Server IP : 195.201.23.43 / Your IP : 18.188.46.93 Web Server : Apache System : Linux webserver2.vercom.be 5.4.0-192-generic #212-Ubuntu SMP Fri Jul 5 09:47:39 UTC 2024 x86_64 User : kdecoratie ( 1041) PHP Version : 7.1.33-63+ubuntu20.04.1+deb.sury.org+1 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals, MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : OFF | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/webmin/useradmin/lang/ |
Upload File : |
index_title=Vartotojai ir grupės index_pft=Duomenų bazės tipas: $1 index_pft0=Senas /etc/passwd index_pft1=BSD master.passwd index_pft2=Įprastas /etc/passwd & /etc/shadow index_pft3=Vartotojo komandos index_pft4=AIX index_pft5=SCO /etc/passwd & /etc/shadow index_pft6=„MacOS NetINFO“ index_pft7=„MacOS DSCL“ index_toomany=Jūsų sistemoje yra per daug vartotojų, kad jie būtų rodomi viename puslapyje. index_find=Rasti vartotojus, kurių index_userreal=Vartotojo vardas arba tikrasis vardas index_usheader=Vartotojo paieška index_gsheader=Grupinė paieška index_fmode=Rungtynių režimas index_ftext=Ieškokite teksto index_gtoomany=Jūsų sistemoje yra per daug grupių, kad būtų galima rodyti viename puslapyje. index_gfind=Raskite grupes, kurių index_ugroup=Pradinė grupė index_users=Vietiniai vartotojai index_gjump=Pereiti į grupes .. index_ujump=Pereiti prie vartotojų .. index_notusers=Jums neleidžiama redaguoti jokių šios sistemos vartotojų index_notusers2=Šioje sistemoje nerasta jokių vartotojų! index_createuser=Sukurkite naują vartotoją. index_batch=Paleisti paketinį failą. index_export=Eksportuoti į paketinį failą. index_nomoreusers=Jums neleidžiama kurti daugiau vartotojų index_groups=Vietinės grupės index_notgroups=Jums neleidžiama redaguoti jokių šios sistemos grupių index_notgroups2=Šioje sistemoje nerasta grupių! index_creategroup=Sukurkite naują grupę. index_nomoregroups=Jums neleidžiama kurti daugiau grupių index_logins=Rodyti prisijungimus iki index_loginsall=Visi vartotojai index_loginsuser=Tik vartotojas index_loginsdesc=Rodyti naujausius prisijungimus prie vieno ar visų „Unix“ vartotojų, prisijungusių per SSH ar „Usermin“. index_return=vartotojų ir grupių sąrašas index_equals=lygus index_matches=atitinka RE index_nequals=nėra lygus index_nmatches=neatitinka RE index_contains=yra index_ncontains=nėra index_lower=mažiau nei index_higher=yra didesnis nei index_who=Rodyti prisijungusius vartotojus index_whodesc=Rodyti vartotojus, kurie šiuo metu prisijungę prie SSH arba „Usermin“. index_mass=Ištrinti pasirinktus vartotojus index_mass2=Išjungti pasirinktą index_mass3=Įgalinti pasirinktą index_gmass=Ištrinti pasirinktas grupes search_title=Paieškos rezultatai search_notfound=Nerasta atitinkančių vartotojų search_found=Rasta $1 atitinkančių vartotojų .. search_gnotfound=Nerasta atitikmenų grupių search_gfound=Rasta $1 atitikimo grupių. uedit_title=Redaguoti vartotoją uedit_title2=Sukurti vartotoją uedit_details=Informacija apie vartotoją user=Vartotojo vardas uid=Vartotojo ID gid=Grupė gidnum=Grupės ID real=Tikras vardas office=Biuras workph=Darbo telefonas homeph=Namų telefono extra=Papildomos galimybės pass=Slaptažodis none1=Paklauskite iš pradžių prisijungdami none2=Nereikia slaptažodžio nologin=Negalima prisijungti encrypted=Iš anksto užšifruotas slaptažodis nochange=Palikite nepakeistą clear=Įprastas slaptažodis sshkey=SSH viešasis raktas home=Pagrindinis katalogas