשתמש בקובץ בדף ביצוע קבצי אצווה של קבוצה במערכת אחרת כדי ליצור מחדש את הקבוצות המיוצאות. gexport_header=אפשרויות יצוא של קבוצות אצווה gexport_who=קבוצות לייצוא gexport_ecannot=אינך מורשה לייצא קבוצות gexport_err=ייצוא קובץ האצווה הקבוצתי נכשל gexport_egid=GID ראשון לא חוקי בטווח gexport_egid2=GID שני לא חוקי בטווח pft_0=Classic <tt>passwd</tt> file only pft_1=BSD <tt>master.passwd</tt> file pft_2=Standard <tt>passwd</tt> and <tt>shadow</tt> files pft_3=Unixware <tt>passwd</tt> file pft_4=AIX <tt>passwd</tt> and <tt>security</tt> files pft_5=OpenServer <tt>passwd</tt> and short <tt>shadow</tt> files pft_6=בסיס נתונים של MacOS NetInfo umass_title=מחק משתמשים umass_err=מחיקת המשתמשים נכשלה umass_sure=Are you sure you want to delete the $1 selected users? Their home directories contain $2 of files. umass_others=WARNING! Some home directories contain $1 files owned by other users. umass_sure2=Are you sure you want to delete the $1 selected users? umass_euser=You are not allowed to delete the user $1 umass_enone=לא נבחרו משתמשים umass_del1=מחק משתמשים umass_del2=מחק משתמשים ומדריכי בית umass_eroot=אינך מורשה למחוק את משתמשי המערכת (משתמשים עם UID פחות או שווה ל- 10). umass_doing=Deleting user $1 .. gmass_title=מחק קבוצות gmass_err=מחיקת קבוצות נכשלה gmass_sure=Are you sure you want to delete the $1 selected groups? gmass_euser=You are not allowed to delete the group $1 gmass_enone=לא נבחרו קבוצות gmass_del=מחק קבוצות gmass_eroot=אינך מורשה למחוק קבוצות מערכות (אלה עם GID פחות או שווה ל 10). gmass_doing=Deleting group $1 .. gmass_eprimary=The group $1 cannot be deleted, as it is the primary group of user $2. dmass_title=השבת משתמשים dmass_sure=Are you sure you want to disable the $1 selected users? They can be re-enabled later with no loss of their passwords or data. dmass_dis=השבת משתמשים dmass_pass=נעילת סיסמא באופן זמני .. dmass_doing=Disabling user $1 .. dmass_already=.. כבר מושבת! emass_title=אפשר משתמשים emass_pass=ביטול נעילת הסיסמא .. emass_doing=Enabling user $1 .. emass_already=.. כבר מופעלת! gbatch_title=ביצוע קובץ אצווה קבוצתי gbatch_ecannot=אינך יכול להשתמש בטופס קובץ האצווה הקבוצתי gbatch_desc=טופס זה מאפשר ליצור, לשנות או למחוק קבוצות רבות בבת אחת מקובץ טקסט שהועלה או מקומי. כל שורה בקובץ מציינת פעולה אחת שיש לבצע, בהתאם לשדה הראשון שלה. פורמטי השורות הם : gbatch_desc2=<b>create</b>:groupname:passwd:gid:member,member,...<p><b>modify</b>:oldgroupname:groupname:passwd:gid:member,member,...<p><b>delete</b>:groupname gbatch_descafter=In <b>create</b> lines, if the <tt>gid</tt> field is left empty, Webmin will assign a GID automatically. gbatch_descafter2=In <b>modify</b> lines, an empty field will be taken to mean that the corresponding group attribute is not to be modified. gbatch_header=אפשרויות קבוצת יצירה, עדכון ומחיקה של קבוצות אצווה gbatch_others=ליצור, לשנות או למחוק קבוצות במודולים אחרים? gbatch_batch=רק לעדכן את קובץ הקבוצות בסיום האצווה? gbatch_chgid=לשנות GID על קבצים של קבוצות ששונו? gbatch_ecaccess=You are not allowed to create the group at line $1 : $2 gbatch_emaccess=You are not allowed to modify the group at line $1 : $2 gbatch_edaccess=You are not allowed to delete the group at line $1 : $2 gbatch_created=Created group $1 gbatch_deleted=Deleted group $1 gbatch_modified=Modified group $1 gbatch_enogroup=Group does not exist at line $1 : $2 gbatch_eprimary=Group at line $1 cannot be deleted, as it is the primary group of user $2. gbatch_egroup=Duplicate group name at line $1 : $2 gbatch_egroupname=Invalid group name at line $1 gbatch_erename=You are not allowed to rename groups at line $1 : $2Private