uedit_auto=Automatinis uedit_manual=Katalogas shell=Apvalkalas lastlogin=Paskutinis prisijungimas uedit_other=Kiti .. uedit_passopts=Slaptažodžio parinktys change2=Slaptažodžio keitimo laikas expire2=Sąskaitos galiojimo laikas class=Prisijungimo klasė change=Slaptažodis pakeistas flags=Sąskaitų vėliavos uedit_never=Niekada uedit_unknown=Nežinoma expire=Galiojimo laikas min=Minimalios dienos min_weeks=Minimalios savaitės max=Maksimalus dienų skaičius max_weeks=Maksimalus savaičių skaičius warn=Įspėjimo dienos ask=Klausti naujo slaptažodžio prisijungiant? inactive=Neaktyvios dienos uedit_gmem=Narystė grupėje group=Pradinė grupė uedit_newg=Nauja grupė uedit_samg=Nauja grupė tuo pačiu vardu kaip ir vartotojas uedit_oldg=Egzistuojanti grupė uedit_2nd=Antrinės grupės onsave=Išsaugojus .. uedit_movehome=Perkelti namų katalogą, jei jis pakeistas? uedit_chuid=Pakeisti failų vartotojo ID? uedit_chgid=Pakeisti failų grupės ID? uedit_allfiles=Visi failai uedit_allg=Visos grupės uedit_ing=Grupėse chgid=Pakeisti failų grupės ID? uedit_oncreate=Sukūrus .. uedit_makehome=Sukurti namų katalogą? uedit_copy=Nukopijuoti šabloninius failus į pagrindinį katalogą? uedit_logins=Rodyti prisijungimus uedit_mail=Skaityti el. Laišką uedit_swit=Prisijunkite prie „Usermin“ uedit_ecreate=Negalite kurti naujų vartotojų uedit_egone=Pasirinktas vartotojas nebeegzistuoja! uedit_eedit=Negalite redaguoti šio vartotojo uedit_admin=Tik šaknis gali pakeisti slaptažodį uedit_admchg=Vartotojas turi pasirinkti naują slaptažodį uedit_nocheck=Netikrinkite slaptažodžio apribojimų uedit_cothers=Sukurti vartotoją kituose moduliuose? uedit_mothers=Pakeisti vartotoją kituose moduliuose? uedit_grename=Pervardyti grupę, jei pasikeičia vartotojo vardas? uedit_dothers=Ištrinti vartotoją kituose moduliuose? uedit_forcechange=Priversti pakeisti kitą prisijungimą? uedit_uid_def=Automatinis uedit_uid_calc=Apskaičiuota uedit_disabled=Prisijungimas laikinai išjungtas uedit_sys=Numatytoji sistema uedit_clone=Klono vartotojas usave_err=Nepavyko išsaugoti vartotojo usave_eedit=Negalite redaguoti šio vartotojo usave_ecreate=Negalite kurti naujų vartotojų usave_ebadname=„$1“ nėra teisingas vartotojo vardas usave_elength=Vartotojo vardas negali būti ilgesnis nei $1 raidės usave_ere=Vartotojo vardas nesutampa su regexp $1 usave_eltgt=Vartotojo varde negali būti < arba > personažai usave_erename=Jums neleidžiama pervardyti vartotojų usave_einuse=vartotojo vardas „$1“ jau naudojamas usave_einuse_a=vartotojo vardą „$1“ jau naudoja pašto slapyvardis usave_einuseg=grupės pavadinimas „$1“ jau naudojamas usave_euid=„$1“ nėra galiojantis UID usave_euuid=Jums neleidžiama pakeisti vartotojų UID usave_elowuid=UID turi būti didesnis arba lygus $1 usave_ehiuid=UID turi būti mažesnis arba lygus $1 usave_euidused=$1 vartotojas jau naudoja UID $2 usave_euidused2=UID jau naudojamas usave_ealluid=Buvo paskirti visi leidžiami UID usave_ereal=„$1“ nėra teisingas tikrasis vardas usave_ehome=„$1“ nėra galiojantis namų katalogas usave_esgname=„$1“ nėra teisingas antrinės grupės pavadinimas usave_ehomepath=Jums neleidžiama kurti namų katalogo $1 usave_ehomeslash=Pagrindinis katalogas $1 negali baigtis raide / usave_eshell=„$1“ nėra leidžiamas apvalkalas usave_egid=„$1“ nėra tinkama grupė usave_egcreate=Jums neleidžiama kurti naujų grupių naujiems vartotojams usave_eprimary=Jums neleidžiama pridėti šio vartotojo prie pirminės grupės $1 usave_esecondary=Jums neleidžiama pridėti šio vartotojo prie antrinės grupės $1 usave_eprimaryr=Jums neleidžiama pašalinti šio vartotojo iš pagrindinės grupės $1 usave_esecondaryr=Jums neleidžiama pašalinti šio vartotojo iš antrinės grupės $1 usave_emin=„$1“ nėra galiojantis minimalus keitimo laikotarpis usave_emax=„$1“ nėra galiojantis maksimalaus pakeitimo laikotarpis usave_ewarn=„$1“ nėra tinkamas įspėjimo laikotarpis usave_einactive=„$1“ nėra galiojantis neaktyvus laikotarpis usave_eexpire=Netinkama galiojimo data usave_echange=Netinkama keitimo data usave_eclass=„$1“ nėra tinkama prisijungimo klasė usave_emove=Nepavyko perkelti namų katalogo : $1 usave_emkdir=Nepavyko sukurti pagrindinio katalogo : $1 usave_echown=Nepavyko parodyti pagrindinio katalogo : $1 usave_echmod=Nepavyko pakeisti chmod namų katalogo : $1 usave_eoffice=„Office“ negali būti simbolis: usave_eworkph=Darbo telefone negali būti: simbolio usave_ehomeph=Namų telefone negali būti simbolio: usave_edigestmod=Jūsų sistemoje įjungti $4 slaptažodžiai, tačiau Perl <tt>$3</tt> modulis neįdiegtas. Norėdami priversti naudoti įprastus šifruotus slaptažodžius, pakoreguokite <a href='$1'>modulio konfigūraciją</a> arba paprašykite Webmin pabandyti <a href='$2'>atsisiųsti ir įdiegti</a> <tt>$3</tt> modulį. usave_edigestcrypt=Jūsų sistemoje įjungti $4 slaptažodžiai, tačiau funkcija <tt>crypt</tt> nepalaiko šio formato. Norėdami priverstinai naudoti įprastus šifruotus slaptažodžius, pakoreguokite <a href='$1'>modulio konfigūraciją</a>. usave_emaking=Prieš atnaujinant komandą nepavyko : $1 usave_epasswd_min=Slaptažodis turi būti ne mažesnis kaip $1 raidžių usave_epasswd_re=Slaptažodis neatitinka regexp $1 usave_epasswd_dict=Slaptažodis yra žodyno žodis usave_epasswd_same=Slaptažodis yra arba sutampa su vartotojo vardu usave_epasswd_mindays=Slaptažodis buvo pakeistas mažiau nei prieš $1 dienos usave_epasswd_cmd=Nepavyko įvesti slaptažodžio patvirtinimo komandos usave_eothers=Vartotojas buvo sėkmingai išsaugotas, tačiau kitame modulyje įvyko klaida : $1 gedit_title=Redaguoti grupę gedit_title2=Sukurti grupę gedit_details=Informacija apie grupę gedit_group=Grupės pavadinimas gedit_gid=Grupės ID gedit_desc=apibūdinimas gedit_members=Nariai gedit_oneperline=(Po vieną eilutėje) gedit_homedirs=Namų katalogai gedit_allfiles=Visi failai gedit_ecreate=Negalite kurti naujų grupių gedit_egone=Pasirinkta grupė nebeegzistuoja! gedit_eedit=Negalite redaguoti šios grupės gedit_cothers=Sukurti grupę kituose moduliuose? gedit_mothers=Pakeisti grupę kituose moduliuose? gedit_gid_calc=Apskaičiuota gedit_gid_def=Automatinis gedit_allu=Visi vartotojai gedit_selu=Vartotojai grupėje gedit_pri=Pradinės grupės nariai gedit_prinone=Nei vienas vartotojas neturi šios grupės gedit_clone=Klonų grupė gsave_err=Nepavyko išsaugoti grupės gsave_eedit=Negalite redaguoti šios grupės gsave_ecreate=Negalite kurti naujų grupių gsave_ebadname=„$1“ nėra teisingas grupės pavadinimas gsave_elength=Grupės pavadinimas negali būti ilgesnis nei $1 raidės gsave_einuse=grupės pavadinimas „$1“ jau naudojamas gsave_egid=„$1“ nėra galiojantis GID gsave_eggid=Jums neleidžiama keisti grupių GID gsave_eallgid=Buvo paskirstyti visi leidžiami GID gsave_eothers=Grupė sėkmingai išsaugota, tačiau kitame modulyje įvyko klaida : $1 usave_elowgid=GID turi būti didesnis arba lygus $1 usave_ehigid=GID turi būti mažesnis arba lygus $1 usave_egidused=Grupė $1 jau naudoja GID $2 gsave_egidused2=GID jau naudojamas usave_efromroot=Namų katalogo negalima perkelti iš / usave_etoroot=Negalite perkelti pagrindinio katalogo į / logins_title=Įrašyti prisijungimai logins_head=Įrašyti $1 prisijungimai logins_from=Prisijungimas nuo logins_tty=TTY logins_in=Prisijungimas logins_out=Atsijungimas logins_for=Įjungta logins_still=Vis dar prisijungęs logins_none=Neįrašyta jokių prisijungimų logins_elist=Jums neleidžiama registruotis logins_elistu=Jums neleidžiama išvardyti „$1“ prisijungimų. logins_local=Vietinis udel_title=Ištrinti vartotoją udel_err=Nepavyko ištrinti vartotojo udel_enum=Netinkamas vartotojo numeris udel_euser=Negalite ištrinti šio vartotojo udel_ealready=Šis vartotojas jau ištrintas! udel_eroot=Jums neleidžiama ištrinti sistemos vartotojų (tų, kurių UID yra mažesnis arba lygus 10). udel_echanged=Slaptažodžio failas pasikeitė. Grįžkite į vartotojų sąrašą ir vėl pasirinkite šį vartotoją. udel_other=Ištrinama iš kitų modulių .. udel_pass=Šalinamas slaptažodžio failo įrašas. udel_groups=Pašalinama iš grupių .. udel_ugroupother=Šalinama šio vartotojo grupė kituose moduliuose .. udel_ugroup=Šalinama šio vartotojo grupė .. udel_home=Šalinamas namų katalogas .. udel_done=.. padaryta udel_failed=.. nepavyko! : $1 udel_sure=Ar tikrai norite ištrinti $1 vartotoją? Pagrindiniame kataloge $2 yra $3 failų udel_sure2=Ar tikrai norite ištrinti $1 vartotoją? udel_del1=Ištrinti vartotoją udel_del2=Ištrinkite vartotojo ir namų katalogą udel_others=DĖMESIO! Pagrindiniame kataloge $1 yra $2 failai, priklausantys kitiems vartotojams. udel_dothers=Ištrinti vartotoją kituose moduliuose? udel_root=Įspėjimas! Jei pagrindinis vartotojas bus ištrintas, galbūt ateityje negalėsite administruoti savo sistemos. gdel_title=Ištrinti grupę gdel_err=Nepavyko ištrinti grupės gdel_eroot=Jums neleidžiama ištrinti sistemos grupių (tų, kurių GID yra mažesnis arba lygus 10). gdel_enum=Netinkamas grupės numeris gdel_egroup=Negalite ištrinti šios grupės gdel_ealready=Ši grupė jau ištrinta! gdel_group=Trinamas grupės failo įrašas. gdel_done=.. padaryta gdel_eprimary=Šios grupės negalima ištrinti, nes tai yra pagrindinė vartotojo $1 grupė. gdel_sure=Ar tikrai norite ištrinti grupę $1? gdel_del=Ištrinti grupę gdel_dothers=Ištrinti grupę kituose moduliuose? gdel_other=Ištrinama iš kitų modulių .. many_title=Sukurkite kelis vartotojus many_desc=Ši forma leidžia sukurti daug vartotojų vienu metu iš įkelto arba vietinio tekstinio failo. Kiekviena failo eilutė nurodo vieną vartotoją tokiu formatu: many_desc2=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire many_desc1=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire many_desc0=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell many_descafter=Jei <tt>uid</tt> laukas paliekamas tuščias, „Webmin“ automatiškai priskiria UID. Jei <tt>gid</tt> laukas tuščias, „Webmin“ sukurs naują grupę tuo pačiu vardu kaip ir vartotojas. Laukai <tt>vartotojo vardas</tt>, <tt>homedir</tt> ir <tt>apvalkalas</tt> turi būti pateikiami kiekvienam vartotojui - visi kiti laukai gali būti tušti. many_descpass=Jei laukas <tt>slaptažodis</tt> tuščias, vartotojui slaptažodis nebus priskirtas. Jei joje yra tik raidė <tt>x</tt>, sąskaita bus užrakinta. Priešingu atveju lauko tekstas bus laikomas aiškiojo teksto slaptažodžiu ir užšifruotas. many_file=Įkeltas naujų vartotojų failas many_local=Vietinis naujų vartotojų failas many_makehome=Sukurti namų katalogus? many_copy=Nukopijuoti failus į namų katalogus? many_upload=Kurti vartotojus many_elocal=Vietinis failas nerastas many_efile=Nepasirinktas failas many_elen=Eilutėje $1 nėra $2 laukų many_eline=Trūksta vartotojo vardo eilutėje $1 many_euser=Kopijuoti vartotojo vardą eilutėje $1 : $2 many_egid=Neteisingas GID eilutėje $1 : $2 many_ehome=Netinkamas namų katalogas eilutėje $1 : $2 many_eshell=Netinkamas apvalkalas eilutėje $1 : $2 many_emkdir=Nepavyko sukurti namų katalogo $1 : $2 many_egtaken=Grupės pavadinimas jau naudojamas eilutėje $1 : $2 many_ok=Sukurtas vartotojas $1 acl_uedit=„Unix“ vartotojai, kuriuos galima redaguoti acl_uedit_all=Visi vartotojai acl_uedit_none=Nėra vartotojų acl_uedit_only=Tik vartotojai acl_uedit_except=Visi, išskyrus vartotojus acl_uedit_uid=Naudotojai, turintys UID diapazoną acl_uedit_gid=Naudotojai, turintys GID diapazoną acl_uedit_group=Vartotojai su grupėmis acl_uedit_sec=Įtraukite antrines grupes? acl_uedit_this=Tik šis vartotojas acl_uedit_re=Vartotojai, atitinkantys regexp acl_ucreate=Ar galite sukurti naujų vartotojų? acl_uid=Naujų ar modifikuotų vartotojų UID acl_umultiple=Tą patį UID gali turėti daugiau nei vienas vartotojas acl_uuid=Galima pakeisti esamų vartotojų UID acl_ugroups=Leidžiamos grupės naujiems ar modifikuotiems vartotojams acl_all=Visi acl_shells=Leidžiami apvalkalai naujiems ar modifikuotiems vartotojams acl_any=Bet kokia acl_listed=Išvardytos .. acl_home=Namų katalogai turi būti žemiau acl_delhome=Ar galima ištrinti namų katalogą? acl_option=Nebūtina acl_always=Visada acl_never=Niekada acl_autohome=Pagrindinis katalogas visada sutampa su vartotojo vardu acl_gedit=„Unix“ grupės, kurias galima redaguoti acl_gedit_all=Visos grupės acl_gedit_none=Nėra grupių acl_gedit_only=Tik grupės acl_gedit_except=Visos, išskyrus grupes acl_gedit_gid=Grupės su GID diapazone acl_gcreate=Ar galite kurti naujas grupes? acl_gnew=Tik naujiems vartotojams acl_gid=GID naujoms ar modifikuotoms grupėms acl_gmultiple=Tą patį GID gali turėti daugiau nei viena grupė acl_ggid=Esamų grupių GID galima pakeisti acl_logins=Gali parodyti prisijungimus iki acl_lnone=Nėra vartotojų acl_lall=Visi vartotojai acl_epeopt=Ar galima redaguoti slaptažodžio galiojimo pabaigos parinktis? acl_batch=Ar galite peržiūrėti paketinio failo formą? acl_export=Ar galima eksportuoti paketinį failą? acl_export1=Taip, bet rodomas tik naršyklėje acl_egp=Ar galite redaguoti grupės slaptažodžius? acl_saveopts=Leidžiama išsaugoti parinktis acl_on=Visada acl_off=Visada išjungta acl_canedit=Gali pasirinkti acl_autouid=Ar galima automatiškai didinti UID numerį? acl_autogid=Ar galima automatiškai didinti GID numerį? acl_calcuid=Ar galima apskaičiuoti UID numerį? acl_calcgid=Ar galima apskaičiuoti GID numerį? acl_useruid=Ar galima įvesti UID numerį? acl_usergid=Ar galima įvesti GID numerį? acl_udelete=Ar galima ištrinti vartotojus? acl_gdelete=Ar galima ištrinti grupes? acl_urename=Ar galima pervardyti vartotojus? acl_grename=Ar galima pervardyti grupes? log_urename=Pervardytas vartotojas $1 į $2 log_umodify=Modifikuotas vartotojas $1 log_ucreate=Sukurtas vartotojas $1 log_udelete=Ištrintas vartotojas $1 log_udeletehome=Ištrintas vartotojas $1 ir katalogas $2 log_gmodify=Modifikuota grupė $1 log_gcreate=Sukurta grupė $1 log_gdelete=Ištrinta grupė $1 log_batch=Vykdytas paketinis failas $1 log_batch_l=Vykdytas paketinis failas $1 ($2 sukurtas, $3 modifikuotas, $4 ištrinta) log_ubatch=Vykdytas įkeltas paketinis failas log_ubatch_l=Vykdytas įkeltas paketinis failas ($1 sukurtas, $2 modifikuotas, $3 ištrintas) log_gbatch=Vykdomas grupės paketinis failas $1 log_gbatch_l=Vykdomas grupės paketinis failas $1 ($2 sukurtas, $3 modifikuotas, $4 ištrinta) log_ugbatch=Vykdytas įkeltas grupės paketinis failas log_ugbatch_l=Vykdytas įkeltas grupės paketinis failas ($1 sukurtas, $2 modifikuotas, $3 ištrintas) log_delete_users=Ištrinti $1 vartotojai log_delete_groups=Ištrintos $1 grupės batch_title=Vykdyti paketinį failą batch_ecannot=Negalite naudoti paketinio failo formos batch_desc=Ši forma leidžia jums sukurti, modifikuoti ar ištrinti daug vartotojų iš įkelto ar vietinio tekstinio failo vienu metu. Kiekvienoje failo eilutėje nurodomas vienas veiksmas, kurį reikia atlikti, atsižvelgiant į pirmąjį jo lauką. Linijų formatai yra šie : batch_desc6=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>delete</b>:username batch_desc5=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max<p><b>delete</b>:username batch_desc4=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags<p><b>delete</b>:username batch_desc3=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>delete</b>:username batch_desc2=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire<p><b>delete</b>:username batch_desc1=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>delete</b>:username batch_desc0=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>delete</b>:username batch_descafter=<b>Kurti</b> eilutėse, jei laukas <tt>uid</tt> paliekamas tuščias, „Webmin“ automatiškai priskiria UID. Jei <tt>gid</tt> laukas tuščias, „Webmin“ sukurs naują grupę tuo pačiu vardu kaip ir vartotojas. Laukai <tt>vartotojo vardas</tt>, <tt>homedir</tt> ir <tt>apvalkalas</tt> turi būti pateikiami kiekvienam vartotojui - visi kiti laukai gali būti tušti. Jei laukas <tt>slaptažodis</tt> tuščias, vartotojui slaptažodis nebus priskirtas. Jei joje yra tik raidė <tt>x</tt>, sąskaita bus užrakinta. Priešingu atveju lauko tekstas bus laikomas aiškiojo teksto slaptažodžiu ir užšifruotas. batch_descafter2=Eilutėse <b>modifikuoti</b> tuščias laukas reiškia, kad atitinkamas vartotojo atributas nebus modifikuojamas. batch_source=Partijos duomenų šaltinis batch_source0=Įkelti failą batch_source1=Failas serveryje batch_source2=Tekstas langelyje batch_others=Sukurti, modifikuoti ar ištrinti kitų modulių vartotojus? batch_batch=Atnaujinti vartotojų failą tik tada, kai paketas baigtas? batch_makehome=Sukurti namų katalogus sukurtiems vartotojams? batch_copy=Nukopijuoti failus į sukurtų vartotojų namų katalogus? batch_movehome=Pervardyti modifikuotų vartotojų katalogus? batch_chuid=Keisti modifikuotų vartotojų failų UID? batch_chgid=Keisti modifikuotų vartotojų failų GID? batch_delhome=Ištrinti ištrintų vartotojų namų katalogus? batch_upload=Vykdyti paketą batch_elocal=Vietinis failas nerastas batch_efile=Nepasirinktas failas batch_etext=Neįvestas paketo failo tekstas batch_elen=Eilutėje $1 nėra $2 laukų batch_eline=Trūksta vartotojo vardo eilutėje $1 batch_euser=Kopijuoti vartotojo vardą eilutėje $1 : $2 batch_echeck=Neteisingas vartotojo vardas eilutėje $1 : $2 batch_egid=Neteisingas GID eilutėje $1 : $2 batch_ehome=Netinkamas namų katalogas eilutėje $1 : $2 batch_eshell=Netinkamas apvalkalas eilutėje $1 : $2 batch_emkdir=Nepavyko sukurti namų katalogo $1 : $2 batch_egtaken=Grupės pavadinimas jau naudojamas eilutėje $1 : $2 batch_eaction=Netinkamas veiksmas eilutėje $1 : $2 batch_enouser=Vartotojo nėra eilutėje $1 : $2 batch_erename=Jums neleidžiama pervadinti eilutės $1 : $2 batch_emove=Nepavyko perkelti namų katalogo eilutėje $1 : $2 batch_created=Sukurtas vartotojas $1 batch_deleted=Ištrintas vartotojas $1 batch_modified=Modifikuotas vartotojas $1 batch_ecaccess=Jums neleidžiama kurti vartotojo eilutėje $1 : $2 batch_emaccess=Jums neleidžiama modifikuoti vartotojo eilutėje $1 : $2 batch_edaccess=Jums neleidžiama ištrinti vartotojo eilutėje $1 : $2 batch_crypt=Slaptažodžiai jau užšifruoti? batch_return=partijos forma batch_eother=Bet kitame modulyje įvyko klaida : $1 batch_emin=Netinkamos minimalios dienos internete $1 : $2 batch_emax=Neteisingas maksimalus dienų skaičius eilutėje $1 : $2 batch_ewarn=Netinkamos įspėjimo dienos internete $1 : $2 batch_einactive=Netinkamos neaktyvios dienos internete $1 : $2 batch_eexpire=Netinkama galiojimo diena eilutėje $1 : $2 batch_echange=Netinkama slaptažodžio keitimo diena eilutėje $1 : $2 batch_instr=Instrukcijos ir siuntos formatas batch_header=Grupinės vartotojo kūrimo, atnaujinimo ir naikinimo parinktys who_title=Prisijungę vartotojai who_user=„Unix“ vartotojas who_tty=TTY who_when=Prisijungta who_from=Prisijungęs iš who_none=Šiuo metu nėra prisijungę. export_title=Eksportuoti paketinį failą export_desc=Ši forma leidžia jums sukurti paketinį failą, kuriame yra keli arba visi sistemos vartotojai. Failas gali būti naudojamas kitos sistemos puslapyje Vykdyti paketinį failą, norint iš naujo sukurti eksportuotus vartotojus, darant prielaidą, kad jis naudoja pasirinktą paketinio failo formatą. export_header=Pakeisti vartotojo eksporto parinktis export_to=Pakeitinio failo paskirties vieta export_show=Rodyti naršyklėje export_file=Parašykite į failą export_ok=Eksportuoti dabar export_err=Nepavyko eksportuoti paketo failo export_efile=Trūksta failo, į kurį būtų galima rašyti export_efile2=Failas, į kurį reikia rašyti, nėra galiojančiame kataloge export_egroup=Grupės $1 neegzistuoja export_eopen=Nepavyko atidaryti išvesties failo : $1 export_euid=Neteisingas pirmasis UID diapazone export_euid2=Neteisingas antrasis UID diapazone export_egid=Netinkamas pirmasis diapazono GID export_egid2=Neteisingas antrasis GID diapazone export_done=Sėkmingai eksportuoti $1 vartotojai į failą $2 ($3). export_pft=Pakeitinio failo formatas export_who=Eksportuoti skirti vartotojai export_ecannot=Jums neleidžiama eksportuoti vartotojų gexport_title=Eksportuoti grupių paketinį failą gexport_desc=Ši forma leidžia jums sukurti paketinį failą, kuriame yra visos arba visos sistemos sistemos. Failas gali būti naudojamas kitos sistemos puslapyje Vykdyti grupės paketinį failą iš naujo sukurti eksportuotas grupes. gexport_header=Grupinių grupių eksporto parinktys gexport_who=Eksportuoti grupės gexport_ecannot=Jums neleidžiama eksportuoti grupių gexport_err=Nepavyko eksportuoti grupės paketinio failo gexport_egid=Netinkamas pirmasis diapazono GID gexport_egid2=Neteisingas antrasis GID diapazone pft_0=Tik klasikinis <tt>passwd</tt> failas pft_1=BSD <tt>master.passwd</tt> failas pft_2=Standartiniai <tt>passwd</tt> ir <tt>shadow</tt> failai pft_3=„Unixware“ <tt>„passwd</tt>“ failas pft_4=AIX <tt>passwd</tt> ir <tt>security</tt> failai pft_5=OpenServer <tt>passwd</tt> ir trumpi <tt>šešėliai</tt> failai pft_6=„MacOS NetInfo“ duomenų bazė umass_title=Ištrinti vartotojus umass_err=Nepavyko ištrinti vartotojų umass_sure=Ar tikrai norite ištrinti $1 pasirinktus vartotojus? Jų namų kataloguose yra $2 failų. umass_others=DĖMESIO! Kai kuriuose namų kataloguose yra $1 failai, priklausantys kitiems vartotojams. umass_sure2=Ar tikrai norite ištrinti $1 pasirinktus vartotojus? umass_euser=Jums neleidžiama ištrinti vartotojo $1 umass_enone=Nepasirinktas nė vienas vartotojas umass_del1=Ištrinti vartotojus umass_del2=Ištrinkite vartotojus ir namų katalogus umass_eroot=Jums neleidžiama ištrinti sistemos vartotojų (tų, kurių UID yra mažesnis arba lygus 10). umass_doing=Ištrinamas vartotojas $1. gmass_title=Ištrinti grupes gmass_err=Nepavyko ištrinti grupių gmass_sure=Ar tikrai norite ištrinti $1 pasirinktas grupes? gmass_euser=Jums neleidžiama ištrinti grupės $1 gmass_enone=Nepasirinkta nė viena grupė gmass_del=Ištrinti grupes gmass_eroot=Jums neleidžiama ištrinti sistemos grupių (tų, kurių GID yra mažesnis arba lygus 10). gmass_doing=Ištrinama grupė $1. gmass_eprimary=Grupės $1 negalima ištrinti, nes tai yra pagrindinė vartotojo grupė $2. dmass_title=Išjungti vartotojus dmass_sure=Ar tikrai norite išjungti pasirinktus $1 vartotojus? Vėliau jas galima vėl įjungti neprarandant slaptažodžių ar duomenų. dmass_dis=Išjungti vartotojus dmass_pass=Laikinai užrakinti slaptažodį .. dmass_doing=Išjungiamas vartotojo $1 .. dmass_already=.. jau neįgalus! emass_title=Įgalinti vartotojus emass_pass=Atrakinamas slaptažodis .. emass_doing=Įgalinamas vartotojo $1 .. emass_already=.. jau įgalinta! gbatch_title=Vykdyti grupės paketinį failą gbatch_ecannot=Negalite naudoti grupės paketinio failo formos gbatch_desc=Ši forma leidžia jums sukurti, modifikuoti ar ištrinti daug grupių iš įkelto ar vietinio tekstinio failo vienu metu. Kiekvienoje failo eilutėje nurodomas vienas veiksmas, kurį reikia atlikti, atsižvelgiant į pirmąjį jo lauką. Linijų formatai yra šie : gbatch_desc2=<b>create</b>:groupname:passwd:gid:member,member,...<p><b>modify</b>:oldgroupname:groupname:passwd:gid:member,member,...<p><b>delete</b>:groupname gbatch_descafter=<b>Kurti</b> eilutėse, jei laukas <tt>gid</tt> paliekamas tuščias, „Webmin“ automatiškai priskiria GID. gbatch_descafter2=Eilutėse <b>modifikuoti</b> tuščias laukas reiškia, kad atitinkamas grupės atributas nebus modifikuojamas. gbatch_header=Grupinių grupių kūrimo, atnaujinimo ir naikinimo parinktys gbatch_others=Kurti, modifikuoti ar ištrinti grupes kituose moduliuose? gbatch_batch=Grupių failą atnaujinti tik tada, kai paketas baigtas? gbatch_chgid=Keisti modifikuotų grupių failų GID? gbatch_ecaccess=Jums neleidžiama kurti grupės eilutėje $1 : $2 gbatch_emaccess=Jums neleidžiama modifikuoti grupės eilutėje $1 : $2 gbatch_edaccess=Jums neleidžiama ištrinti grupės eilutėje $1 : $2 gbatch_created=Sukurta grupė $1 gbatch_deleted=Ištrinta grupė $1 gbatch_modified=Modifikuota grupė $1 gbatch_enogroup=Grupės nėra eilutėje $1 : $2 gbatch_eprimary=Grupės eilutėje $1 negalima ištrinti, nes tai yra pagrindinė vartotojo grupė $2. gbatch_egroup=Kopijuoti grupės pavadinimą eilutėje $1 : $2 gbatch_egroupname=Netinkamas grupės pavadinimas eilutėje $1 gbatch_erename=Jums neleidžiama pervardyti grupių eilutėje $1 : $2Private